В сборник вошли переводы произведений семи современных китайских писателей, уроженцев провинции Аньхой — Пань Цзюня, Сюй Хуэя, Сюй Чуньцяо, Хэ Шихуа, Чжао Яня, У Мэйчжэня и Чжу Синъи. Все они хорошо известны в Китае, являются лауреатами престижных национальных премий и литературных конкурсов. Провинция Аньхой издавна славится как один из очагов литературной и культурной жизни Китая. В публикуемых рассказах нашли отражение реалии современной китайской действительности и тенденции новейшей литературы Китая.

Оглавление
Пань Цзюнь. Бумажные крылья
(перевод Н. Демидо) ........................................
Сюй Хуэй. Однажды летом по службе
(перевод и примеч. М. Семенюк) ........................................
Сюй Чуньцяо. Блуждающий на ветру
(перевод и примеч. Е. Завидовской) ........................................
Хэ Шихуа. Деревянный пистолет
(перевод и примеч. И. Егорова) ........................................
Чжао Янь. Старик
(перевод и примеч. М. Ишкова) ........................................
У Мэйчжэнь. Подарю тебе ластик
(перевод и примеч. М. Ишкова) ........................................
Чжу Синъи. Скала Баоюй
(перевод и примеч. М. Поспеловой) ........................................
Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy
- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky
Journal information