Николай Подосокорский (philologist) wrote,
Николай Подосокорский
philologist

Categories:

Джеймс Эдмунд Хартинг. «Орнитология Шекспира» (2019)

Хартинг Д.Э. Орнитология Шекспира / Перевод П. Тушаро. - М.: libra, 2019.

Книга из категории «нечаянная радость» — в том смысле, что в каком-нибудь большом издательстве стародавнее исследование птиц в шекспировских произведениях даже не взяли бы в руки: слишком уж специальный сюжет. То ли дело small press: libra выпустила «Орнитологию Шекспира» в удобном карманном формате и с иллюстрациями Чарлза Фредерика Танниклиффа: красота, которая всегда с собой.



ФРАГМЕНТ ИЗ КНИГИ

Для поверхностного наблюдателя между вороном, вороной, грачом и галкой куда больше сходства, чем на самом деле. В то же время внешний вид сойки и сороки отличается столь разительно, что принадлежность их к единому виду может вызвать подлинное недоумение. И тем не менее, несмотря на различные опознавательные характеристики, все эти птицы принадлежат к семейству врановых.

Глава семейства — исходя из его размера и повадок, — естественно, ворон (Corvus corax). Куда бы вы ни отправились, по всему миру слышно знакомое хриплое карканье. Арктические экспедиции встречали его на голых скалах, озирающего бескрайние снежные просторы. Он пирует падалью под палящим экваториальным солнцем. Капитан Кук видел воронов на островах в Тихом океане, другие же путешественники сталкивались с ним в Антарктике, где он также чувствовал себя совершенно как дома.

Глубокий, внушительный крик ворона привлекал внимание людей с древних времен, люди суеверные видели в нем нечто потустороннее, а порой и недоброе знамение. Древние римляне ассоциировали эту птицу с Аполлоном, воспринимали ее как предсказателя благоприятных событий. Этот образ закрепился за вороном на много веков, и по сей день много людей искренне верят, что крик ворона пророчит смерть.

Неудивительно, что Шекспир широко использовал это распространенное заблуждение, ворон неоднократно появляется в его пьесах, одним своим видом оказывая влияние на принятие судьбоносных решений. Его часто называют «предвестником несчастий»:

О, снова это мне
На память село, как зловещий ворон
На зараженный дом!
(«Отелло» 4.1)

Терсит, в «Троиле и Крессиде» (5.2): «Я бы покаркал над ним, что твой ворон, напророчил бы ему беду!»

В пьесе «Генрих VI» (2.3.2) Саффолк напрасно пытается развеселить короля, раздавленного известием о смерти Глостера:

Как! Саффолк начал утешать меня!
Не он ли вороном сейчас прокаркал.
Похитив страшным звуком силы жизни, —
И думает чириканьем [крапивника].
Словами ласки из пустого сердца
Загладить карканья зловещий след?

Когда Бальтазар поет свою знаменитую песенку «К чему вздыхать, красотки, вам?..» («Много шума из ничего» 2.3), Бенедикт замечает: «лучше ночного ворона слушать, какое бы несчастье он ни сулил».

Знаменитый Фрэнсис Уиллоуби (Francis Willughby, 1635–1672) в своей «Орнитологии» (1676) высказал предположение, что так называемый ночной ворон — выпь, отсюда и примечательный крик. Выпь — одна из немногих птиц, которую Голдсмит в своей «Живой природе» описывал по собственным наблюдениям, он также называл ее «ночным вороном». «Ее глухой крик, — пишет Голдсмит, — вызывал у крестьян отвращение». «Помню, какой ужас вызывал крик выпи в местечке, где я рос, вся деревня была в панике; всем казалось, что это предзнаменование чего-то печального. Если же кто-то в округе вскоре умирал, все были уверены, что выпь кричала именно об этом, если же никто из соседей не умирал, предсказание выпи распространялось на смерть коровы или овцы».

Читать далее: https://gorky.media/fragments/vorony-kormyat-broshennyh-detej/

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

Tags: Шекспир, книги, птицы
Subscribe

Posts from This Journal “Шекспир” Tag

Buy for 100 tokens
Д.Г. Россетти. Дом Жизни. В 2 кн. + буклет (формат 70×90/16, объем 392 + 584 стр.). Желающие приобрести это издание могут обратиться непосредственно в издательство. Контакты издательства: ladomirbook@gmail.com; тел.: +7 499 7179833. Данте Габриэль Россетти (1828-1882) — выдающийся…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments