Николай Подосокорский (philologist) wrote,
Николай Подосокорский
philologist

Categories:

Эдуард Гайд, лорд Кларендон. "История Великого мятежа" (2019)

Гайд Эдуард, лорд Кларендон. История Великого мятежа. В 2 т. / Пер. А.А. Васильева, С.Е. Федорова. Примечания А.А. Паламарчук, Е.А. Терентьевой. - СПб.: Дмитрий Буланин, 2019. - 480 + 464 с.

Издание представляет собой первый русский перевод «Истории Великого мятежа» Эдуарда Гайда, лорда Кларендона (книги VI –XI), охватывающий период от начала Первой гражданской войны (1642 г.) до окончания Второй гражданской войны и последовавшей за ней казнью Карла I Стюарта в январе 1649 года. Издание снабжено расширенными указателями, разъясняющими встречающиеся в тексте перевода специальные термины и обозначения; даны биографии основных политических и религиозных деятелей, разъяснены географические названия. В основу настоящего перевода положено подготовленное известным английским историком Роджером Локиером сокращенное издание VI – XI книг «Истории» Кларендона (1967). Данное издание дополнено соответствующими разделами из наиболее авторитетного на сегодняшний день шеститомного издания «Истории», подготовленного в конце XIX века известным историком и палеографом Бодлианской библиотеки Уильямом Макри с тем, чтобы максимально приблизить публикуемый перевод к его оригинальной версии XVII века.



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

Tags: XVII век, Великобритания, Стюарты, история, книги, революция
Subscribe

Posts from This Journal “Стюарты” Tag

promo philologist november 28, 21:57
Buy for 100 tokens
Вышла подготовленная нашим Научно-исследовательским центром «Ф.М. Достоевский и мировая культура» ИМЛИ РАН коллективная монография: Касаткина Т.А., Корбелла К., Магарил-Ильяева Т.Г., Подосокорский Н.Н. Книги в книге. Роль и образ книги в романе Ф.М. Достоевского «Идиот» /…
Comments for this post were disabled by the author