
С 1993 года — действительный член РАЕН. Профессор философии Института философии РАН. Профессор кафедры сравнительных исследований религиозных традиций при ЮНЕСКО. Основатель и директор Института синергийной антропологии (2005). Входил в состав Синодальной библейско-богословской комиссии Русской православной церкви. Член редакционной коллегии научно-богословского альманаха «Богословские труды».
Редактор изданий трудов П. Флоренского, С. Булгакова, Л. Карсавина; председатель Комиссии по распространению философского наследия П. Флоренского, Л. Карсавина, А. Лосева; член редколлегии журнала «Богословские труды» (теоретические работы). Известен как переводчик и комментатор многих произведений ирландского писателя Джеймса Джойса. Совместно с В.А. Хинкисом перевёл 1000-страничный роман «Улисс». Кроме «Улисса» перевёл «Эпифании», повесть «Герой Стивен», первый роман Джойса «Портрет художника в юности» и сборник новелл «Дублинцы».
Также известен исследованиями исихазма и рядом трудов по теологии.
Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy
- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky
Journal information