?

Log in

No account? Create an account

Блог Николая Подосокорского

Культура, наука, образование

«Брат Иван Фёдорович» по одной из книг романа Достоевского «Братья Карамазовы»
9 vrata
philologist
вторник, 31 мая 2011 года, 12.07

Не лгатьПавел Руднев Не лгать

Последняя премьера Студии театрального искусства С. Женовача — «Брат Иван Фёдорович» по одной из книг романа Достоевского «Братья Карамазовы»

Игровой театр Женовача становится всё более постным, бесстрастным, диетическим. Сегодня к СТИ можно применить лозунг Театра.doc — театра диаметрально противоположного эстетического направления: «Театр, в котором не играют». Подробнее



promo philologist ноябрь 4, 02:34 1
Buy for 100 tokens
Боккаччо Дж. Декамерон: В 4 т. (7 кн.) (формат 70×90/16, объем 520 + 440 + 584 + 608 + 720 + 552 + 520 стр., ил.). Желающие приобрести это издание могут обратиться непосредственно в издательство. Контакты издательства: ladomirbook@gmail.com; тел.: +7 499 7179833. «Декамерон»…

Тутанхамон из Сипана
9 vrata
philologist
Несколько лет назад в перуанском городке Сипан во время ареста «уакерос» (так на местном языке называют грабителей, специализирующихся на древних захоронениях) полицейские конфисковали золотые и керамические изделия доколумбовой эпохи. Для консультации срочно был вызван эксперт, директор Археологического музея города Ламбаеке, Вальтер Альва. Прибыв на место, учёный понял, что полиции удалось наткнуться на самую значительную археологическую находку в Перу за всё время его профессиональной деятельности.



Работа латиноамериканских археологов в местечке Сипан во главе с Вальтером Альвой увенчалась большим успехом. На глубине четырёх метров исследователи вскрыли захоронение жреца или вождя древнего государства индейцев мочика. В итоге в их руках оказались 663 предмета, среди которых были высокохудожественные золотые фигурки воинов и богов, изделия из серебра и меди, искусно выполненные украшения из драгоценных металлов, бирюзы и лазурита. Вслед за могилой «правителя из Сипана», как окрестили её специалисты, учёные нашли второе и третье захоронения. Так цивилизация мочика, процветавшая в прибрежных долинах северного Перу в середине первого тысячелетия нашей эры, преподнесла ещё один сюрприз современной археологии. По научному и культурному значению, по количеству найденных в Сипане реликвий эту сенсационную находку можно поставить в один ряд с обнаруженной в 1922 году всемирно известной гробницей египетского фараона Тутанхамона.

Вместе с группой археологов Вальтер Альва начал систематические раскопки ритуальной платформы высотой в десять с лишним метров, расположенной перед двумя более высокими пирамидами, выстроенными из адоба — высушенного на солнце кирпича-сырца из глины и соломы.

Расчищая завал, оставленный побывавшими здесь грабителями, Альва обнаружил медный жезл и несколько керамических изделий. Но свою основную находку археологи сделали на четырёхметровой глубине — это был скелет молодого человека в позолоченном медном шлеме и со щитом, скорее всего, стражника. Обе его ноги были отрезаны, возможно, для того, чтобы после смерти он не покинул свой пост. Ещё ниже лежал гроб воина-жреца, или «правителя из Сипана». В ногах и у изголовья размещались тела двух молодых женщин — жён или наложниц, по бокам — двух мужчин, возможно, верных слуг, а также лежал скелет собаки. Ниже, под захоронением, нашли останки двух принесённых в жертву лам.

Читать дальше...Свернуть )


Британские авторы запустили необычную издательскую платформу
9 vrata
philologist
Потенциальные читатели смогут спонсировать процесс создания и издания произведений, идеи которых им приглянутся заранее.

Организаторы проекта, получившего название Unbound – литераторы Дэн Киран (Dan Kieran), Джастин Поллард (Justin Pollard) и Джон Митчинсон (John Mitchinson) – надеются, что нашли новый способ объединить писателей и их аудиторию: «Читатели должны иметь больше влияния на процесс издания книг. Никаких посредников и маркетологов, только авторы, читатели и великие идеи», – заявлено в пресс-релизе.



Новая платформа будет работать следующим образом: писатель выносит идею своего произведения на суд потенциальных читателей, и те из них, кому нужна книга, могут проспонсировать процесс ее создания и последующего издания. Если за 50 дней писатель набирает необходимую сумму, он приступает к работе. Если желающих получить книгу окажется недостаточно, те, кто расщедрился, получают деньги обратно.

Размер пожертвований варьируется от 10 фунтов стерлингов до финансирования проекта целиком. При минимальном взносе читатель получает цифровую копию книги, в конце которой упоминается его имя, а также возможность следить за процессом создания произведения в специальном комьюнити, где будут выкладываться отдельные главы, эксклюзивные интервью автора и прочие материалы. Там же можно будет пообщаться с самим писателем и единомышленниками. С увеличением размера платежа растет и число разнообразных бонусов: 250 фунтов включают уже обед с автором, два экземпляра книги в твердой обложке с персональным посвящением, подписанные постеры и другие приятные мелочи. Автор будет получать 50% дохода. Распространением экземпляров, предназначенных для массовой аудитории, будет заниматься партнер Unbound – британское издательство Faber & Faber.

Организаторы уверяют, что большинство литераторов, привлеченных к проекту, будут известными. На данный момент инициативу поддержали пять авторов, каждый из которых приступил к сбору средств. В чих числе – известный актер, режиссер, сценарист и писатель в одном лице – Терри Джонс (Terry Jones), писатели Тибор Фишер (Tibor Fischer) и Эми Дженкинс (Amy Jenkins), которая планирует создать, как утверждается, свою первую книгу за последние десять лет.

Некоторые обозреватели окрестили новый проект «Кикстартером для книг», отсылая тем самым к известному американскому ресурсу Kickstarter, с помощью которого изобретатели и люди творческих профессий имеют возможность представить свои идеи публике и собрать деньги для их реализации.

www.pro-books.ru


Сегодня годовщина со дня смерти Вознесенского
9 vrata
philologist


Отрывок из записи встречи Никиты Хрущева с интеллигенцией 7 марта 1963 года. Выступление поэта Андрея Вознесенского и реакция Хрущева




Melancholia (Ларс Фон Триер, 2011)
9 vrata
philologist

Melancholia from Zentropa on Vimeo.


Саранск - литературная столица Приволжья. Вторая Универсиада молодых писателей
9 vrata
philologist
Originally posted by voply at Саранск - литературная столица Приволжья. Вторая Универсиада молодых писателей
Открытие Универсиады-2


Выступает профессор Николай Аркадьевич Анастасьев, член редколлегии журнала "Вопросы литературы"




14-15 мая 2011 г. в г. Саранске Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева, Министерство печати и информации Республики Мордовия, Комитет по физической культуре, спорту и делам молодёжи Администрации городского округа Саранск и Координационный совет молодых писателей Приволжского Федерального округа при поддержке Аппарата полномочного представителя Президента РФ в ПФО и журнала «Вопросы литературы» провели финальный этап II Литературной универсиады Приволжского Федерального округа.
На заочный этап Универсиады было подано более 130 работ, из которых 22 были допущены к участию в финальном туре. Заявки поступили от студентов, аспирантов, преподавателей и сотрудников вузов ПФО из 11 субъектов округа: республики Башкортостан, республики Мордовия, Нижегородской области, Оренбургской области, Самарской области, республики Татарстан и других.
Экспертами Универсиады стали известные поэты и прозаики: Марина Вишневецкая, Николай Анастасьев, Константин Кедров; литературный редактор, директор журнала «Вопросы литературы» Ирина Ковалева. В рамках Универсиады прошли встречи читателей и писателей ПФО с генеральным директором крупнейшей литературной премии России «Большая книга» Георгием Урушадзе.
После двухдневного обсуждения работ участников на мастер-классах «Проза» и «Поэзия» были названы лауреаты II Литературной Универсиады. В номинации «Поэзия» лауреатом I степени во второй раз стал журналист газеты «Оренбургский университет» Дмитрий Ким, в номинации «Проза» первую премию получил студент Глазовского государственного педагогического института им. В. Г. Короленко Александр Колногоров.
Лауреаты II степени в номинациях «Поэзия» и «Проза», соответственно, аспирант кафедры русской и зарубежной литературы Вятского государственного гуманитарного университета Арина Соловьева и магистр филологического факультета Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева Гульнара Бурдакова. Лауреатом Универсиады III степени в номинации «Поэзия» стал заведующий лабораторией литературного творчества Тольяттинского государственного университета Семен Краснов, а аналогичную награду в номинации «Проза» получил студент филологического факультета Казанского (Приволжского) федерального университета Булат Ханов.
Финальный этап Универсиады традиционно завершился Турниром поэтов, победителем которого стала Арина Соловьева. В напутствие эксперты Универсиады порекомендовали участникам и зрителям книги современных авторов, которые стоит прочитать, а Георгий Урушадзе вручил подарочные издания от премии «Большая книга» библиотеке Мордовского государственного университета.
Тексты лауреатов I степени будут рекомендованы к участию во Всероссийском форуме молодых писателей, который традиционно будет проводиться осенью 2011 года в подмосковном пансионате «Липки».
II Литературная Универсиада привлекла значительное внимание представителей органов государственной власти, СМИ, вузов ПФО, широкой общественности. Оргкомитет мероприятия надеется, что прекрасная традиция проведения литературного праздника в республике Мордовия продолжится, и Саранск будет претендовать на звание не только спортивной, но и литературной столицы Приволжского федерального округа.

Размещаем аудиофайлы выступлений на открытии Универсиады 14 мая.

1.Открытие. Марина Дмитриевна Мартынова, проректор Мордовского государственного университета им. Н. П. Огарева - http://ifolder.ru/23874500 -
2.Валерий Валерьевич Маресьев, министр печати и информации Республики Мордовия - http://ifolder.ru/23874502
3. Николай Аркадьевич Анастасьев, профессор, член редколлегии журнала "Вопросы литературы" - http://ifolder.ru/23874977
4. Георгий Фридонович Урушадзе, генеральный директор премии "Большая книга"
http://ifolder.ru/23874503 - часть 1
http://ifolder.ru/23879344 - часть 2
5.Ирина Владимировна Отставнова, директор Научной библиотеки МГУ имени Н.П. Огарёва - http://ifolder.ru/23874504
6.Марина Артуровна Вишневецкая, прозаик, сценарист - http://ifolder.ru/23874976
7.Константин Александрович Кедров, поэт, доктор философии, кандидат филологических наук - http://ifolder.ru/23874505
8. Ирина Юрьевна Ковалева, литературный редактор - http://ifolder.ru/23874978 -

Пресс-конференция
1.http://ifolder.ru/23874979
2.http://ifolder.ru/23874980
3.http://ifolder.ru/23874981
4.http://ifolder.ru/23874982

Продолжение следует

Благодарю Татьяну Ратькину, кандидата филологических наук, за помощь в размещении аудиофайлов

Карен Степанян: Благодаря «Идиоту» Достоевского мы видим весь трагизм «Дон Кихота» Сервантеса
dostoevskiy
philologist
В 2011 году, который объявлен годом Испании в России, отмечается сразу несколько памятных дат, связанных с именем Ф.М.Достоевского: 505 лет роду Достоевских, 190 лет со дня рождения писателя, 145 лет со дня рождения его жены А.Г.Достоевской, 130 лет со дня смерти Федора Михайловича, 40 лет со дня создания Международного Общества Достоевского, 40 лет Дому-музею Достоевского в Санкт-Петербурге, 30 лет Дому-музею Достоевского в Старой Руссе. Символично, что в столь знаменательный год выходит новая научно-популярная книга вице-президента российского Общества Достоевского, доктора филологических наук Карена Степаняна «Достоевский и Сервантес: диалог в большом времени». В главе «Мирская святость в произведениях Достоевского», опубликованной в книге «Явление и диалог в романах Ф.М.Достоевского», презентация которой состоялась в 2010 году в Москве и в Неаполе (на XIV Международном Симпозиуме Достоевского), К.Степанян пишет о Дон Кихоте и Франциске Ассизском – очень важной в духовной истории человечества личности. Этому и многому другому посвящена наша беседа с автором.

– Карен Ашотович, недавно на одном из концертов, проходивших в рамках Года Испании в России, в разговоре с советником Посольства Испании по вопросам культуры Хавьером Ларраче речь зашла о Вашей новой книге «Достоевский и Сервантес». Уверена, что она заинтересует не только представителей Посольства, но и широкого читателя наших стран. Чему посвящена Ваша новая книга?

– Я выявляю культурные и исторические параллели между эпохой Ренессанса и барокко в Испании XVI-XVII веков и пореформенной Россией XIX века, провожу сопоставительный анализ мировоззрения и творчества русского и испанского писателей в контексте истории мировой литературы. Читатель узнает о малоизвестных у нас «Назидательных новеллах» и драматических произведениях Сервантеса, об оценке Достоевским романа Сервантеса, об истории восприятия образа Дон Кихота в мире и в России, об осмыслении его в публицистике Достоевского, в романах «Бесы» и «Подросток». Основное внимание в книге уделено романам «Дон Кихот» и «Идиот», их сюжетным сходствам и различиям, теме любви в них, взаимосвязи образов Дон Кихота, пушкинского «рыцаря бедного» и князя Мышкина. Касаясь современных научных дискуссий о романе «Идиот», я сопоставляю его с романом Сервантеса в русле этих споров, а также рассматриваю творчество продолжателей и преемников Сервантеса и Достоевского в ХХ веке, намечая пути дальнейших исследований. В книге находят отражение такие темы. Как роль и место личности в мироздании в понимании Сервантеса и Достоевского, основные принципы их художественной антропологии, новаторство испанского и русского писателей в изображении мира и человека, их вклад в эволюцию реалистического направления в литературе, специфика их реализма.

– Вы давно пишете о «реализме в высшем смысле» Достоевского. Эта тема затронута в книге?

– Завершающие разделы книги посвящены анализу творческих методов и повествовательной «стратегии» писателей, места их созданий в истории реализма в мировой литературе. Обоих писателей в полной мере можно назвать христианскими писателями. В таком аспекте творческий метод русского и испанского писателей еще не был рассмотрен. Известно, что Достоевский в конце жизни называл себя «реалистом в высшем смысле». Директор Пушкинского Дома испанист Всеволод Багно и замечательный переводчик Н. Любимов, характеризуя творческий метод Сервантеса, называют его и «реализмом в высшем смысле», но часто говорят о «фантастическом реализме» испанского и русского писателей. Я склонен характеризовать их творческий метод не как «фантастический реализм», но как «реализм в высшем смысле», направленный на воссоздание реальности в максимально возможном объеме, во взаимопроникновении физического и метафизического уровней действительности. Речь идет об изображении жизни, центром и порождающим началом которой является Бог, и человека – образа и подобия Божия. Оба писателя в своих романах стремились решить кардинальные вопросы самоопределения человека в мироздании, предельно важные, прежде всего, для них самих и потому, в силу их гениальности, для всех людей. Сервантеса и Достоевского и исследователи, и «простые» читатели причисляли то к ревностным защитникам и пропагандистам христианства, то к скрытым богоборцам. Автобиографизм главных героев романов «Дон Кихот» и «Идиот» – тоже одно из общих мест в науке, и с этим связано то, что «вечные вопросы» здесь ставятся, по выражению Достоевского, «у стены».

Читать дальше...Свернуть )

Выдержки из школьных сочинений по литературе за 2010 год
9 vrata
philologist
. На сайте филологического факультета ОМГУ  есть целая подборка перлов из сочинений по литературе за 2010 год. Орфография авторов  сочинений сохранена.



А.С. Пушкин

«Дружба Онегина и Ленского прекратилась достаточно неожиданно: Онегин убил Ленского на дуэли»

- Они сошлись: огонь и пламя...

- Ольга стала зазнобой Онегина...

- Онегин не правильно понял свой дворянский долг. Евгений вовремя опоминается и уезжает в деревню, от всего городского разврата. Это своего рода тоже покаяние...

- В сказке А.С. Пушкина «Золотой петушок» петушок клюет в нос царя, этим автор показывает свое отношение к этому царю...

(Ответ на вопрос: "В каких еще произведениях русской литературы сатирически изображаются власть имущие и что роднит их с поэмой Некрасова "Кому на Руси жить хорошо"):

- В сказке Пушкина «Золотой петушок» сатирически изображен царь Дадон. Являясь царем, он живет в мире, где все умнее его самого. Даже Золотой Петушок. Попади Дадон в пореформенную эпоху, он бы тут же пропал. К счастью для них, они не попали в эту эпоху. А вот помещику Некрасова не повезло...

- Дружба Онегина и Ленского прекратилась достаточно неожиданно: Онегин убил Ленского на дуэли...

(О дуэли Онегина с Ленским):

- Неудержимость и чистолюбие со стороны Ленского спровоцировали этот почти несчастный случай...

(Экзаменуемому предлагается назвать стихотворения, перекликающиеся с пушкинским «На холмах Грузии...»):

- А больше всех близок к Пушкину, конечно, Блок со своей «Незнакомкой»...

(Анализ стихотворения «На холмах Грузии...»):

- Само представление ночи уже навевает унылое восприятие. Ночная мгла несет в себе настроение печальное. Представление реки «Арагвы» ночью заставляет задуматься о какой-либо печали...

В стихотворении Пушкина «На холмах Грузии...» жанр трагедия, потому что ему очень одиноко на холмах Грузии...

[Абитуриент цитирует стихотворение]:

- Доволен? Так пускай толпа его бранит
И плюет на алтарь, где твой огонь горит,
И в детской трезвости колеблет твой треножник...
За такой ответ школьница не получила ни одного балла
За такой ответ школьница не получила ни одного балла

Читать дальше...Свернуть )


Пупс-эротоман без идеологии
dostoevskiy
philologist
Честно говоря, сериал «Достоевский» Владимира Хотиненко меня разочаровал. Причем разочаровало практически все: и сценарий Эдуарда Володарского, и режиссура, и особенно исполнитель главной роли Евгений Миронов, чей провал не может компенсироваться более или менее удачным кастингом актеров на другие роли. После довольно приличной экранизации на российском телеканале «Идиота» многие ожидали, что биографический сериал, посвященный автору великого романа, будет, как минимум, не хуже экранизации Владимира Бортко. Но ожидания не сбылись. И неслучайно, что сравнительно высокие рейтинги у «Достоевского» были только в день премьеры, а потом в отличие от «Идиота» интерес к сериалу у телезрителей резко упал.



Великий писатель без политических воззрений

Причины неудачи, на наш взгляд, кроются в том, что режиссер и сценарист изначально стремились сосредоточиться на личной жизни писателя, уйдя от его идейных исканий и политико-публицистической деятельности. Считалось, что зрителю это неинтересно, что его гораздо больше привлечет жанр мелодрамы. Но оказалось, что Достоевский как личность вне своей идеологии на экране получается всего лишь воплощением всероссийской пошлости. И в результате совершенно непонятно, как такой пошлый человек мог создавать гениальные произведения. Естественно, создатель гениальных текстов далеко не всегда являет собой в личной жизни образец для подражания. Однако как-то не верится, чтобы он оказался еще начисто лишен каких-либо мыслей за пределами любовных метаний и страсти к рулетке.

Получилось, что плохой сценарий наложился на не слишком удачную режиссуру и ошибку в выборе актера на роль главного героя. Евгений Миронов замечательно сыграл князя Мышкина. И создатели «Достоевского» решили, что раз этот герой автобиографический, то лучшего актера на главную роль в биографическом сериале не найти. Но тут вышла промашка. Князь Мышкин, как известно, не только воплощает в себе какие-то черты Достоевского, но он и неузнанный людьми Христос, чистый, беспорочный юноша. Внешне Миронов так и играет – пухлого, розовощекого молодого человека, которому в последних сериях гримеры, чтобы состарить, добавляют мешки под глазами. При сравнении с известным портретом кисти Перова, который тоже фигурирует в фильме (при желании весь фильм можно рассматривать как воспоминания позирующего художнику писателя), бросается в глаза, что у Достоевского гораздо более худое лицо, чем у Миронова.

Читать дальше...Свернуть )


Разыскивается: Толстоевский
dostoevskiy
philologist
«Куда делись великие русские?» Над этим вопросом, который задают всем, имеющим некоторое отношение к русской культуре, я недавно была вынуждена задуматься, когда из окна трамвая увидела огромную рекламу фирмы, производящей мороженое. На ней была изображена обнимающаяся пара из известного – давшего теперь свое имя еще и сорту мороженого - фильма «Доктор Живаго», «но теперь с хэппи ендом» и, естественно, не без сиропа из водки с лимоном.



После перестройки

Но почему же нет больше таких экспортных хитов как Лев Толстой или Достоевский, Пастернак или Солженицын? Может быть, источник гениальности просто иссяк в России? Или застой в русской культуре имеет другие, внешние причины? Если мы посмотрим на здешний медийный ландшафт, то мы увидим, что Россия находится на периферии фокуса внимания. Последняя большая волна интереса возникла в связи с распадом Советского Союза, что обеспечило большому количеству незначительных, а также крупных авторов времен перестройки солидную известность. Однако она продолжалась недостаточно долго для того, чтобы кто-то из них смог стать брендом в общественном сознании.

Да и институционально поиск новых толстоевских и пастерницыных ослабел: кафедры славистики во многих университетах закрылись, тогда как активно открываются отделения арабистики и изучения ислама. И это не является случайным. Интерес к русской культуре существовал прежде всего во время холодной войны. Сами переводчики и ученые часто не имели ничего общего с политикой, но они обладали средствами, которые им предоставляли политические институты. Таким же образом финансировались и многочисленные эмигрантские журналы и издательства. Каждая книга, которой удавалось просочиться через пограничный контроль, прочитывалась десятками людей и передавалась дальше, пока она полностью не растрепывалась или ее не конфисковывали во время домашнего обыска. Советское начальство опасалось, что все больше советских авторов будет печататься на Западе. Для самих писателей это было принципиальное решение – здесь или там? Общественность по обе стороны железного занавеса считала, что все это очень важно.

Читать дальше...Свернуть )

Людмила САРАСКИНА. Достоевский ponaroshku
dostoevskiy
philologist
В многочисленных интервью, случавшихся во время работы над картиной, режиссёр В. Хотиненко неизменно повторял, что снимает «неизвестного Достоевского» («Главная цель моего нового фильма – показать такого Фёдора Михайловича, о котором никто не знает»). Дескать, все наслышаны о Достоевском-гении, но мало кто представляет себе его человеческое измерение. Режиссёр не скрывал, что, будучи образованным человеком, прежде ничего не знал о писателе – так, какой-то угрюмый, сложный, с трудным характером сочинитель знаменитых романов.



Я напряжённо гадала – о какой «неизвестности» идёт речь? Быть может, режиссёр напал на след арестованного в 1849 году III Отделением архива писателя, и теперь мы наконец узнаем, как выглядели его юношеские пьесы «Борис Годунов» и «Мария Стюарт», рукописи которых видел на письменном столе Ф.М. его младший брат? Или, быть может, сценаристу Э. Володарскому удалось обнаружить исчезнувшие в годы Гражданской войны черновой и беловой оригиналы «Братьев Карамазовых»? А может, съёмочная группа тайно упивалась новообретёнными письмами Марии Дмитриевны Исаевой, которые доселе считались утраченными, и драма первого супружества Достоевского получит наконец дополнительное документальное освещение?

Увы, этих открытий я ждала напрасно. И тем не менее «неизвестного Достоевского» всё же увидела – такого, какого никогда не было.

Ибо не стоял Ф.М. в первой тройке осуждённых на казнь петрашевцев. Не надевали на него мешок, не целились в него из ружей солдаты. Как всё обстояло на самом деле, видели сотни свидетелей, об этом известно до мельчайших подробностей. К расстрельным столбам вызвали Петрашевского, Момбелли и Григорьева; их привязали верёвками, затянули руки позади столбов и затем обвязали верёвки поясом. Раздался приказ: «Колпаки надвинуть на глаза». На лица привязанных были опущены капюшоны, солдаты приготовились стрелять. Истекали последние мгновения жестокого спектакля. «Я, – напишет вечером того же дня Достоевский, – стоял шестым, вызывали по трое, следовательно, я был во второй очереди и жить мне оставалось не более минуты».

Читать дальше...Свернуть )


Московский чумной бунт
9 vrata
philologist
Термин «эпидемия» ввел в употребление еще Гиппократ. Так великий врач охарактеризовал состояние общества, охваченного симптомами одной и той же болезни. Самой опустошительной считается эпидемия чумы. Она вошла в историю как «черная смерть», унеся треть жителей Европы. А в 1770 году чума заглянула и к нам в Россию.



В России борьба с чумой была частью государственной политики. Этим вопросом занимались Сенат и специальный Императорский совет.

В XVIII веке в стране впервые была проведена организация карантинной службы. Её поручили медицинской коллегии. На границе с государством, где отмечался очаг чумы, ставили карантинные заставы. Всех въезжающих из чумной стороны задерживали на срок до полутора месяцев, дабы продезинфицировать одежду и вещи: их окуривали дымом полыни и можжевельника. Металлические предметы промывали в уксусном растворе.

Царь Пётр I ввёл обязательные карантины в морских портах как средство профилактики завоза в страну инфекционных заболеваний. И это в стране, которую многие считали отсталой и варварской!

Екатерина II распорядилась установить карантинные форпосты, которые действовали не только на границах, но и на дорогах, ведших в города. В штате форпоста имелись как минимум врач и два фельдшера. В особых случаях эти точки усиливались врачами и людьми из военных гарнизонов. Другими словами, делалось всё, чтобы пресечь заразу в самом зародыше. Был разработан устав карантинной службы на границах и в портах. Такая профилактика давала хорошие результаты: в России чума появлялась редко и не распространялась вглубь страны.

Читать дальше...Свернуть )

Метки:

Изразцы модерна-арт-деко. Европа.
9 vrata
philologist
Originally posted by marinni at Изразцы модерна-арт-деко. Европа.

Изразцы модерна-арт-деко. Европа



Бельгия

Италия

В интернете многие блоггеры из разных стран находят друг друга по гугл-картинкам. Я выложила обложки итальянских журналов модерна-арт-деко, их искала
brotherinbeauty, написала мне и дала ссылку на свой замечательный сайт
http://www.rondom1900.nl/.
Там архитектура модерна, арт-деко, югендстиль- много фото со всей Европы. Я уже пользовалась этим сайтом (пост про вокзал в Испании и аптеки), и с удовольствием сделала еще подборку по изразцам, добавив немного фото с фликра.

MORE )

IRVING PENN
9 vrata
philologist
Originally posted by rettro_blog at IRVING PENN
Ирвинг Пенн родился 16 июня 1917 - американский фотограф, который известен своими фотографиями портрета и моды.

Стиль Ирвинга Пенна это большая детализация и четкость. Он фотографировал натюрморт объектов и найденных объектов в необычных аранжировках. Многие его фотографии опережали свое время. Например, ряд фото-ню, не были признаны в 1949-1950 годах, и не были выставлены до 1980 года. Его композиции натюрморта умело организовывали скопления пищи или объектов и формулировали абстрактное взаимодействие линии и объема. Его поздние работы выполнены на алюминиевых листах и покрыты платиновой эмульсией.

Цитаты фотографа:
"Фотографирование торта может быть искусством".
"Хорошая фотография сообщает тот факт, что касается сердца, мировоззрение зрителя изменился только потому, что они видели его. Это в одном слове: эффективныме эффективные фотографии"
"Если я смотрю на какой-либо предмет в течение некоторого времени, то зрелище зачаровывает меня. Это и есть проклятье фотографа".



В 2002 году, 53 фотографии были показаны в музее Метрополитен .
В 2005, Национальная галерея искусств в Вашингтоне, округ Колумбия выставлены Ирвинг Пенн: Platinum печать .
В 2008 году, 67 портреты были показаны в Morgan Library & музее в Нью-Йорке в выставку под названием "Близкие контакты .
В 2009 году Дж. Музей Пола Гетти выставлены наиболее обширная коллекция И.Пенна Она представляет собой набор из 252 полнометражных портрета снятых Пенном с 1950 по 1951 год.
В 2010 году Национальная портретная галерея (Лондон) выставлены более 120 портретов людей из мира литературы, музыки и изобразительных и исполнительских искусств.
дальше )


Фантастика для интеллектуально любопытных
9 vrata
philologist
В рамках нового проекта «Вопросы «Полит.ру» мы публикуем ответы известного британского фантаста Чарльза Стросса (Charles Stross). Читатели «Полит.ру» могут задать вопрос главному редактору Nature Publishing Group в Азии Дэвиду Суинбэнксу.



Как в вашей стране строится взаимодействие писателя с издательством? Работаете ли вы через литературного агента или напрямую контактируете с издателями?

У меня есть агент — в Соединенных Штатах. Она решает деловые вопросы с моими издателями как в США, так и в Британии, а также с субагентами на неанглоязычных рынках. Но когда я задумываю новое произведение, я сам обсуждаю это со своими редакторами (опять же, британскими и американскими — они представляют мои главные рынки), чтобы выяснить, в каком продукте с моей стороны они заинтересованы. После этого уже начинает работать мой агент.

В какое время суток вам лучше пишется? Что бы вы посоветовали начинающим писателям-фантастам в нашей стране?

У каждого писателя свой метод работы и режим. Я в основном пишу во второй половине дня или вечером, но другим писателям это может не подойти. Начинающим авторам я могу посоветовать разве что следующее: не надейтесь сразу добиться больших успехов. Надо учитывать, что придется долго учиться деловой стороне вопроса (а не только навыкам письма). Издательства, конечно, литературу очень любят; но если они не могут выгодно продать ваши тексты, у вас проблемы (не могут же они себе позволить тащить вас всю дорогу за свой счет).

Читать дальше...Свернуть )


Этюд Микеланджело к "Битве при Кашине" выставили на торги
9 vrata
philologist
Аукционный дом Christie's выставил на торги этюд Микеланджело к фреске "Битва при Кашине", сообщает Reuters. За рисунок, выполненный около 1504 года, рассчитывают выручить до 8 миллионов долларов.



На рисунке изображен обнаженный юноша, это один из 24 этюдов к фреске, дошедших до наших дней. Особую ценность этой работе придает тот факт, что оригинал "Битвы при Кашине" не сохранился. Кроме того, работы Микеланджело попадают на аукцион достаточно редко.

Микеланджело работал над "Битвой при Кашине" по заказу флорентийских властей - фреска создавалась для одной из стен Палаццо Веккьо. Фреску на противоположной стене под названием "Битва при Ангиари" должен был создать Леонардо да Винчи.

Микеланджело так и не завершил работу над фреской. Он создал готовый эскиз к "Битве при Кашине", однако этот рисунок был уничтожен. Известно лишь несколько копий, лучшей из которых считается работа ученика Микеланджело Бастиано да Сангалло. Примечательно, что Леонардо да Винчи также не закончил свою фреску, она также известна в копиях, прежде всего - копия Рубенса, сделанная около 1605 года.

"Битва при Кашине" и "Битва при Ангиари" считаются чрезвычайно важными работами в истории живописи. Наброски художников к этим фресками дали толчок к развитию таких стилей, как классицизм и барокко.

lenta.ru


Часы для капитана Кука
9 vrata
philologist
С ростом интенсивности океанского мореплавания с устрашающей быстротой стал увеличиваться список судов, погибших не столько от «непреодолимых сил стихии и неизбежных на море случайностей», сколько вследствие неспособности капитанов определить своё местоположение вне видимости береговых ориентиров. Для этого моряку нужно знать две величины — географическую широту и долготу. И если решение первой половины этой задачи удалось найти уже к середине XV века, то с определением долготы дело обстояло куда сложнее.



Над проблемой определения долготы, т. е. меридиана, на котором в данный момент находится судно, бились прокалённые до черноты океанскими штормами капитаны-практики и бледные кабинетные учёные-теоретики, в жизни не видавшие моря.

Теоретическое решение задачи удалось найти довольно быстро. Благодаря воистину титаническому трудолюбию датского астронома Тихо Браге и гению таких теоретиков, как Иоганн Кеплер и Исаак Ньютон, стало возможным рассчитывать специальные «таблицы высот и азимутов светил» (ТВА) на каждый год.

Замерив высоту светила над горизонтом и зная местное, т. е. судовое время, нужно зайти в ТВА и после несложных расчётов получить долготу места, правда, при одном условии: нужно с возможной точностью знать разницу между местным временем и временем некоей географической точки, с опорой на которую ТВА составлены. Забегая несколько вперёд, скажем, что за такую точку по обоюдному согласию географов всего мира приняли знаменитую Гринвичскую обсерваторию в Англии. Таким образом, дело было за малым: «законсервировать» на корабле гринвичское время. Всего-то!

Читать дальше...Свернуть )


Умер создатель театра "За Черной речкой"
nekrolog
philologist
В Санкт-Петербурге на 66-м году жизни скончался театральный режиссер Олег Мендельсон. Об этом сообщается на сайте театра "За Черной речкой", который создал и которым руководил покойный.


© Максим С. Шадрин. shadrin.net

Причиной смерти Олега Мендельсона стал инфаркт. Прощание, отпевание и похороны режиссера назначены на пятницу, 3 июня. Прощание будет проходить в помещении театра с 11 до 14 часов.

Мендельсон родился в 1946 году. В 13 лет поступил в Театр юношеского творчества при Дворце пионеров, а в 16 лет уже устроился работать в Большой драматический театр имени Горького на должность художника-бутафора. В 22 года Мендельсон поступил в Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии на режиссерский курс.

Диплом Мендельсон защитил в 1973 году в Ставропольском драматическом театре имени Лермонтова, а с 1975-го стал работать в Ленинграде. Здесь в 1983 году он создал театр "За Черной речкой", получивший широкую известность в театральных кругах. В 2010 году Мендельсон принимал активное участие в создании международного фестиваля камерных театров и спектаклей малых форм "ArtОкраина".

За более чем 30-летнюю карьеру режиссера им было поставлено в разных театрах свыше 40 спектаклей самой разной направленности - "Бисер перед свиньями" по Курту Воннегуту, "По ту сторону зеркала" по произведениям Льюиса Кэрролла, "Маленькие трагедии" Пушкина, "Урфин Джюс, или Тайна трех камней" по Волкову и многие другие.

lenta.ru

<input ... >

Рынок бумажных книг растет, несмотря на "цифровую эру"
9 vrata
philologist
Несмотря на растущую популярность книг в цифровых форматах, в 2010 году американские издательства выпустили 316 480 наименований бумажных книг - на 5% больше, чем в 2009 году, сообщает OpenSpace со ссылкой на отчет компании Bowker, ведущей базу данных Books in Print.



На рынке традиционной книгопечати (к этой категории в отчете Bowker относятся коммерческие, независимые, университетские и специализированные издательства) доминирует литература, посвященная компьютерам (рост 51%), науке (+37%) и технологиям (+35%).

В то же время на выпуске книг, которые относятся к сферам, не связанным непосредственно с зарабатыванием денег, продолжают сказываться последствия финансового кризиса: художественной литературы по сравнению с 2009 годом было напечатано на 29% меньше, книг по истории - на 12%, биографий - также на 12%.

Эта статистика не учитывает доли рынка, освоенного "нетрадиционными" издателями, которые опубликовали в 2010 году 2,78 млн наименований книг или на 169% больше, чем в 2009 году.

К этой категории Bowker относит нишевые издательства, а также людей, издающих книги за свой счет, но основной вклад в бум книгопечатания в Америке внесли так назваемые reprint houses - издательства, перепечатывающие книги с истекшим сроком действия авторских прав.

Лидером репринта оказалось издательство BiblioBazaar. В 2010 году оно выпустило (вернее, перевыпустило) 1,46 млн наименований книг.

Поиск по слову "BiblioBazaar" на сайте онлайн-магазина Amazon дает 187 889 результатов, в том числе собрание сочинений Бернарда Шоу, письма Роберта Браунинга, "Декамерон" Бокаччо и трагедии Софокла.

newsru.com
Метки:

post
9 vrata
philologist
Originally posted by marinni at post

Модерн,Испания.Мебель и зеркала.


Schow-case by Aleix Clapés and Gaudi - Casa Ibarz

Juan Busquets,Gaspar Homar,Aleix Clapés and Gaudi
Art Nouveau furniture and mirrors.

MORE )
Метки:

Лидер англикан считает, что Шекспир мог быть католиком
9 vrata
philologist
Глава англиканской церкви, архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс считает, что Уильям Шекспир, вероятнее всего, был католиком. Признавая, что однозначных свидетельств тому нет, архиепископ напомнил, что большинство ближайших друзей драматурга были католиками, а сам он вышел из католической среды.



Дискуссия о вероисповедании Шекспира ведется литературоведами и историками уже много лет – выдвигались мнения, что великий британский драматург мог быть англиканином, католиком, иудеем и даже атеистом.

Точку зрения епископа Кентерберийского разделяет профессор литературы Флоридского университета Джозеф Пирс. Еще три года назад он пришел к выводу, что Шекспир был тайным католиком. Пирс, который стал известен благодаря биографиям Оскара Уайльда и Толкиена, признался, что изначально скептически относился к гипотезе о «Шекспире-католике», но его переубедил анализ ряда документов. В частности, он обращает внимание на то, Шекспир был родом из Стратфорда-на-Эйвоне – «колыбели католического нонконформизма» в Англии. Сохранились документальные свидетельства того, что отец Шекспира отказывался участвовать в англиканских богослужениях. Несмотря на строгие требования законодательства того времени, сам Шекспир не значился в списках членов Церкви Англии. Кроме того, биографам не известны свидетельства того, что он посещал в протестантские службы.

Читать дальше...Свернуть )


"Букер продолжается!!!" - интервью Игоря Шайтанова, Литературного секретаря премии "Русский Букер"
9 vrata
philologist
Originally posted by voply at "Букер продолжается!!!" - интервью Игоря Шайтанова, Литературного секретаря премии "Русский Букер"


"Букер продолжается!" - говорит в интервью нашему блогу Игорь Шайтанов, главный редактор журнала "Вопросы литературы" и Литературный секретарь премии "Русский Букер".
Аудиозапись можно послушать здесь:  http://ifolder.ru/23901875
Болеее подробный разговор на эту тему можно послушать и посмотреть сегодня ночью на канале Россия в передаче "Профилактика" , которая идет с 1.20 до 2.30. Сегодня в нее приглашен И. О. Шайтанов.

«Волки на парашютах» стали победителями «Книгуру»
9 vrata
philologist
1 июня завершилось голосование жюри на Национальном конкурсе на лучшее литературное произведение для подростков «Книгуру». Впервые судьбу крупнейшего русскоязычного конкурса в области литературы для подростков решало открытое интернет-жюри, состоящее из тех, кому были адресованы прошедшие два этапа экспертного отбора разножанровые прозаические произведения.



Всего в жюри вошло 300 подростков из 41 региона России и из зарубежных стран. Наиболее активно голосовали читатели из Алтайского края и из Норильска. В новом учебном году их ждет встреча с лауреатами «Книгуру». Кроме того, в жюри работали подростки из Москвы и Московской области, Петербурга и Ленинградской области, а также Хатанги, Красноярска, Владивостока, Петропавловска-Камчатского, Сыктывкара, Перми, Екатеринбурга, Йошкар-Олы, Самары, Волгограда, Ульяновска, Нижнего Новгорода, Белгорода, Воронежа, Ростова-на-Дону, Краснодара, Сочи, Иванова, Курска, Брянска, Ижевска и других городов России. К российским сверстникам присоединились юные читатели из Беларуси, Украины, Армении, Молдавии, Эстонии, Израиля, Германии, США, Австралии, Швейцарии, Франции.

«Это действительно было круто – следить, как меняется ситуация, как спорят между собой читатели, как прямо здесь, на наших глазах все четче определяются их предпочтения, – прокомментировала координатор конкурса «Книгуру» Ксения Молдавская. – Подростки с удовольствием читали произведения финалистов и открывали для себя новые миры. Я считаю большой заслугой нашего конкурса то, что многие из них впервые задумались о том, что познавательная литература – это тоже литература, и она бывает невероятно увлекательной. Человек приходил на сайт с настроем «я за учебники не голосую», а потом вдруг зачитывался, удивлялся, радовался и рассказывал в комментариях, каким неожиданным открытием оказались для него научно-популярные тексты. У нас множество подобных отзывов на «Рассказки о Нижних Землях» Николая Назаркина и на «Занимательную медицину» Светланы Лавровой. Впрочем, победила все равно художественная литература».

Читать дальше...Свернуть )


Почтальоны бывают разные
9 vrata
philologist
В 1966 году закрылся «ипподром с гонками почтовых карет, запряжённых блохами», просуществовавший на Бродвее более восьмидесяти лет. О блошиных гонках писала пресса еще в XVI веке. Николя Лемери, врач и химик, наблюдал такие гонки в Париже и в 1725 году описал их в книге «Сборник редкостей и достопримечательностей». Он рассказывал, что в каждом городе был свой мастер-профессионал по изготовлению специальных карет для блох. А любитель — механик и учёный Антуан Реомюр смастерил настолько замечательную карету для блохи-возницы, что её приобрела сама королева.



«Галантный век» можно было бы назвать и «блошиным веком». Ещё «Король-солнце» Людовик XIV ребёнком играл с каретой, в которую запрягали блоху, подарок графа Бриенского. Тот, танцуя, поймал её на турнюре мадам Марион де Лорм. В XVIII веке существовал и танец, контрданс, при котором «галантный кавалер, протягивая любовный мадригал даме, должен был подпрыгнуть, словно от укуса блохи».

Модным был «блошиный цвет». По-русски его называли «пюсовым» — от слова «пюс» — «блоха». И даже позднее, в 1886 году, Сезанн напишет «Женщину с блохой», а Гофман — «Повелителя блох».

Некий Роберто Куччиани демонстрировал в Лондоне шестёрку блох. «На них надевалась упряжь из волосков, — свидетельствовал философ Лабрюйер, — и золотыми цепочками из тончайших ячеек блохи быстро увлекали за собой «почтовую карету», как настоящие пони; первых даже утяжеляли золотыми попонами для равномерной почтовой рысцы». Не затем ли — встаёт вопрос — и наш Левша подковал аглицкую блоху?

Читать дальше...Свернуть )

Метки:

Guillaume Seignac - 1870-1924 - часть 2
9 vrata
philologist
Originally posted by rettro_blog at Guillaume Seignac - 1870-1924 - часть 2
Вот решила порадовать моих читателей продолжением творчества французского живописца.
Первая часть здесь: Guillaum Seignac
Вот продолжение! НАСЛАЖДАЙТЕСЬ!





 



Admiring Beauty (474x700, 53Kb)



Admiring Beauty



 



Cupid Adorning a Young Maiden (443x700, 55Kb)



Cupid Adorning a Young Maiden



 



дальше )


День защиты детей: обзор детской литературы
9 vrata
philologist
1 июня – Международный день защиты детей. «Новости литературы», со своей стороны, решили оценить, насколько книжный рынок защищает права детей на интересное и разнообразное чтение. В сегодняшнем обзоре – ряд недавно вышедших книг для детей и подростков: сказки, поэзия, повести, фанатастика…



Джинн Бёрдселл. Пендервики. Летняя история про четырёх сестёр, двух кроликов и одного мальчика, с которым было не скучно. Розовый жираф, 2011

Знакомьтесь, это семейство Пендервик. Папа – профессор ботаники, и четыре его дочери: Розалинда (она самая старшая и ответственная), Скай (у нее самый взрывной характер), Джейн (вы скоро о ней услышите! Ну, по крайней мере, прочитаете ее первую книгу.) и Бетти (она самая-самая младшая, самая тихая и застенчивая и никуда не ходит, не нацепив на спину крылья бабочки). Еще у них есть собака – понятно, что, когда у тебя четыре дочки, без собаки обойтись совершенно невозможно!

Пендервики – это семья, которая не может не ввязаться в историю. Вот и сейчас, отправляясь на летние каникулы в Массачусетс, они и не подозревают, какие приключения их ожидают…

Читать дальше...Свернуть )

Short-лист Дмитрия Быкова №7. Элитарность и демократичность
9 vrata
philologist

Девушка с языком как у змеи
9 vrata
philologist

Открытое письмо от клуба "Экология" депутатам облдумы
9 vrata
philologist
Originally posted by hivrich at Открытое письмо от клуба "Экология" депутатам облдумы
В связи с принятием в первом чтении проекта закона "Об особо охраняемых природных территориях Новгородской области"
наша организация обратилась сегодня к депутатам:














Благотворительный концерт в поддержку Каширского коррекционного детского дома. Просьба ПЕРЕПОСТИТЬ
9 vrata
philologist
Приглашаем посетить благотворительный концерт "Полный портфель", который пройдет 4 июня 2011 года в Международном Университете в Москве. Щедрая на благотворительные концерты сцена большого концертного зала МУМ представляет восходящих и уже давно сияющих звезд абсолютно разных жанров: вокал, хореография, пантомимы, театральные перформансы и многое другое. "Полный портфель" - это полный набор для творчества, причем творить будут для Вас!



Созидать будут также и наши зрители, ведь все собранные, в этот день средства пойдут на покупку портфелей, школьной канцелярии и праздничных нарядов к 1 сентября для маленьких выпускников Каширского Коррекционного Детского Дома. В этом году мы выпускаем 28 первоклассников. Заручившись поддержкой благотворительного фонда «Здесь и Сейчас», наша группа волонтеров уже более 2 лет оказывает помощь и навещает детишек, устраивая игры, спектакли, обучающие занятия.
Билеты на концерт, стоимость которых не дороже 300 рублей, можно приобрести непосредственно в день концерта или забронировать заранее. Так же в рамках концерта, будет работать благотворительная лавка партнера акции - фонда "Линия жизни", где все желающие смогут за пожертвования приобрести сувениры фонда. После окончания концерта наших гостей ждет лотерея по номерам билетов.

Международный Университет в Москве откроет для Вас свои гостеприимные двери 4 июня в 14.00 по адресу Ленинградский проспект 17. Сбор гостей с 13.30.
Получить более подробную информацию о концерте и об акции "Полный портфель", а так же забронировать билеты можно по телефонам 8(906)0611718 , 8 (926)8428194

Адрес мероприятия в контакте: http://vkontakte.ru/event27393551


Влюбленное привидение
vrata
philologist
В своей книге «Тайны смерти» французский естествоиспытатель Камилл Фламмарион проанализировал свыше пяти тысяч сообщений с разных концов мира о случаях появления призраков. Оказалось, что в течение первого года после смерти число наблюдений падает по экспоненте, но не до нуля: в некоторых случаях призраки умерших появляются через десятки лет. Одно из этих сообщений, посланное из России Ф.Майеру в Лондонское сообщество психических исследований, Фламмарион позаимствовал для своей книги.



Это сообщение пришло из России 29 апреля 1891 года. Его автор — судья М. Мамчич (подозреваю, что фамилия искажена при переводе с русского на английский, затем с английского на французский, и снова на русский.)

Судьба девочки, о которой дальше пойдёт речь, трагична со дня рождения. Её отец, крупный русский промышленник, умер за месяц до её рождения. Её мать в отчаянии пообещала отдать будущего ребёнка в монастырь, дав ей имя Палладия, распространённое среди монахинь. А через два года умерла и она, и девочку отдали в монастырь под присмотр её родственницы. В аскетических условиях монастыря Тереза-Палладия продержалась 8 лет и умерла от туберкулёза.

Автор письма познакомился с братом Палладии в Московском университете в 1870 году. Брат навещал сестру, пытался вернуть её к нормальной жизни. Родственница отпустила девушку с братом на лечение в Крым. Тогда ей было всего 14 лет. Он попросил Мамчича привезти её на всю зиму.

Читать дальше...Свернуть )


Гуля Алексеева -[info]algulya. Куклы.Часть 2.
9 vrata
philologist
Originally posted by marinni at Гуля Алексеева -<lj user="algulya">. Куклы.Часть 2.

Гуля Алексеева -algulya. Куклы.Часть 2.


Гуля Алексеева -
художник-постановщик театра, делает замечательные куклы.

"Двое"

"Белый" сфинкс

"Черный сфинкс".
Первый пост был почти два года назад, как же летит время!
Гуля, спасибо- счастья и здоровья тебе, семейству и особенно сыну!

MORE )
Метки: