?

Log in

No account? Create an account

Блог Николая Подосокорского

Культура, наука, образование

Писатели официального Союза писателей ополчились против блоггера
9 vrata
philologist
25 августа на сайте официального Союза писателей Беларуси появился открытое письмо членов этой организации в поддержку своего председателя Николая Чергинца. Письмо называется «Творцы и вандалы». В нем писатели ополчились на блоггера Липковича, который сжег книгу председателя их Союза.



«Мы открыли блог Липковича в Интернете и поразились его пошлости, грубости, низости, наглого поливания грязью не только Н. Чергинца, но и также людей, которые по долгу службы занимают высокие посты в государстве»,- возмутились авторы.

«В судебном порядке рассмотрено административное дело по иску Н. Чергинца о защите чести и достоинства. Судом вынесено постановление, согласно которому Липкович соответствующим образом наказан. Однако, видимо, выводов он не сделал, да и не пытается это делать. Не пора ли подойти к Липковичу со всей строгостью закона», - задаются авторы письма вопросом. Также они не уточняют, что значит «вся строгость закона».

В своем обращении писатели официального Союза писателей Беларуси хвалят Чергинца за талант и высокоморальность и обличают блоггера.

Читать дальше...Свернуть )


Buy for 100 tokens
Д.Г. Россетти. Дом Жизни. В 2 кн. + буклет (формат 70×90/16, объем 392 + 584 стр.). Желающие приобрести это издание могут обратиться непосредственно в издательство. Контакты издательства: ladomirbook@gmail.com; тел.: +7 499 7179833. Данте Габриэль Россетти (1828-1882) — выдающийся…

Вышел в свет второй том материалов Пятых Жуковских чтений
9 vrata
philologist
Том составили избранные работы по русскому языку доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки РСФСР, основателя новгородской школы фразеологии Власа Платоновича Жукова. Составителем и ответственным редактором издания выступил доктор филологических наук, профессор НовГУ Анатолий Жуков.



Напомним, что Пятые Жуковские чтения проходили в мае этого года в Гуманитарном институте НовГУ и были приурочены к 90-летию со дня рождения известного ученого. Основу книги составили статьи В.П. Жукова, опубликованные в разные годы в центральных журналах и академических изданиях страны, а также в давно уже ставших библиографической редкостью межвузовских сборниках. Том состоит из двух частей: в первой объединены работы по лексикологии, фразеологии и грамматике, во второй – статьи по лексикографии и фразеографии. Статьи расположены в хронологическом порядке, в той или иной степени отражающем последовательное развитие основополагающих идей научной концепции автора и созданной им фразеологической школы. Обе части тома предваряются краткими очерками, освещающими соответственно первое и второе направления научной деятельности В.П. Жукова.

Издание адресуется научным работникам, преподавателям вузов, аспирантам, студентам-филологам, а также всем тем, кто интересуется историей отечественной науки о русском языке. Об условиях приобретения тома можно узнать на кафедре русского языка в Гуманитарном институте НовГУ (Словарный кабинет, ауд. 1218) или по электронному адресу: Anatolij.Zhukov@novsu.ru

http://www.novsu.ru/news/63176/


Премьер-министр Украины коллекционирует мемуарную литературу
9 vrata
philologist
Хобби премьер-министра Украины Николая Азарова - коллекционирование книг. Об этом он написал на своей странице в Facebook в ответ на вопрос пользователя о том, какое у премьера хобби.



"У меня есть хорошая подборка мемуаров. Вообще, если хочешь знать историю, то лучше читать не историков, а современников тех событий. Понятно, что какие-то суждения, субъективны, но, тем не менее, они живые свидетели тех событий и доверия к ним больше, чем к трудам, написанным по заказу. Еще я собираю книги, в которых есть документальные материалы, документы. Сейчас появилось достаточно много таких книг. По ним тоже можно реально оценивать те или иные события", - отметил Азаров. Как ранее сообщалось, Азаров любит смотреть по телевизору новости и канал "Культура".

http://podrobnosti.ua/power/2011/08/26/788018.html


Изданы воспоминания и письма Юрия Манна
9 vrata
philologist
В 1978 году Дмитрий Сергеевич Лихачев отправил Юрию Владимировичу Манну письмо: «Спасибо Вам сердечное за книгу о Гоголе. Посмотрел ее — безумно интересно! Гоголь весь в будущем. Есть только одна книга до Вашей о Гоголе — Андрея Белого. Других нет...»



Формально суждение самого авторитетного в ту пору русского филолога можно скорректировать (кое-что было — и за границей, и здесь), но въедливые поправки не отменят главного: безумно интересно! Ровно это чувство владело весьма разными читателями новорожденной «Поэтики Гоголя» — от «сердитых молодых» филологов, уверенных в том, что только им (а не сотрудникам советских академических институтов!) дано выговорить живое слово об истории русской литературы (я был из их числа), до великого поэта Давида Самойлова, написавшего Манну через год с лишком по выходе книги: «Хоть я и не так много читал о Гоголе (тут сквозит типичная самойловская самоирония. — А.Н.), а важные мысли о нем впитал из воздуха литературы, из отдельных высказываний и обмолвок, все же уверен, что книг такого полета мало Она, как и все истинно серьезные работы, именно и создает через некоторое время тот воздух, о котором сказано выше, — воздух идей».

Читать дальше...Свернуть )


В Иране из персидской классики удаляют эротику
9 vrata
philologist
Иранские цензоры начали удалять всё, что имеет отношение к сексу. Они подгоняют книги под собственные религиозные соображения, которые формирует союз цензоров Исламской Республики.



Цензоры на прошлой неделе не разрешили одному издательству опубликовать восьмое издание одной из самых известных в стране классических эпических поэм «Хосров и Ширин» Низами Гянджеви. Более 800 лет эта книга является шедевром классической иранской литературы. Но министерство культуры
решило, что некоторые части поэмы необходимо переработать.

Эта распоряжение шокировало интеллигенцию Ирана, хотя тяжелая рука цензуры десятилетиями превращает всё и вся в прах. Известная современная иранская поэтесса Симин Бехбахани из Тегерана в интервью Радио «Свободная Европа»/Радио «Свобода» говорит:

– Эта поэма существовала в течение девяти веков, и Иран всегда был мусульманской страной. Иранцы были мусульманами в течение этих девяти столетий. Никто не имел никаких возражений против поэмы «Хосров и Ширин» и не думал о цензуре частей поэмы. Например, ночи встречи Хосров и Ширин. Ничего не останется, если они это вырежут. Тем, кто говорит о цензуре поэмы, должно быть стыдно.

Читать дальше...Свернуть )


Тюремная «комната» Александра Грина
9 vrata
philologist
В СЕВАСТОПОЛЕ ОТМЕТИЛИ ПЕРВУЮ ГОДОВЩИНУ ГОРОДСКОГО МУЗЕЯ ПИСАТЕЛЯ А. ГРИНА

Есть в Севастополе один необычный — крайне необычный, на мой взгляд — музей. Называется он так: «Музейная комната А.С. Грина в бывшей Севастопольской тюрьме» и входит этот музей, скажем так, структурно в состав главной кунсткамеры города-героя – Национального Музея героической обороны и освобождения Севастополя. И мне очень хочется рассказать об этом музее, и не только о самом музее, кому он посвящен и где находится (понятно, конечно, что в бывшей тюрьме), но и о человеке, создавшем его.



Несколько слов, первым делом, о Севастопольской тюрьме, бывшей теперь тюрьме. Как и всякий острог, она примечательна именами людей, посетивших ее застенки. Построили тюрьму еще при царе-батюшке, в 1898 году. Освятили, как полагается, и запустили в камеры уголовный элемент, а с ними и политических. Чтобы братия эта не изнывала от безделья, при тюрьме имелись мастерские: слесарная, кузнечная, портняжная, сапожная и даже переплетная. Хотите трудиться, господа заключенные, – пожалуйста; учиться – опять же никаких проблем, была для заключенных здесь и школа грамоты; а Богу молиться – и тут все удобства – домовая церковь Св. Николая внутри «периметра». Одним словом, грех не побывать тогда можно было в севастопольском «законном доме».

И кто же в нем находился? Имена весьма знатные. В годы предреволюционных бурь – член РСДРП В.А. Антонов-Овсеенко, эсер Б.В. Савинков и его коллега по партии А.С. Гриневский (ставший впоследствии писателем Александром Грином – к нему мы вернемся несколько ниже). В годы революции в Севастопольскую тюрьму был заключен поэт И.Л. Сельвинский, а во время гражданской войны, при белых – большевики-партийцы и попавшие в плен красноармейцы.

Читать дальше...Свернуть )


30 августа в Казани наградят лауреатов Тукаевской премии
9 vrata
philologist
30 августа в 14 часов на площади возле Татарского государственного академического театра им.Г.Камала состоится церемония вручения Государственных премий Республики Татарстан им.Г.Тукая 2011 года. С 13.30 на сцене будут вучать стихи Г.Тукая и песни в исполнении победителей Республиканского конкурса чтецов и лауреатов Международного телевизионного конкурса «Татар моны-2011». В церемонии участвуют Государственный ансамбль песни и танца Республики Татарстан, Государственный камерный хор Республики Татарстан.В нынешнем году лауреатами стали поэт, председатель Союза писателей РТ Ибрагимов Илфак Мирзаевич, певица Альбина Шагимуратова, поэтесса Лена Шакирзян, художники Кильдибеков Рустем Ахмедович и Кильдибекова Мария Семеновна, сообщили в минкультуры РТ.



По окончании церемонии состоится открытие памятника «Загадки Шурале» скульптора Асии Минуллиной, с участием Президента РТ Рустама Минниханова, а также показ фрагмента из спектакля «Җанкисәккәем» в исполнении артистов Татарского государственного академического театра им.Г.Камала.

http://kazan24.ru/news/89889.html


В Кыргызстане издан сжатый вариант первой части эпоса «Манас»
9 vrata
philologist
При финансировании правительства в Кыргызстане выпущен сжатый вариант первой части эпоса «Манас», сообщил 29 августа народный писатель и автор книги Бексултан Жакиев на пресс-конференции в Бишкеке. По его словам, в общем были выпущены 10 тыс. экземпляров книги «Манас - кыргыздардын баатырдык эпосу». Ранее во время празднования 1000-летия Манаса он предложил сжатый вариант эпоса «Манас», и при финансировании ЮНЕСКО были выпущены 4 тыс. экземпляров книги.



Как отметил он, книга представляет собой сжатый вариант эпоса, но не сокращенный. В книге ни один эпизод не убирается, а сжимается, по драматургии и композиции произведение сохраняется от начала до конца. Кроме этого, убраны множество много лишних и повторяющихся моментов. Книга рассчитана на широкий круг читателей, но в большей степени адресована молодежи и детям. Книги далее будут розданы школам, вузам и общественным библиотекам. Она выпущена на кыргызском языке.

По словам директора института языка и литературы им.Ч.Айтматова Абдылдаджана Акматалиева, книга должна стать хрестоматией для школ.

http://kg.akipress.org/news:410401/


Писатель Олеся Николаева размышляет о реформе образования
9 vrata
philologist
О проблемах, которые порождает реформа образования, размышляет в интервью порталу «Православие и мир» писатель Олеся Николаева.


Олеся Николаева. Автор: Алексей Балакин gallery.vavilon.ru

"Я действительно подписывала письмо против проекта новой реформы образования. Вместе со своими коллегами: преподавателями высших и средних учебных заведений, писателями, людьми гуманитарных профессий.

Недовольство уровнем образования в школе это ведь старая песня многих из нас. Надо было бить тревогу тогда, когда в 90-е годы в начальных классах устраивали опрос школьников: «Кем вы хотите быть?». И, вместо привычных летчиков и балерин, детишки называли профессиями мечты киллера и проститутку.

Потом уже ситуацию усугубило введение ЕГЭ. Все образование стало нацелено на то, чтобы натаскать детей отвечать на вопросы, которые напоминают скорее викторину, игру, кроссворд, нежели проверку знаний. И последний удар, который наносится по российскому образованию это новая реформа. В чем её суть?

Читать дальше...Свернуть )


ИНТЕРНАЦИОНАЛ
9 vrata
philologist
В свежем выпуске проекта "Гражданин поэт" -- Расул Гамзатов. В связи с очередным обострением в России националистических настроений, вызванным смертью московского студента Ивана Агафонова после того как его ударил дагестанский спортсмен Расул Мирзаев, Дитрий Быков написал свою версию "Журавлей" Гамзатова. Излагает Михаил Ефремов.


«Литрес» увеличил оборот втрое в первом полугодии 2011 года
9 vrata
philologist
Крупнейший российский ретейлер электронных книг отчитался о результатах работы по итогам первых шести месяцев этого года.



По сообщению пресс-службы компании «Литрес», за январь-июнь онлайн-магазину удалось увеличить оборот в три раза по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. За эти же полгода был в два раза увеличен ассортимент электронного лицензионного контента: по состоянию на 26 августа 2011 года «Литрес» предлагал покупателям более 50 000 электронных книг, и это, как подчеркивается в пресс-релизе, самый широкий ассортимент лицензионного контента в Рунете.

Читать дальше...Свернуть )


В Берлин привезли коллекцию гравюр Хокусая
9 vrata
philologist
В берлинском музее Мартин-Гропиус-Бау 26 августа открылась выставка работ японского иллюстратора и гравера Кацусики Хокусая (1760-1849). На официальном сайте музея отмечается, что в Германии впервые проходит ретроспектива его творчества.


На экспозиции представлена одна из самых известных работ художника - гравюра на дереве "Большая волна в Канагаве" (1823-1831), которая открывает цикл гравюр Хокусая "36 видов горы Фудзи". Хокусай начал работать над серией гравюр в возрасте 70 лет - тогда были сделаны первые наброски. Сам художник считал, что "36 видов горы Фудзи" является самым значительным его произведением.
Читать дальше...Свернуть )


Обновления сайта Теургия.Org от 28 августа 2011 года
9 vrata
philologist
Оригинал взят у eleazar в Обновления сайта Теургия.Org от 28 августа 2011 года


INRIРады представить очередные обновления сайта Теургия.Org. В обновления вошли интересные работы, как практические, так и теоретические, и исторические. Среди них интересные статьи и биографии деятелей Французской Оккультной Школы, и традиционные для нашего сайта практические и теоретические материалы по практике этой весьма древней оккультной ветви. Также, в данных обновлениях представлены исправленны (а точнее, написанные заново) статьи об основах теории и практики англо-саксонской оккультной школы. Основная информация о статьях изложена в ниже приводимом summary.

I. Жизнеописания выдающихся Мартинистов:
«Маг Папюс — "Бальзак оккультизма"», — Серж Кайе Серж Кайе, известный во Франции современный исследователь истории оккультизма и посвятительных обществ, приводит замечательную биографию, пожалуй, самого известного в России деятеля оккультного просвещения конца XIX - начала XX века. В этом фрагменте из его книги «Египетское масонство Устава Мемфиса-Мицраима» Серж Кайе приводит множество теплых отзывов о Папюсе (Жераре Анкоссе) тех людей, для которых он стал духовным наставником и вдохновителем, толкнувшим на эзотерические искания. Кроме того, Серж Кайе приводит сведения касательно участия Доктора Папюса в Масонстве, описывая те трения, которые возникли между членами Масонских Уставов, желавшими следовать спиритуалистическому пути, и теми, которые более хотели посещать Ложи наподобие клуба и отвергли даже обязательную Масонскую ландмарку о вере в Высшее Существо, Великого Архитектора Вселенной. В ходе этих трений Доктор Папюс и его друзья-единомышленники вышли победителями.

«Артур Эдвард Уэйт: Революционер Мартинизма», — Брат I.D.V.A. Артур Эдвард Уэйт — английский Христианский Мистик, полагавший религиозность и веру в Бога необходимым условием для истинно духовного развития. Познакомившись с трудами Луи-Клода де Сен-Мартена, французского Мистика XVIII века, ученика Мартинеса де Паскуалли, Артур Уэйт проникся духом его учения Пути Сердца и сделал очень многое для того, чтобы традиция Мартинизма была представлена в Англии. Им были выполнены множество переводов работ Луи-Клода де Сен-Мартена, а кроме того он пересказал многие из его идей собственными словами, для того, чтобы сделать слова Неизвестного Философа еще более доступными и понятными для английской публики. Вступившись за Масонство, Орден Мартинистов и его основателя Жерара Анкосса (Папюса), подвергавшихся нападкам со стороны мистификатора Лео Таксиля, и написав для этой цели работу «Дьяволопоклонничество во Франции», Артур Уэйт в качестве благодарности за его труды был наделен хартией на учреждение Мартинистских Лож в Англии. Он обещал, что сделает все возможное для распространения Мартинизма в Англии, и выполнил свое обещание перед своим посвятителем, Джоном Яркером.

II. Жизнеописания выдающихся Масонов
«Констан Шевийон – истинное лицо Устава Мемфиса-Мицраима», — Серж Кайе Констан Шевийон — Великий Мастер Ордена Мартинистов и Державного Святилища Устава Мемфиса-Мицраима во Франции, а также Ректор Каббалистического и Гностического Ордена Розы и Креста. Он сыграл значительнейшую роль в истории развития, а также и сохранения, оккультного масонского Устава Мемфиса-Мицраима, проявив стойкость во время Второй Мировой Войны, защищая Масонское Братство от посягательств правительства режима Виши как на прекращение ведения работ в Масонских Ложах, так и на обладание оккультными материалами, принадлежавшими эзотерическим структурам, во главе которого стоял Констан Шевийон. До конца отстаивая идеи Масонского Братства и борясь за продолжение его существования, Констан Шевийон умер мученической смертью от рук наемных убийц, нанятых правительством режима Виши. Теперь его стойкость и смирение перед Волей Божьей служат примером для Масонского Братства, жизнь которого защищал Констан Шевийон.

III. Практика магии, мистицизма и Теургии
Новена (от лат. novem, «девять») есть девятидневное моление, осуществляемое для тех или иных целей. Робер Амбелен в последней главе своей книги «Духовная Алхимия: Внутренний Путь» приводит описание проведения новены для снискания Добродетелей. Мы уже публиковали на сайте Teurgia.Org первую часть этой главы, которая называется «Техника молитвы». Теперь мы публикуем часть практическую, состоящую из описания соотношений между Покаянными Псалмами и Добродетелями, которые они позволяют снискать.

«Чтение Покаянных Псалмов для снискания Добродетелей», — Робер Амбелен

Церемонии для этой новены:

«Новена для снискания Добродетелей», — Робер Амбелен И Служба Святого Духа, которую необходимо провести перед самим чтением Псалмов. Эта служба рекомендовалась для проведения членами Ордена Избранных Коэнов Мартинесом де Паскуалли, его основателем:

«Служба Святого Духа», — Робер Амбелен


Читать дальше...Свернуть )


Италия. Рим. Музей семьи Наполеона. Часть III
napoleon
philologist
Оригинал взят у napoleonia в Италия. Рим. Музей семьи Наполеона. Часть III
Фотографии Елены Хониневой




Портреты Орленка


Наполеон и Мария-Луиза.

Читать дальше...Свернуть )

Фредерик Бегбедер: итоги «обломовизации»
9 vrata
philologist
Известный французский писатель представил публике новую книгу, в которой признался в любви к русской литературе



Эпатажный французский литератор Фредерик Бегбедер только что представил на суд читателей свой новый труд — «Первый итог после апокалипсиса». В этот манифест он включил 100 книг XX века, которые, по его мнению, надо спасти от неизбежного триумфа электронных гаджетов. В него вошли произведения известных писателей — Германа Гессе, Скотта Фицджеральда, Генри Миллера, Андре Жида, Жана Кокто, Габриэля Гарсия Маркеса, Жоржа Сименона, Джерома Сэлинджера, Франсуазы Саган, а также ряд малоизвестных или забытых имен. При этом Бегбедер сознательно опустил своих любимых авторов, в числе которых — Набоков и Аполлинер. Русская литература представлена в его «скрижалях» столетия «Мастером и Маргаритой» Булгакова, пелевинской повестью-памфлетом «Generation П» и его же сборником рассказов.

«Книги — это бумажные тигры с картонными зубами, которых скоро проглотят, — утверждает Бегбедер. — Им на смену окончательно придут электронные экраны».

Читать дальше...Свернуть )


Филологические анекдоты
9 vrata
philologist
Лев Толстой писал свои романы тушью от Max Factor и от этого они приобретали дополнительный объём, длину и выразительность.



Анекдот 70-х годов.
- Что такое ЦК КПСС?
- Набор глухих согласных.

Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs, как он пометил в дневнике). Английскими буквами. Вид этого слова вызывает ужас... zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..

На филфаке идет лекция по языкознанию, препод самозабвенно вещает:
- Есть языки, в которых два утверждения подряд означают отрицание. Есть языки, в которых отрицание и утверждение, поставленные рядом, означают отрицание, а есть языки, в которых та же самая комбинация означает утверждение. Но запомните, что нет такого языка, в котором двойное утверждение обозначало бы отрицание!
Голос студента с задней парты:- Ну да, конечно!

Читать дальше...Свернуть )


24-я ММКВЯ завершится «Итальянской транссибирианой»
9 vrata
philologist
В последний день работы 24 Московской международной книжной выставки-ярмарки (ММКВЯ) 11 сентября писатели из Италии – страны-почетного гостя ярмарки – отправятся на литературном поезде «Итальянская транссибириана» из Москвы до Владивостока по Транссибирской магистрали. Это обещает быть одним из центральных событий Года Италии в России, говорят организаторы.



Стало своего рода традицией предоставлять зарубежным писателям в рамках очередного культурного года возможность большого, полного впечатлений путешествия по России. Напомним, в 2010 году путешествие от Москвы до Владивостока по знаменитой Транссибирской магистрали совершила большая группа французских писателей и журналистов. В результаре – четыре книги и несчетное количество статей и радио-теле-репортажей.

Читать дальше...Свернуть )


В Коломне и Даровом прошли III Летние чтения "Достоевский и Россия"
dostoevskiy
philologist
В Коломне и Даровом завершилась конференция "Достоевский и Россия", 27-29 августа 2011 г. На ней обсуждались следующие темы:
* Открытие России в художественном мире Достоевского
* "Русская идея": прошлое, настоящее и будущее
* Диалог России и Европы в интерпретации Достоевского
* "Азиатский проект" Достоевского
* Вера Достоевского ("Но спасет Бог Россию") и современность
* Достоевский, славянофилы и почвенники
* Достоевский и русская картина мира
* Провинциальная Россия глазами Достоевского
* Москва, Коломна, Зарайск, Даровое в жизни и творчестве Достоевского.


Профессор Владимир Александрович Викторович - организатор конференции




Историк литературы Людмила Ивановна Сараскина представила на конференции свою новую книгу "Достоевский", вышедшую в серии ЖЗЛ

Читать дальше...Свернуть )


В Башкирии открывается первая в России библиотека мусульманской литературы
9 vrata
philologist
В честь праздника Ураза Байрам 31 августа в Уфе (Башкирия) открывается общественная библиотека мусульманской литературы. Это подарок всему городу и всей республике. Это первая в России общественная библиотека мусульманской литературы. Об этом 29 августа корреспонденту ИА REGNUM сообщил директор Фонда ЕФПЦ "Байтул Мал" Артур Насибуллов.



"31 августа 2011 года в 15:00 на проспекте Октября, 85/2 в Уфе пройдет торжественное открытие общественной библиотеки мусульманской литературы, - рассказывает Насибуллов. - Данный проект мы организовали совместно с издательским домом "Медина" и магазином "Салям". Общественность поддержала этот проект, так как есть потребность в обществе как у мусульман, так и у людей, которые интересуются религией Ислам".

Читать дальше...Свернуть )


Марш "Прощание славянки" на иврите
music
philologist
Метки:

В программу христианского форума в Италии вошла выставка, посвященная Б. Пастернаку
9 vrata
philologist
Выставка "Сестра моя жизнь", посвященная Борису Пастернаку, вошла в программу международного христианского форума, проходящего в эти дни в Италии. Организованная при поддержке фонда "Христианская Россия" и журнала "Новая Европа" экспозиция, в которую вошли фотографии, отрывки из рукописей, различные хроники, обращается к христианским истокам творчества прославленного поэта, сообщает "Благовест-инфо" со ссылкой на ИТАР-ТАСС.



Как пояснила главный вдохновитель инициативы Джованна Парравичини, идея родилась из фразы, произнесенной однажды о Пастернаке: "Артист говорит с Богом, и этот диалог порождает разные темы, о которых он пишет". "А еще наша выставка вдохновлена дружбой Пастернака с пианисткой Марией Юдиной, которая знала единственную дорогу к Богу - через Искусство", - пояснила Парравичини.

Главные фигуры экспозиции - это Гамлет, Фауст и, конечно, доктор Живаго. Первые два связаны с переводческой деятельностью Бориса Пастернака: ему принадлежат переводы Шекспира и Гете. А в персонаже главного романа писателя, за который он был удостоен Нобелевской премии, так никогда не полученной, по мнению кураторов выставки, сплелись фаустовские и гамлетовские мотивы. "Главная тема выставки - это жизнь, которая может иметь и другие названия - вечность, бессмертие, правда", - пояснила Парравичини.

Читать дальше...Свернуть )


Дрезден отметит 500-летие "Сикстинской Мадонны"
9 vrata
philologist
Государственные художественные собрания Дрездена устраивают две выставки в честь 500-летия шедевра собрания - "Сикстинской Мадонны" Рафаэля. Об этом сообщил руководитель пресс-службы музейного комплекса Штефан Адам.



Первая из них - "Небесное великолепие. Рафаэль, Дюрер и Грюневальд рисуют Мадонну" - откроется в Картинной галерее старых мастеров 6 сентября. В рамках экспозиции будут представлены две картины Рафаэля - "Сикстинская Мадонна" и написанная в том же году "Мадонна Фолиньо", которая впервые покинет Ватиканскую Пинакотеку.

"Большое алтарное полотно художник написал в 1511-1512 годах перед тем, как получил заказ на создание "Сикстинской Мадонны", и обе картины предположительно находились в одно и то же время в его мастерской. Сейчас родственные работы вновь встретятся друг с другом", - рассказал Адам.

В общей сложности на выставке будут демонстрироваться порядка 20 экспонатов - картины, рисунки, гравюры, книги, документы и эскизы, в том числе единственный сохранившийся эскиз к "Мадонне Фолиньо" из Британского музея.

Читать дальше...Свернуть )


Казахское киноосмысление "Преступления и наказания" Достоевского
dostoevskiy
philologist
Картина «Студент» помимо своей арт-хаусной привлекательности для интеллектуалов, еще более интересна тем, что в ее основу положен сюжет на тему «Преступления и наказания» Достоевского. История о бедном студенте, новом Раскольникове, будет перенесена в наши дни и на наши реалии. Снимает эту историю кинорежиссер Дарежан Омирбаев – представитель так называемой «казахской волны» конца 80-х. Увидеть ее также можно будет в новом киносезоне



http://www.liter.kz/index.php?option=com_content&task=view&id=7150&Itemid=2


Премия «Александр Невский» посвящена великим людям России: Достоевскому, Ломоносову и Есенину
dostoevskiy
philologist
Стал известен список номинантов существующей уже семь лет Всероссийской историко-литературной премии «Александр Невский». Премия проводит два больших конкурса: с 2005 года – исторических литературных произведений, а в 2009 году в её структуру органично вошёл конкурс музейных мемориальных проектов. Таким образом, в список вошли девять авторов книг, посвящённых российским историческим деятелям, и девять музейных работников, создавших выставочные проекты о героях нашего Отечества.



Среди номинантов литературного конкурса – люди разной творческой судьбы, есть именитые авторы, например, поэт, публицист, главный редактор журнала «Наш современник» Станислав Куняев, совместно с сыном написавший книгу «Есенин», но есть и начинающие писатели. Показателен в данном случае пример автора книги «Толстовский дом: люди и судьбы». Искусствовед и художественный критик Марина Колотило посвятила свою первую изданную монографию людям, жившим ранее и проживающим сейчас в знаменитом Толстовском доме в Санкт-Петербурге, жителем, а значит, и полноценным участником истории которого является и она сама.

Читать дальше...Свернуть )



Людмила Сараскина — о праве на бесчестье и обналичивании этого права в рублях
dostoevskiy
philologist
По романам Достоевского рассыпаны симптомы нашего будущего. Диагнозы. «Фонари в XX век», часто не очевидные для первых читателей. Так, считались болезненной фантасмагорией «Бесы» — пока роман не стал самым актуальным текстом в России.


Людмила Сараскина. Фото О. Ординарцевой poesia_vozduha

Есть в его прозе и «фонари в XXI век». Точность этих строк понятна только теперь.

1875 год, финал романа «Подросток». Диагноз «эпохи реформ»: «законченные формы чести и долга» рухнули, и люди «с увлечением не скрывают… свою алчную радость о праве на бесчестье, которое они вдруг из чего-то вывели целою массой».

Это нашего времени случай. В современной нам жизни «право на бесчестье» обналичивается ежедневно и ежечасно. И всегда, везде — без всяких последствий.

Достоевский был страстный читатель газет. До нынешних газет он не дожил. Вот публикуется расследование: финансовый магнат купил здание за одну цену и продал его потом казне за сумму, во много раз большую. Человек уличен публично, печатно. С приведением цифр и доказательств. (Да и человек заметный. Вполне державный.)

Читать дальше...Свернуть )