?

Log in

No account? Create an account

Блог Николая Подосокорского

Культура, наука, образование

По Маршаку
9 vrata
philologist


Дама сдавала багаж:
Кронштадт, Петергоф, Эрмитаж,
Сосули, морские фасады,
Плешивые зоосады,
Колодцы-дворы, коммуналки,
Приморские пробко-мигалки,
Для Мариинки вторую сцену,
Для футбола большую арену,
Обводный, Фонтанку, Волхонку..
И миллиардера мальчноку…

Найдено в интернете. Первоисточник найти не удалось :(


promo philologist ноябрь 4, 02:34 1
Buy for 100 tokens
Боккаччо Дж. Декамерон: В 4 т. (7 кн.) (формат 70×90/16, объем 520 + 440 + 584 + 608 + 720 + 552 + 520 стр., ил.). Желающие приобрести это издание могут обратиться непосредственно в издательство. Контакты издательства: ladomirbook@gmail.com; тел.: +7 499 7179833. «Декамерон»…

Казахстанский поэт и писатель Олжас Сулейменов госпитализирован
9 vrata
philologist
В Астане срочно госпитализирован известный казахстанский поэт и писатель Олжас Сулейменов. Ему стало плохо на совещании национальных комиссий по делам ЮНЕСКО. Самочувствие литератора резко ухудшилось сразу после его вступительного слова, сообщает МТРК «Мир». Сейчас писатель находится в реанимации. Врачи поставили ему диагноз гипертонический криз.



Напомним, Олжас Сулейменов с 2002 года является постоянным представителем Казахстан при ЮНЕСКО. В мае ему исполнилось 75 лет.

http://mir24.tv/news/culture/4238461

МГУ - книжный шкаф
9 vrata
philologist
Совсем недавно Москва отмечала день города. В этот день состоялось лазерное шоу на Воробьевых горах. В 22 часа 4-го сентября на фасаде главного здания МГУ им. Ломоносова была показана архитектурная видеопроекция «Альфа-Шоу 4D».



Больше фотографий здесь: http://maksmasterov.livejournal.com/38706.html


VIII Межрегиональный фестиваль по продвижению книги и чтения «Осень в Михайловском»
9 vrata
philologist
Гостями VIII Межрегионального фестиваля по продвижению книги и чтения «Осень в Михайловском» станет детская писательница и специалист по продвижению книг в различных аудиториях Анна Трескунова, более известная читателям по творческому псевдониму «Ана-Банана». Сейчас книга Анны Трескуновой «Мастерская Снега, или Секрет Повторимости» о фабрике Погоды участвует в 24-й Международной книжной выставке в ВВЦ в Москве.


Павел Евгеньевич Фокин на конференции "Достоевский и современность" в Старой Руссе в мае 2011 г. Фото О.Ю.Юрьевой

Другой гость фестиваля, подготовку к которому завершают сейчас в Пскове и в Пушкинских Горах, – советский и российский писатель, сценарист, а также генеральный директор и главный редактор издательства «Согласие» Вацлав Михальский. Вацлава Вацловича россияне знают более всего, как автора романа «Весна в Карфагене» (Государственная пермия российской Федерации в 2002 году) и других романов о судьбах русских эмигрантов «первой волны» – «Одинокому везде пустыня» (2003), «Для радости нужны двое» (2006), «Храм согласия» (2008), «Прощёное воскресенье» (2009), «Река времен. Ave Maria» (2010).

Читать дальше...Свернуть )


Е.Юрков: "Интерес к книге падает. Мы становимся похожи на Эллочку-людоедку"
9 vrata
philologist
Международный день грамотности отмечается 8 сентября. Он был объявлен ЮНЕСКО в 1966 году по рекомендации Всемирной конференции министров образования по ликвидации неграмотности, состоявшейся в Тегеране осенью 1965 года. В преддверии праздника корреспондент АСИ побеседовал с вице-президентом Российского общества преподавателей русского языка и литературы, директором Института русского языка и культуры Санкт-Петербургского государственного университета Евгением Юрковым.



Праздник не получил широкого распространения в России, население, в том числе многие преподаватели, почти ничего о нем не знают. А ведь мы - и профессионалы-русисты, и все те, кому дороги русский язык и культура, должны прикладывать усилия к тому, чтобы грамотность стала нормой нашей речи, нашей жизни. Кстати, было бы неплохо, если бы говорить грамотно и красиво стало... модно. Кроме того, надо повысить уровень требовательности к известным людям. Политик, говорящий с ошибками, неряшливо и неубедительно, не должен быть ни избран, ни назначен на руководящие должности. Ведь на него равняются другие.
Обычно мы говорим о грамотности как об умении правильно расставлять знаки препинания, не делать орфографических ошибок. Однако грамотная речь – это не только речь без формальных ошибок. Ведь за миром языковых значений стоит реальный мир. Необходимо говорить и писать так, чтобы вас правильно понимали: точно, лаконично, доступно. Это важно во всех сферах общения - и в личной жизни, и с друзьями, и на работе. Если ваша речь бессвязна, непоследовательна, а ее смысл невозможно понять, то кому такая речь нужна? Вы не сможете ни руководить, ни адекватно выполнять поручения начальства, будет возникать недопонимание с близкими и родными...

Read moreСвернуть )


Убьет ли ридер книгу?
9 vrata
philologist
Марк Сартан, главный редактор журнала "Искусство":

- Я бы не стал ставить вопрос так категорично. Как цифровая фотография до конца не уничтожила фотографию пленочную, а цифровая музыка - музыку аналоговую, так и бумажная книга пока жива. Но всем, по-моему, понятно, что вся текстовая информация массово переходит в цифровую форму. Думаю, что мощная миграция будет иметь результаты достаточно серьезные. Бумаге суждено остаться в двух крайних ипостасях: либо дешевый покетбук - почитать в поезде или метро, а после этого безжалостно выбросить или наоборот - дорогая книга с хорошими иллюстрациями, схемами, картами и картинами. Но это уже не совсем книга в обычном понимании.



Все же, что касается бумаги как носителя текста, то, конечно, ридер побеждает. Преимущества у него те же, что и у электронной фотографии по сравнению с бумажной. Очень легко хранить файлы, очень легко находить информацию. Не нужно искать места, чтобы разместить полки и хранить на них книги, периодически стирая с них пыль. Легко обмениваться книгами (не нужно для этого куда-то ехать, тратить время), легко цитировать, систематизировать и так далее.

Хотя я считаю себя родом из эпохи бумажной книги, родился в семье учителей английского языка и литературы и у меня дома большая библиотека, которую я собирал 25 осознанных лет, но сейчас мне уже труднее читать бумажные носители, чем цифровые. Традиционный том в своей библиотеке нужно еще разыскать, и это, поверьте, не так уж и просто. Еще сложнее найти нужные мне цитаты, фразы, нужно запомнить, где ты остановился на странице, и это тоже время. Цифровая книга в этом смысле, конечно, более удобна. Мало того, цифровой текст настраивается под меня: с возрастом зрение меняется, читать мелкий и неяркий шрифт некомфортно, а в ридере можно все это исправить за секунды.

Читать дальше...Свернуть )


«П.А. Столыпин: страницы государственной деятельности. К 100-летию со дня гибели»
9 vrata
philologist
19 сентября – 1 октября 2011 года Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына приглашает на выставку «П.А. Столыпин: страницы государственной деятельности. К 100-летию со дня гибели»

5 (18) сентября 2011 года исполняется 100 лет со дня смерти Петра Аркадьевича Столыпина, одного из крупнейших государственных деятелей пореформенной России. П.А. Столыпин возглавил правительство в труднейшую для страны пору. Тяжелое поражение России в войне с Японией, экономический хаос, кризис власти, утрата нравственных ориентиров, разгул политического террора и массовое неповиновение – вот некоторые штрихи, характеризующие развитие России в начале XX века.
П.А. Столыпин взял на себя историческую ответственность за крутой поворот в стратегическом курсе развития страны. Покушение на жизнь премьер-министра 1 сентября и его последующая смерть 5 сентября 1911 года прервали начавшийся мирный эволюционный процесс реформирования страны, ее системную модернизацию, что имело трагические последствия для дальнейшего исторического развития России.
Выставка «П.А. Столыпин: страницы государственной деятельности. К 100-летию со дня гибели» является частью международной научно-практической конференции «П.А. Столыпин и исторический опыт реформ в России. К 100-летию со дня гибели П.А. Столыпина», которая состоится в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына 28-30 сентября 2011 года. Учитывая приуроченность конференции к трагической дате гибели премьер-министра России, основной раздел выставки посвящен последнему периоду в жизни П.А. Столыпина.

На выставке представлены документы из собрания Государственного архива Российской Федерации, фотографии из фондов Российского государственного архива кинофотодокументов, материалы архивно-музейного собрания Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына и семейные фотографии из личного архива Николая Владимировича Случевского, правнука П.А.Столыпина.

Выставка открыта с 19 сентября по 1 октября 2011 года
с 12.00 до 19.00
выходные: суббота, воскресенье

http://bfrz.ru/index.php?mod=static&id=637


Книги-юбиляры 2011 года
9 vrata
philologist
Кропотливые библиотекари собрали список книг, празднующих юбилей в этом году.



690 лет - Данте. «Божественная комедия» (1321)
285 лет - Дж.Свифт «Путешествия Гулливера» (1726)
230 лет - Д.И.Фонвизин. «Недоросль» (1781)
220 лет - Р.Э.Распэ. «Приключения барона Мюнхгаузена» (1791)
190 лет - А.С.Пушкин. «Кавказский пленник» (1821)
185 лет - Первый русский перевод сказок братьев Гримм (1826)
185 лет - Дж.Купер. «Последний из могикан» (1826)
185 лет - В.Гауф. «Сборник сказок за 1826 год» (1826)
180 лет - А.С.Пушкин. «Сказка о попе и работнике его Балде» (1831)
180 лет - А.С.Пушкин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831)
180 лет - Н.В.Гоголь. «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1831)
180 лет - В.Гюго. «Собор Парижской Богоматери» (1831)
180 лет - Стендаль. «Красное и черное» (1831)
180 лет - О. де Бальзак. «Шагреневая кожа» (1831)
175 лет - А.С.Пушкин. «Капитанская дочка» (1836)
175 лет - Ч.Диккенс. «Посмертные записки Пиквикского клуба» (1836)
170 лет - Дж.Купер. «Зверобой, или Первая тропа войны» (1841)
165 лет - Э.Лир. «Книга нелепиц» (1846)
165 лет - А.Дюма. «Граф Монте-Кристо» (1846)
160 лет - Г.Мелвилл. «Моби Дик, или Белый Кит» (1851)
155 лет - Ч.Диккенс. «Крошка Доррит» (1856)
155 лет - С.Т.Аксаков. «Семейные хроники» (1856)
Читать дальше...Свернуть )


Внеклассное чтение
9 vrata
philologist


http://mn.ru/culture/20110901/304592968.html


Открытие выставки БОРИСА ФЕДОРОВА
9 vrata
philologist
6 сентября 2011 года в 16.00 в залах Российской академии художеств по адресу: ул. Пречистенка, 21 состоится открытие выставки произведений заслуженного художника Российской Федерации действительного члена Российской академии художеств БОРИСА ФЕДОРОВА
Стекло, графика



Имя заслуженного художника Российской Федерации, действительного члена Российской академии художеств Бориса Федорова прочно связано с авторским художественным стеклом. Персональная выставка покажет весь диапазон исканий мастера, отдавшего почти четыре десятилетия декоративно-прикладному искусству и дизайну, высветит его яркую индивидуальность. Композиции из стекла, рисунки и пастели Федорова, в Москве впервые представленные столь широко, откроют зрителю доступ в творческую лабораторию одного из крупнейших отечественных художников-прикладников.



С 1970-х годов Борис Владимирович Федоров (род. 1948) посвятил себя стеклопластике, уже в ранних работах проявив креативный подход к традиционному материалу. Дерзкие новаторские эксперименты, умение обращаться c хрупкой и «упрямой» субстанцией, обыгрывать светоносность и прозрачность стекла сочетаются с мастерским владением методами, присущими скульпторам и живописцам. Сегодня Федоров среди лидеров того направления в «стеклянной» пластике России, которое принадлежит к мировому студийному движению “Glass Studio Movement”.

Читать дальше...Свернуть )

Метки:

Заседание семинара, посвящённого трудам и дням писателя А.И. Солженицына
9 vrata
philologist
21сентября 2011года в 17.00 в Доме русского зарубежья состоится очередное заседание семинара, посвящённого трудам и дням писателя А.И. Солженицына в малом зале (5 этаж)



Доклад к.ф.н., доц. И.Е. Мелентьевой «Лесков и Солженицын»

-------------------------------------------------------

Следующее заседание состоится в октябре 20111г.
Докладчик − к. иск., проф. Б.Н. Любимов.
Дата и время будут объявлены дополнительно

http://bfrz.ru/index.php?mod=news&id=687


АЛИСА. "Небо славян"
music
philologist
Метки:

НЕУДОБНАЯ ЛИТЕРАТУРА. 89. Ответы писателей: ФАРИД НАГИМ
9 vrata
philologist
О Фариде Нагиме мне (а заодно читателям Перемен) рассказал Валерий Былинский. Потом мы публиковали отрывки из романа «Танжер», который, по по всем признакам, чистая неудобная литература… Потом были две очень сильные пьесы: «По пути мужчины-черепахи» и «Стол Геббельса». А еще через некоторое время я прочитал в романе Валерия Былинского «Адаптация» такие строки: «Однажды мы с Сидом ездили к его приятелю за анашой в Переделкино. Мимо нас, когда мы уже находились на перроне, пронеслась электричка – и загудела так, что Сид заткнул руками уши и, кривясь всем лицом, выхлестнул: «Ревет как слон!». А потом, когда мы шли обратно, и на подъезде к пешеходному переходу зазвучал дальний электропоезд, я добавил: «Как раненый слон». И сказал, что слышал в Египте о пьесе с похожим названием «Крик слона». Сид сообщил, что знает ее автора: это его приятель, к которому мы только что заходили. Я вспомнил: сидит в темноте, ровный, прямой, темно одетый человек, вежливо и без улыбки смотрит вперед и одновременно в себя; курит косяк. Он выглядел, как колонна – только тонкая и худая. За ним на стене висел застекленный портрет Рудольфа Нуриева. Да и сам он на него похож, это…. Как его? Фарид… как его … Нагим».



Художественный Нагим (в исполнении Былинского), может, и отличается от реального. А может быть и вовсе это два разных человека. Хотя, выходит, пьесу «Крик слона» написали оба… Nevermind…

К этому стоит, наверное, добавить еще, что коллектив редакции журнала «Дружба народов» недавно выбрал Фарида Нагима заместителем главного редактора, вместо умершего Леонида Теракопяна. («И все-таки кое-что – постепенно и медленно – меняется!» – подумал я, узнав об этом.)

Читаем теперь ответы Фарида Нагима на вопросы Неудобной Литературы.

Есть ли среди Ваших знакомых писатели, чьи тексты отказываются издавать, хотя эти тексты вполне достойны быть изданными и прочтенными публикой? Если возможно, назовите, пожалуйста, примеры. Каковы причины отказов?

Видимо, я все еще надеюсь изменить мир. И поэтому мне хочется чтоб такие писатели и такие тексты существовали. Эти произведения представляются мне кардинально отличающимся от всего ранее написанного, энергичными, абсолютными, живыми, способным воплотить рай на земле, но дьявольские силы противостоят этому.

Или же это текст – парадоксально экстремальный, вызывающе жестокий, переворачивающий обрыдшую обыденность бытия, чью публикацию тормозят пугливые, закосневшие ханжи. Скорее всего, такие тексты имел в виду Ярослав Могутин, обещавший книги, за которые могут арестовать на всех таможнях всех миров. Но, к сожалению, и в литературе он был слишком увлечен одной темой, от чрезмерного увлечения которой его справедливо предостерегала Наталья Медведева. Теперь он успешный фотограф, вы знаете. Он сам так себя называет – «успешный».

Ближе всех к идеальному тексту подвинулся Лев Толстой, титаническим усилием он уже заворачивал край нашего неопределенного бытия, приподнимал полог занавеса, за которым все ответы и простейшие инструменты по обустройству идеального мира. Лев Николаевич едва-едва не стал первооткрывателем и правителем этого мира, новым богом, наверное. Думая о нем и вправду на долю секунды уверишься, что могло такое быть все же.

Read moreСвернуть )

В шорт-лист Букера попал роман о приключениях британца в современной России
9 vrata
philologist
Роман о приключениях британского юриста в современной России вошел в число шести книг, составивших оглашенный во вторник шорт-лист Букеровской премии, передает РИА "Новости" со ссылкой на сообщение оргкомитета Букера.



Среди авторов, отобранных в "короткий список" главной награды англоязычной литературы, четверо британцев - Джулиан Барнс, Кэрол Берч, Стивен Келман и А.Д.Миллер, и двое канадцев - Патрик де Витт и Эси Эдугян. Джулиан Барнс и Кэрол Берч уже попадали в поле зрения букеровских жюри: романы Барнса трижды входили в шорт-лист премии, в то время как книга Берч однажды была отобрана в лонг-лист Букера.

Еще два имени из списка, Стивен Келман и А.Д.Миллер, - дебютанты, чьи первые романы были сразу замечены критиками.

Роман Миллера "Подснежники" (Snowdrops) повествует о жизни британского юриста Ника Платта в Москве - однажды он спасает в метро двух сестер от вора-карманника, что и становится завязкой сюжета. Действие романа, в котором есть место и любви, и преступлениям, и психологическим размышлениям разворачивается в течение одной зимы - отсюда, по признанию самого автора, и название с двумя смыслами. Подснежники - это и первые весенние цветы, и жаргонное название трупов, которые обнажает растаявший снег.

Читать дальше...Свернуть )


Вышла книга биографических рассказов «духовника Владимира Путина»
9 vrata
philologist
«Несвятые святые» — это полные юмора, благодарности и ностальгии зарисовки архимандрита Тихона (Шевкунова) о монахах, реальных людях и не только.



«Отец Рафаил в основном занимался лишь тем, что пил чай… и все. Хотя нет! Иногда он еще ремонтировал свой черный «Запорожец», чтобы было на чем поехать к кому-нибудь в гости — попить чайку. Вот теперь действительно все». Жизнь монаха, который привел к Богу сотни людей, не становится житием: в конце мы слышим крик: «Поп на «Мерседесе» разбился». И никакого извечного брюзжания — дескать, «поп, а на «Мерседесе»...

Рассказы в книге — именно рассказы, то есть почти устные по стилю повествования, которые можно читать хоть подряд, хоть с любого места. Автор — выпускник сценарного ВГИКа, а ныне наместник Сретенского московского монастыря, известный общественности как «духовник Путина», автор сценария фильма «Гибель империи» и лауреат премии «Известий» — хорошо помнит свои первые дни в Псково-Печорской обители. Тогда ему казалось, что имен типа «Нафанаил» и «Таврион» в жизни не запомнить, а первым монашеским послушанием стала чистка выгребной ямы. Теперь-то, конечно, он сыплет «архимандритами» (сам в таком сане) и «благочинными», но не забывает все эти слова разъяснять, да и не так уж их в книге и много.

Читать дальше...Свернуть )


В магазине на Корсике
napoleon
philologist



Фото Елены Хониневой

Метки:

В доме Вальтера Скотта нашли прядь волос Наполеона
napoleon
philologist
В поместье Эбботсфорд, построенном шотландским писателем Вальтером Скоттом, найдена прядь волос французского императора Наполеона Бонапарта, пишет BBC News. Реликвия была обнаружена во время съемок телепередачи "Би-Би-Си" Antiques Road Trip.



Анита Мэннинг, ведущая передачи и эксперт по антиквариату, изучала один из экспонатов Эбботсфорда - альбом, принадлежавший Наполеону Бонапарту. В нем Мэннинг обнаружила записку, в которую и был завернут локон императора. В этой записке некий господин Далтон (Dalton) писал Вальтеру Скотту, что прядь волос ему передал лейтенант Кол Элфинстоун (Col Elphinstone), служивший под началом Веллингтона.

Читать дальше...Свернуть )


Умер Януш Моргенштерн, снявший фильм «Ставка больше, чем жизнь»
nekrolog
philologist
Скончался известный польский режиссёр Януш Моргенштерн, который снял фильм «Ставка больше, чем жизнь». В 1970-х годах этот приключенческий сериал пользовался огромной популярностью в СССР и в Польше.



Моргенштерн скончался на 89-м году жизни, сегодня утром, 6 сентября, передаёт «TVN24». Режиссёр родился 16 ноября 1922 года. В 1954 году он окончил режиссёрский факультет киношколы в Лодзе.


Герой «Ставки...» Станислав Колицки, которого сыграл польский актёр Станислав Микульски

Он дебютировал в польском кинематографе картиной «До свидания, до завтра» в 1960 году. В 70-е годы он снял сериалы «Колумбы», «Польские дороги» и «Ставка больше, чем жизнь». Последний полюбился всему СССР. 18-серийная история повествует о поляке Станиславе Колицком, который работал польским разведчиком во время Второй мировой войны.

http://newsbalt.ru/detail/?ID=1469


Скончалась старейший режиссер «Ленфильма» Анна Тубеншляк
9 vrata
philologist
На 94-м году жизни скончалась старейшая сотрудница «Ленфильма», второй режиссер Анна Давыдовна Тубеншляк. Об этом сообщили «Росбалту» в пресс-службе «Ленфильма».



Режиссер пришла на студию в конце 1930-х помощником режиссера. Работала на многих картинах, среди которых — «Маскарад», «Дорогой мой человек», «Дело Румянцева». Анна Давыдовна была особенно талантлива в подборе актеров: она привела в кино Владимира Высоцкого, Марину Неелову, Евгения Леонова. Анна Давыдовна работала в «Ленфильме» почти до 80 лет.

http://www.rosbalt.ru/piter/2011/09/05/886492.html


По итогам 8-ми месяцев тиражи изданных в России книг сократились на 4%
9 vrata
philologist
Книжная палата дополнила статистику выпуска книжной продукции за первое полугодие 2011 года показателями двух последних летних месяцев.



Как следует из данных, опубликованных Российской книжной палатой, всего за январь-август российские издательские компании выпустили 81 365 названий книг и брошюр общим тиражом 391,8 миллиона экземпляров и суммарным объемом 4,66 миллиарда печатных листов-оттисков. Таким образом, за восемь месяцев этого года выпуск книжной продукции в России по сравнению с аналогичным периодом прошлого года вырос на 4% по числу наименований и при этом сократился как по общему тиражу – на 4%, так и по физическому объему в листах-оттисках – на 5%.

В любом случае, тенденция к некоторому улучшению ситуации в российском книгоиздании, о которой можно было вести речь еще по результатам первого полугодия, за два последних летних месяца сохранилась. Стоит хотя бы вспомнить о том, что по итогам первых восьми месяцев прошлого года картина была более удручающей: тогда фиксировался спад и по числу наименований (- 8,5%), и по общему тиражу (-13,9%), и по объему в листах-оттисках (- 9,8%), хотя по итогам всего года статистика были несколько лучше. С другой стороны, выравнивания показателей по уровню предкризисных лет пока тоже не наблюдается. Есть шанс, что оставшиеся четыре месяца позволят книжной отрасли завершить год хотя бы со стабильными по сравнению с предыдущим годом показателями.

http://www.pro-books.ru/news/3/7798

Метки:

Конференция "Наполеоновские войны на ментальных картах Европы..."
napoleon
philologist
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
УНИВЕРСИТЕТ КОРСИКИ им. ПАСКУАЛЕ ПАОЛИ (КОРТЕ, ФРАНЦИЯ)
ФРАНКО-РОССИЙСКИЙ ЦЕНТР ГУМАНИТАРНЫХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ НАУК
Москва, 22-23 сентября 2011г.



НАПОЛЕОНОВСКИЕ ВОЙНЫ НА МЕНТАЛЬНЫХ КАРТАХ ЕВРОПЫ:
ИСТОРИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ И ЛИТЕРАТУРНЫЕ МИФЫ


МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ РГГУ, 2011


ПРОГРАММА

Четверг, 22 сентября, 2011 г.

10.00 – Открытие конференции
Ефим Пивовар, Ректор Российского государственного гуманитарного университета, член-корреспондент РАН
Шарль Наполеон, Президент Европейской Федерации наполеоновских городов
10.30-12.30 – Пленарная сессия
Жак-Оливье Будон (Университет Сорбонна Париж-IV, Президент Института Наполеона). «Кампания 1812 года в воспоминаниях французских солдат»
Вадим Суренович Парсамов (Институт истории, политологии и права РГГУ). «Московский пожар 1812 г. как культурологическая проблема»
Вадим Ададуров (Украинский Католический университет, г. Львов, Украина). «От ментальной картографии к военной топографии: Представления французов о восточноевропейском пространстве накануне кампании 1812 года (на примере юго-западных окраин Российской империи)»
Майя Губина (Университет Сорбонна Париж-IV, Франция). «Эволюция взаимного восприятия противников (по документам личного происхождения русских и французских авторов)»
Луиджи Маскили Мильорини (Университет Неаполя, Италия). «Миф о русской кампании в формировании итальянского Рисорджименто»

12.30-13.30 - Обед

13.30-15.30. Секция 1. Наполеоноведение и мифотворчество
Розалия Семеновна Черепанова (Южно-Уральский государственный университет, г. Челябинск). «Наполеон Бонапарт как фигура русского национального самосознания»
Алена Александровна Постникова (Уральский государственный педагогический университет, г. Екатеринбург). «Великая армия на Березине в исторической памяти Франции XIX века»
Олег Захарчук (Национальный авиационный университет, г. Киев, Украина). Элементы мифологизации наполеоноведения в современной постсоветской науке
Владимир Викентьевич Лапин (Санкт-Петербургский Институт истории РАН). «Использование “мифа двенадцатого года” в политической полемике при проведении предвыборной кампании в IV Государственную Думу (по материалам российской прессы 1912 года)»
Кандис Оброн-Ваттэр (Университет Корсики им. Паскуале Паоли, г. Корте, Франция). «Наполеон и массовая культура сегодня: романы, комиксы, видеоигры»

Читать дальше...Свернуть )


Евгений Евтушенко: Можно всё ещё спасти
9 vrata
philologist
СЛОЖНО перечислить все регалии этого поэта – лауреат различных отечественных и зарубежных премий, кавалер различных орденов… В 1994 году именем поэта названа малая планета Солнечной системы, открытая Крымской астрофизической обсерваторией. Однако почивать на лаврах поэт не желает и продолжает работать – много и целеустремленно.
Буквально на днях вышли две его книги – новое издание сборника «Весь Евтушенко» и книга «Можно все еще спасти».



Любая стена – это дверь
– «Можно все еще спасти»… Оптимистичное название – ваш девиз?
– У Камю есть высказывание «Любая стена – это дверь». Эта фраза тоже давно стала моим девизом. Я считаю, что мы часто слишком легко сдаемся перед трудностями, впадаем в пессимизм. И не очень радостно видеть хороших людей без искр в глазах и энергетики, которая необходима для того, чтобы делать жизнь вокруг себя лучше. И некоторых людей, недостойных того, чтобы их называли по-детски – хорошие дяди, у которых эти искорки весьма живучи, которые думают, что пришло их время, и насаждают безнравственность и бессовестность.
Кстати, слово «совесть» почти не произносится в политических речах. Что тоже наверняка не случайно, надо подумать, почему. Мне кажется, просто мы не должны сдаваться, не должны позволять, чтобы в Министерстве образования заправляли люди, которые додумались до того, чтобы исключить литературу из списка обязательных предметов. И это тоже не случайно, потому что наша великая классика во главу угла ставит всегда именно совесть и муки совести. Которые не дают человеку чувствовать себя комфортно, даже в момент личного счастья, если его ближний страдает. И вообще мне очень не нравится, когда многие люди говорят: «Я маленький человек, от меня ничего не зависит».
Кстати, и в Америке это тоже сейчас появилось, хотя во времена Кеннеди я ничего подобного не слышал.
И это очень неправильное самоубеждение, надо помнить, что мы наследники великой русской культуры – Рублева, Толстого, Достоевского, Пушкина. И вот в этом наше спасение. Нельзя забывать, что любую стену можно пробить и из любого лабиринта можно выйти. Правда, у многих наших людей не хватает любопытства, чтобы как Буратино пробивать стены…
– Я знаю, что судьба многих ваших стихов складывалась не всегда просто. Далеко не все сразу находили дорогу к читателю.
– Например, стихотворение «Наследники Сталина», написанное в 1961 году, после выноса тела Сталина из Мавзолея, никто не хотел печатать.
Читать дальше...Свернуть )


Интервью Л.И.Сараскиной "Российской газете": О книге "Достоевский"
dostoevskiy
philologist
В издательстве "Молодая гвардия" в серии "Жизнь замечательных людей" вышла биография Ф. М. Достоевского, написанная нашим известным литературоведом, лауреатом премии "Большая книга" (за биографию Солженицына) Людмилой Сараскиной. В ноябре этого года весь мир будет отмечать 190 лет со дня рождения великого русского писателя. Но насколько он актуален в современной России? Об этом наш корреспондент поговорил с автором книги.
Лучше поздно, чем никогда



Людмила Сараскина на чтениях в Коломне. Август 2011 г. Фото Ольги Ординарцевой

Российская газета: Это первая биография Достоевского, написанная без идеологических препон и с учетом всех известных документальных источников и научных исследований. Но почему так поздно?

Людмила Сараскина: Предыдущая биография Достоевского в ЖЗЛ-ской серии вышла ровно 30 лет назад, в 1981 году. Ее автор, Юрий Селезнев, не имел тех источников, без которых сегодня невозможна ни одна работа о Достоевском. Это прежде всего трехтомная "Летопись жизни и творчества" писателя, вышедшая в Санкт-Петербурге в 1993-1995 годах. Да и Академическое собрание сочинений Достоевского в 30 томах к началу восьмидесятых было осуществлено только наполовину.

Мне трудно сказать, почему полная биография не появилась хотя бы в начале 1990-х, когда "оковы пали" и цензура ослабла. Правда, не только на Западе, но и в России выходили интересные книги о молодости Достоевского, о позднем периоде его жизни, о людях из его окружения; создавались словари и энциклопедии, печаталось множество статей в сборниках и альманахах. Я и сама 17 лет назад написала книгу о подруге Федора Михайловича - Аполлинарии Сусловой, затем - о его товарище по делу петрашевцев Николае Спешневе, а в 1996-м дерзнула развернуть биографию Достоевского из точки времени романа "Бесы" ("Федор Достоевский. Одоление демонов"). Инициатива нового ЖЗЛ-ского Достоевского принадлежит издательству "Молодая гвардия" и ее генеральному директору Валентину Федоровичу Юркину - мне было предложено написать биографию Достоевского сразу, как только вышла моя книга о Солженицыне. Несомненно: такое предложение - огромная честь и великое счастье. Должна, однако, заметить, что на биографию Достоевского (как и на жизнеописание любого другого гения) ни у кого нет монополии - каждый волен публиковать свою версию.
Сын за отца не отвечает?

Читать дальше...Свернуть )