Квантовые смыслы Осипа Мандельштама
Квантовые смыслы Осипа Мандельштама: семантика взрыва и аппарат иноязычных интерференций. - М.: Таргум, 2012. - 416 с.

В книге впервые делается попытка анализа некоторых системных механизмов, работающих на семантическом пространстве текста Мандельштама и его языковой картины мира. В частности, рассматривается специфический аппарат порождения текста, связывающий мандельштамовский дискурс с традиционным еврейским дискурсом мидрашного типа.Изучается связь упомянутых семантических механизмов с поразительным феноменом массовых межъязыковых интерференции в текстах Мандельштама.Значительную часть книги составляет Приложение, содержащее исследованный автором и впервые полностью предъявляемый читателю корпус иноязычных слов и словосочетаний, «проступающих» из текста Мандельштама, т. е. ситуаций типа: «...есть блуд труда, и он у нас в крови», «...построили шалаш для ритуала, для раввинских каш», «в порочных длинных платьях», «Египетская марка» (= "египетский тембр") и т. п.Все изложение ориентировано на «практическое применение» рассматриваемых теорий для расшифровки темных мест в самых различных текстах Мандельштама.Множество ярких примеров подобных расшифровок помогает автору втянуть читателя в увлекательную совместную попытку понять загадочные ман-дельштамовские «догадайся, почему»-тексты.Автор книги - преподаватель Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ).
В книге впервые делается попытка анализа некоторых системных механизмов, работающих на семантическом пространстве текста Мандельштама и его языковой картины мира. В частности, рассматривается специфический аппарат порождения текста, связывающий мандельштамовский дискурс с традиционным еврейским дискурсом мидрашного типа.Изучается связь упомянутых семантических механизмов с поразительным феноменом массовых межъязыковых интерференции в текстах Мандельштама.Значительную часть книги составляет Приложение, содержащее исследованный автором и впервые полностью предъявляемый читателю корпус иноязычных слов и словосочетаний, «проступающих» из текста Мандельштама, т. е. ситуаций типа: «...есть блуд труда, и он у нас в крови», «...построили шалаш для ритуала, для раввинских каш», «в порочных длинных платьях», «Египетская марка» (= "египетский тембр") и т. п.Все изложение ориентировано на «практическое применение» рассматриваемых теорий для расшифровки темных мест в самых различных текстах Мандельштама.Множество ярких примеров подобных расшифровок помогает автору втянуть читателя в увлекательную совместную попытку понять загадочные ман-дельштамовские «догадайся, почему»-тексты.Автор книги - преподаватель Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ).