February 21st, 2013

9 vrata

Нацизму и ксенофобии в моем блоге не место!

Я до поры до времени терпел крайне неоднозначные комментарии в своем блоге, касающиеся тех или иных людей и вещей, но когда в открытую начинают призывать к уничтожению и гибели той или иной национальности - это уже нацизм (или сознательное желание подставить мой блог?). За такое я буду банить жестко и навсегда. Как и за немотивированный мат (ругань ради ругани), как и за оскорбления, троллинг и проч. Неужели мало помоек и сточных канав в интернете, чтобы подобная грязь еще и здесь появлялась? Не понимаю...
promo philologist 21:37, Суббота 4
Buy for 100 tokens
Гашек Я. Похождения бравого солдата Швейка: в 2 т / Ст. О.М. Малевича. Пер. и коммент. П.Г. Богатырева. Иллюстрации Й. Лады. - Санкт-Петербург: Вита Нова, 2020. - 456 с. ISBN: 978-5-93898-738-8. Тираж: 700 экз. Роман «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны», самое…
9 vrata

Дмитрий Быков. ВСЕ-ТАКИ 1908-Й: Челябинский метеорит — далеко не Тунгусский

Оригинал взят у kozatchenko в «Профиль» № 801 :: 18 февраля 2013 г.



ВСЕ-ТАКИ 1908-Й: Челябинский метеорит — далеко не Тунгусский

Давно замечено, что великие события всемирной истории повторяются в смягченном масштабе. Вот и Челябинский метеорит — далеко не Тунгусский

Разговоры о цикличности русской и мировой истории ведутся давно. Еще в 1970-е об этом говорил историк Александр Янов. Глядя на регулярные повторения великих событий, чувствуешь себя как герой «Града обреченного» Стругацких, впервые заметивший, что у Эксперимента есть некие закономерности планетарного порядка. Это вам не какие-нибудь повторения цветных революций или удушающих реакций, не жалкий человеческий фактор, а челябинский собрат Тунгусского метеорита собственной персоной.

В последнее время я все прикидываю, что у нас впереди: то ли революция, то ли оттепель, с поправкой, разумеется, на масштаб. С одной стороны, все очень похоже на николаевское «мрачное семилетие», после которого случилась Крымская война, смена власти, умеренный прогресс, реформы и культурный взлет. С другой — столетний цикл властно напоминает о себе, и тогда, увы, зимне-весенние события прошлого года — это наш редуцированный и неудачный девятьсот пятый (после него всякие веховцы тоже ругались: слили, дескать, протест, и народу вы чужды, и за МКАД вас не знают — придите, поклонитесь Шевкунову и Уралвагонзаводу!), а живем мы сейчас в банальной столыпинской реакции, только без Столыпина. Слишком многое указывает на это повторение — в том числе и катастрофа четырнадцатого года. Я уверен, что Олимпиада пройдет блистательно, да вот что будет после Олимпиады? Ведь и Первая мировая начиналась для нас не так плохо и сопровождалась всенародным единением, подъемом даже... Давно замечено, что великие события всемирной истории повторяются в смягченном масштабе, из военной сферы перемещаясь в экономическую либо спортивную. Мировая война принимает форму кризиса, мундиаля, Олимпиады... Как бы то ни было, перед падением режим должен сам нанести себе последний пинок — ввязаться во что-то очень затратное и не особенно успешное, и Сочи вроде как годится на эту роль. Такие спекуляции носят характер сугубо умозрительный — играй не хочу, — но тут в историю вмешиваются силы природы. И говорят: да, все именно так, мене, мене, текел, упарсин.
Collapse )
9 vrata

Михайлова Т.А. Ирландия от викингов до норманнов

Михайлова Т.А. Ирландия от викингов до норманнов: Язык, культура, история. - М.: Языки славянской культуры, 2012. - 400 с., 60х90 1/16, с илл. Тираж 300. ISBN 978-5-9551-0615-1

2

Книга представляет собой попытку интерпретации резких изменений, затронувших как социальное устройство, так и культуру и язык Ирландии в течение IX—XII столетий. Эти перемены начались с приходом в Ирландию викингов, и последствия этого почти трехвекового завоевания принято оценивать отрицательно. Однако автор пытается взглянуть на эту давнюю проблему по-новому и стремится найти положительные стороны присутствия викингов в социальном и культурном пространстве Ирландии. С одной стороны, он видит их в многочисленных приобретениях (корабельное дело, рыболовство, возникновение городов, появление рынков, чеканка монет и т. д.), с другой — дает описание последствий разрушения замкнутости ирландской культуры раннего Средневековья, проявившихся в появлении новых тем и сюжетов в нарративной традиции, возникновении собственной историографии, открытости влиянию европейской культуры в целом, включая античную. Социальные и культурные перемены неизбежно повлекли за собой и чисто языковые изменения, которые объясняются влиянием викингов лишь опосредованно, но которые также образуют стройную систему.Издание предназначено для всех интересующихся кельтским и скандинавским Средневековьем, а также для филологов, историков и лингвистов широкого профиля.

9 vrata

Проект “5 лет-teratura”: итальянские книги на русском

Когда заходит речь об итальянской литературе, в памяти возникают имена Данте и Петрарки, Бокаччо и Ариосто. А что мы знаем о современных писателях Италии? Умберто Эко, Итало Кальвино, Алессандро Барикко… Пожалуй, и всё.
Тем временем в России регулярно выходят новые книги итальянских писателей, в том числе мировые бестселлеры. Чтобы познакомить нас с новыми переводами, Итальянский Институт культуры открывает цикл «5 лет-teratura». Название можно перевести как «Литература пятилетки».

2

Первая встреча состоится 21 февраля в Итальянской Медиатеке на Театральной площади, 10. Вечер начнётся в 19.00. Вход свободный.

В программе участвуют известный переводчик Анастасия Миролюбова и редакторы издательства «Азбука». Среди изданий «Азбуки» — романы всемирно известных писателей Алессандро Баррикко, Маргарет Мадзантини. Каждый, кто придёт на вечер, сможет принять участие в конкурсе идей. За лучшую идею итальянского издания в серии «Азбука классика» победители получат призы — последние романы итальянских писателей, изданные на русском языке!

Цикл «5 лет-teratura» организуют Генеральное консульство и Итальянский Институт культуры в Санкт-Петербурге. В рамках проекта пройдут встречи с издателями и переводчиками, которые расскажут о современных писателях, новых книгах и проблемах перевода. Издатели объяснят, почему они выбирают ту или иную книгу для перевода на русский язык.

http://www.krupaspb.ru/piterbook/events.html?ym=&arc=0&nn=2045&np=1

9 vrata

Лекция Григория Козлова. Артдетективы и художественные расследования

Григорий Козлов расскажет, зачем историку искусства умение работать в архивах, кто такие артдетективы и как старые бухгалтерские документы переворачивают представления о судьбе музейных сокровищ.

9 vrata

Церковь Св. Стефана в Fedderwarden, Германия

Оригинал взят у uchitelj в Церковь Св. Стефана в Fedderwarden, Германия

Очень маленькая и очень простенькая церквушка произвела на меня сильное впечатление по многим причинам. В нее ходит моя дочь учиться играть на органе, и поэтому я имела возможность провести там час совершенно свободно, без посторонних, да еще послушала орган.



Немецкая деревенская церковь - это совершенно особенное впечатление. Уют и ощущение "домашнести" соседствует  в ней с наслоением веков. Но все это в полной мере можно будет почувствовать в следующем посте, а пока только вид снаружи.
Collapse )
9 vrata

Борис Куприянов. «Человек читающий: как изменятся практики чтения в будущем?»

Встреча Клуба ЭЗ «Человек читающий: как изменятся практики чтения в будущем?»

Спикер: Борис Куприянов, участник проекта «Фаланстер»
В 2002 году стал одним из соучредителей книжных магазинов «Фаланстер», созданного на кооперативных началах. В 2009 и 2010 годах являлся программным директором Международного московского открытого книжного фестиваля. Член экспертного совета ярмарки «Non/fiction». Член жюри национальной литературной премии «Большая книга».

Подробности выступления: http://cloudwatcher.ru/seminar/65/

9 vrata

Литературный мистификатор

Оригинал взят у sapronau в Литературный мистификатор

Если, читая сабж, вы подумали, что речь пойдет о Ромене Гари, которому я посвятил немало постов, то вы ошиблись. Не только великий французский писатель вводил своих читателей в заблуждение. Англичане тоже на это способны.

Забавно, наверное, было бы увидеть реакцию любительниц сентиментальных дамских романов, узнай они, что их любимые книжки, над которыми они плачут и вздыхают, написаны на самом деле МУЖЧИНОЙ! Это не шутка — английский писатель Bill Spence наваял уже 22 дамских романа! Сразу видно — человек опытный, тонко чувствующий женскую природу, и это неудивительно, ведь ему уже 89 лет! Во время Второй Мировой он служил в британских ВВС, а военные летчики всегда пользуются повышенным женским вниманием. Помимо опыта, Билла отличает многообразие творческих интересов: в период с 1960 по 1993 гг. им написано 36 книг в жанре вестерн! Затем наступил недолговременный кризис, и по выходу из него Билл решил переключиться на дамские романы.

Издатели, которым Билл предлагал своих книги, этих перемен не поняли. Но, однажды один из них, подумав, решил: попробовать можно, но с таким именем сентиментальный жанр не имеет шансов. Так Билл Спенс превратился в Джессику Блэр (его жена, кстати, не имела ничего против и даже сочла это забавным).

Билл говорит: «Не надо спорить с издателями. Я очень рад, что хоть кто-то согласился опубликовать мои книжки, поэтому женское имя на обложке меня совершенно не беспокоит». Последнее творение Билла/Джессики — «In the Silence of the Snow» — вот-вот появится в продаже.

jessica_blair

Интересно, все ли наши писательницы — женщины?
9 vrata

(no subject)

Институт философии им. Г.С. Сковороды НАН Украины
отдел истории зарубежной философии
сектор восточной философии

cовместно с Украинским традиционалистическим клубом

при поддержке: Ассоциации исследователей эзотеризма и мистицизма (АИЭМ)

26 февраля 2013, 16:00
к. 327

СЕМИНАР ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ ВОСТОЧНЫХ ФИЛОСОФИЙ

Заседание LXІV: (формат круглого стола)

ТРАДИЦИОНАЛИЗМ.
ТРАДИЦИИ ВОСТОКА.
АКАДЕМИЧЕСКАЯ НАУКА

Волошин Андрей (глава Украинского традиционалистического клуба, магистр политологии, писатель). – “Китайское влияние на творчество Езры Паунда”.

Семеняка Елена (активистка Украинского традиционалистического клуба, аспирантка кафедры философии и религиоведения Национального университета “Киево-Могилянская академия”). – “«Восток и Запад» в консервативно-революционной перспективе: метафизическое и геополическое измерение”.

Юрченко Эдуард (активист Украинского традиционалистического клуба, преподаватель философии Национального транспортного университета). – “Интегральный традиционализм между восточными влияниями и аутентичным сакральным Европы”.

Беличенко Андрей (научный сотрудник, Институт философии им. Г. С. Сковороды Национальной академии наук Украины). – “Сома как духовная материя (нехристианская парадигма воскресения на материале первых мандал “Ригведы”)”.

Вышинский Святослав (младший научный сотрудник, Институт философии им. Г. С. Сковороды Национальной академии наук Украины). – “Oкцидентальный путь западной метафизики”.

Филоненко Сергей (буддийский монах, орден Ниппондзан Мёходзи, Донецк). – “Скифы. К истокам изначальной духовности в поисках новой идентификации и перспективы развития человеческой цивилизации”.

Завгородний Юрий (научный сотрудник, Институт философии им. Г. С. Сковороды Национальной академии наук Украины). – “Интерес к традиционализму в постсоветской Украине. Традиционализм и академическая наука: возможен ли диалог”?

Регламент: выступление до 5-7 мин, обсуждение до 3-5 мин.

ПРИГЛАШАЕМ ВСЕХ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫХ!

http://vk.com/club47778744

nekrolog

Умер кинорежиссер Алексей Герман-старший

Умер режиссер Алексей Герман-старший. Об этом радиостанции "Эхо Москвы" сообщил его сын, Алексей Герман-младший. Это уже третья потеря из Списка представителей российской интеллигенции, подписавших письмо в защиту Pussy Riot от уголовного преследования.

2

"Сегодня умер мой отец. Умер, не приходя в сознание в Военно-медицинской академии в Петербурге. Врачи сделали все возможное и невозможное для того, что бы спасти отца", - написал он в своем блоге на сайте радиостанции.



Алексей Герман-старший был госпитализирован в ноябре после падения. В конце декабря врачи провели ему операцию по удалению внутричерепных гематом головы, после чего он заболел воспалением легких.

В конце января режиссера вылечили от пневмонии, и он был переведен в Центр экстракорпоральной детоксикации Военно-медицинской академии им.Кирова. Накануне жена режиссера Светлана Кармалита сообщила, что ему стало хуже.

Collapse )

9 vrata

Глушковский П. Ф.В.Булгарин в русско-польских отношениях первой половины XIX века

Глушковский П. Ф.В.Булгарин в русско-польских отношениях первой половины XIX века: эволюция идентичности и политических воззрений. - СПб.: Алетейя, 2013. - 232 с., 60х88 1/16. ISBN 978-5-91419-675-9

2

Ф. В. Булгарин - одна из самых неоднозначных фигур в истории России и Польши первой половины XIX в. В монографии комплексно изучена эволюция идентичности Булгарина и его представлений о русско-польских отношениях. Впервые основные этапы и аспекты жизни и деятельности Булгарина рассматриваются в контексте истории русско-польского взаимодействия. В булгаринском прецеденте как в капле воды отражаются многие проблемы, с которыми постоянно сталкиваются современные историки и культурологи. Анализ конструирования образа Булгарина в русской и польской традициях выявляет общее и особенное в исторической памяти двух народов.

9 vrata

ФСБ требует наказывать за «сомнения в правильности политического курса»

20 февраля 2013 года в Татарстане по просьбе ФСБ прокурор предупредил гражданского активиста о недопустимости экстремизма.

2

Прокуратура Набережных Челнов вынесла экс-заведующему музеем археологии Елабужского филиала Казанского Федерального университета Раушану Валиуллину предостережение о недопустимости экстремистской деятельности. Как стало известно накануне, поводом стало поступившее прокурору города Александру Евграфову письмо из ФСБ, в котором гражданский активист упрекается в «формировании резкого негативного отношения общественности к первым лицам государства», «дискредитации органов власти», провоцировании «сомнения в легитимности власти и правильности реализуемого в стране политического курса». При этом ФСБ считает, что преднамеренность действий Валиуллина «подтверждается проводимой им деструктивной деятельностью в период выборных кампаний 2011-2012 гг».

Вчера прокурор, ознакомив активиста с этими материалами, предупредил: «Не рекомендую выкладывать их в Интернет». Об этом сообщает Межрегиональная правозащитная Ассоциация «Агора».

Раушана Валиуллина пытались вызвать в полицию еще в конце декабря прошлого года. Однако в повестке не было указано ни по какому вопросу полицейские хотят видеть гражданского активиста, ни в каком качестве. Валиуллин попросил прислать ему правильно оформленную повестку. После месяца затишья активиста пригласили 28 января явиться в прокуратуру Набережных Челнов, где ему вручили предостережение о недопустимости осуществления экстремистской деятельности.

Collapse )

9 vrata

Юрий Халтурин о книге «Русский Нью-Эйдж: оккультные и эзотерические измерения»

The New Age of Russia: occult and esoteric dimensions/ed. By Birgit Menzel, Michael Hagemeister, Bernice Glatzer Rosenthal. – Munchen-Berlin: Verlag Otto Sagner, 2012. - 488 с.

2

«Таинственность повышает цену изучаемого», – писал Плутарх. Книга «Русский Нью-Эйдж: оккультные и эзотерические измерения» посвящена именно таинственным аспектам русской культуры XX века, и ценность ее несомненна для любого, кто интересуется не только историей эзотеризма в России, но и историей русской культуры вообще. Это новаторское исследование выводит на свет скрытые, иногда сознательно вытесняемые и подавляемые официальным научным, религиозным и политическим дискурсом аспекты российской интеллектуальной истории.

Книга представляет собой сборник статей российских и зарубежных авторов. Назовем лишь некоторые имена: филолог Биргит Менцель, изучающая русскую литературу времен перестройки; историк Михаэль Хагемайстер, специалист по философии Николая Федорова, соавтор Бориса Гройса по книге «Биополитическая утопия в России»; профессор Бернис Глатцер Розенталь, автор и редактор книг о роли Ницше в русской и советской культуре, а также об оккультизме в советской и российской культуре; литературовед Марина Аптекман, изучающая влияние каббалы на русскую литературу; профессор Марк Седжвик, ведущий специалист по традиционализму; Константин Бурмистров, специалист по влиянию еврейской мистики на европейскую и русскую культуру, написавший интересную книгу «Ибо он как огонь плавильщика: каббала и алхимия»; Олег Шишкин, автор научно-популярных книг о Гурджиеве, Рерихе и оккультных аспектах советской власти.

Подробнее: http://religion.ng.ru/printing/2013-02-20/7_occult.html

9 vrata

In Umbra: Демонология как семиотическая система

In Umbra: Демонология как семиотическая система
Отв. ред. и сост. Д.И. Антонов, О.Б. Христофорова
545 стр., обл., 2012 г.
Альманах. [Вып.] 1
ISBN 978-5-7281-1336-2

2

Альманах "In Umbra: Демонология как семиотическая система" объединяет работы, посвященные демоническим и демонизированным врагам, а также амбивалентным духам в культуре разных народов. Представления об инфернальных созданиях - искусителях, вредителях, агентах болезней - играют важную роль в социуме. С их помощью объясняются многие бедствия и катаклизмы - от личностных до глобальных. Демонология развивается на всех "этажах" культуры - от ученого богословия и книжности до фольклора, от средневековой миниатюры до современной рекламы и компьютерных игр. Какие представления о вредоносных и опасных духах существуют в разных сообществах? Какую роль играют демонологические верования в ту или иную историческую эпоху? Ответить на эти вопросы пытаются многие известные специалисты - историки, филологи и фольклористы, чьи статьи вошли в первый выпуск альманаха. Большинство авторов работают в рамках семиотического подхода, что позволяет изучать явление с точки зрения носителей культуры и преодолевать границы между разными гуманитарными дисциплинами.

Для студентов, аспирантов и специалистов в области истории, искусствоведения, религиоведения, культурологии, фольклористики, социальной и культурной антропологии, а также всех интересующихся данной проблематикой.

http://www.knigirggu.ru/catalog/history/978-5-7281-1336-2/

9 vrata

Денис Драгунский о нашем «нынешнем прошлом»



Известный писатель и публицист Денис Викторович Драгунский уверен, что «наше «нынешнее прошлое» — начиная со второй четверти истекшего столетия — это трясина неизжитого страха»: «Раны нашего прошлого не только не зажили — они, хирургически выражаясь, даже не обработаны. Общество никак не решается честно ответить на вопрос: Что же с нами было в 1920—1960-х годах? Возникает «навязчивое повторение», опасный психологический синдром — неудержимое желание еще раз испытать пережитый однажды сладкий ужас. Этот ужас — несомненен, он склеивает общество в нечто единое и цельное: люди становятся братьями по беде, отчаянию и бессилию…»

Читать: http://www.rusliberal.ru/full/novostnoj_razdel_tcentralnij/nashe_proshloe_-_eto_tryasina_neizzhitogo_straha_istochnik/

dostoevskiy

Александр Мещеряков о японской культуре и Достоевском

Японцы – наверное, единственный народ на земле, который мы – ближайшие соседи – называем иногда «инопланетянами». В этом есть и горечь, и ирония – как зеркальное отражение дуализма, на котором построено отношение японцев к миру за пределами своего острова. Александр Мещеряков, японист, лауреат премии «Просветитель»-2012 («Император Мэйдзи и его Япония»), историк и культуролог, сумевший не просто исследовать чужую страну, но и заглянуть в ее самую суть, рассказывает о японцах и том, как нам их понять.

2

- За что они любят Достоевского, как вы думаете?

- Достоевский – болезненный писатель. Он не знает никакой медианности, у него либо на тройках кататься, либо в прорубь бросаться. Это свойство русского характера – очень сильные ощущения. И японцы это восприняли как свое, это тот внутренний мир, который они способны переживать. Японцы – люди тонкие, но они этой своей тонкости «стесняются», поэтому она бывает не слишком подробно прописана в японской литературе. Общий модус японской культуры таков – ты не должен показывать, что ты чувствуешь. Японец не станет бросать пачки денег в печку – он в уме это может проделать, но только в уме. Простой пример. В свое время, когда я был помоложе, у меня была японская подруга. И вот раз мы с ней встречаемся, и она говорит: «У меня вчера умер брат». И улыбается. Ей положено улыбаться, чтобы не напрягать тебя, что называется. Я тогда еще подумал: «Ах, какая она бесчувственная». И это была абсолютно неправильная интерпретация. Правило в том, что «я не должен тебя чересчур напрягать, а если ты чувствительный человек, ты все равно поймешь, как я глубоко переживаю». Японец умеет прописать свою внутреннюю жизнь, но она не будет явлена в «ярких» поступках. Несколько упрощая, можно сказать так: когда он не может терпеть, он покончит счеты с жизнью, минуя все промежуточные стадии. Достоевский для них, видимо, – это как вторая жизнь, которую они прожить не в состоянии, но которую они способны почувствовать, прочувствовать и даже согласиться. Но только в уме.

Полностью здесь: http://rusrep.ru/article/2013/02/14/mezheryakov

9 vrata

БОРИС ШЕРГИН. Собрание сочинений. Том 1

Оригинал взят у ng68 в БОРИС ШЕРГИН. Собрание сочинений. Том 1
Оригинал взят у geneura в Новая книга издательства "Москвоведение" - Борис Шергин!

shergin-T1-obl

У нас вышла новая книга - первый том собрания сочинений Бориса Шергина. Заказать книгу по специальной цене (220 рублей, цена действительна до 31 марта) можно здесь - Интернет-магазин "ПодариКниги.РФ.

Данное собрание представляет собой наиболее полное издание произведений Бориса Викторовича Шергина (1893–1973) – замечательного русского писателя, сказителя, знатока древнего русского народного творчества. Наряду с широко известными сказками и новеллами Шергина, в собрание вошли его ранние произведения, никогда не переиздававшиеся, напечатанные в газетах и журналах и поэтому труднодоступные читателю, а также те, которые не могли быть опубликованы в СССР по цензурным соображениям. Некоторые сказки и очерки переиздаются впервые. Приведены также записи былин, сделанные с голоса Шергина в разные годы. В наиболее полном виде предстанет перед читателем дневник Б.В. Шергина, который он вел на протяжении нескольких десятилетий. Собрание иллюстрировано как работами известных художников книги, так и рисунками самого Шергина, сохранившимися в архиве писателя и никогда не публиковавшимися. В первый том собрания вошли былины, исторические песни и сказки писателя.
Иллюстрации в книге: Владимир Перцов, Анатолий Елисеев, Виктор Чижиков, Владимир Фаворский, Евгений Монин.

Collapse )
9 vrata

Книжные магазины: трудности выживания

Оригинал взят у sapronau в Книжные магазины: трудности выживания

Забавная, но в то же время не очень приятная новость: Виктория Барнсли, главный исполнительный директор издательства Harper Collins, выступая по радио, заявила, что не видит ничего дурного в том, чтобы книжные магазины брали плату за просмотр книг посетителями, если те ничего не купили. Иными словами, просто зайти в магазин и полистать книжки уже не удастся. И, учитывая, как быстро к нам приходит американская мода, рискну предположить, что и наши книготорговцы скоро подхватят это начинание. Хотелось бы ошибиться.

barnsley

Покопался в книгах, но ничего не купил? Гони монету!
9 vrata

Доктор Живаго: Пастернак, 1958, Италия. Антология статей

Доктор Живаго: Пастернак, 1958, Италия. Антология статей. Серия Bibliotheca Italica. - М.: Река времен, 2012. - 424 с., 60х90/16. ISBN 978-5-85319-102-0

2

В антологии впервые предлагаются вниманию читателя статьи и эссе итальянских писателей и критиков в связи с выходом в свет в Италии романа Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго» в ноябре 1957 г. Дискуссия вокруг романа широко поддерживалась средствами массовой информации. Авантюрная история публикации романа «Доктор Живаго» стала настоящей литературной сенсацией. Запрещение романа у себя на родине, политическое преследование его автора, присуждение Пастернаку Нобелевской премии, исключение его из Союза писателей, международная интрига с участием представителей высшей советской власти вызвали бурную полемику.Собранные под одной обложкой статьи дают представление об исторической и культурной жизни Италии той эпохи и месте романа Пастернака в ней, под неожиданным углом освещая бессмерное творение гения.

9 vrata

ПАМЯТИ ГАЛИНЫ АЛЕКСЕЕВНЫ ЛАПКИНОЙ (2 декабря 1921 — 19 февраля 2013)

В Петербурге 19 февраля на 92-м году скончалась Галина Алексеевна Лапкина (1921-2013), театровед, театральный критик, старейший педагог Театральной академии

2

Похороны назначены на воскресенье, 24 февраля.

11.30 Гражданская панихида. Учебный театр. Моховая ул., 35.
13.00 Отпевание. Храм Иконы Божией Матери Всех Скорбящих Радость. Шпалерная ул., 35А.
14.00 Отъезд от Храма на Волковское кладбище для захоронения.


"Когда я учился в аспирантуре, я поссорился с коллегой, с которой мы до этого были в прекрасных человеческих отношениях, и Галина Алексеевна с горькой обидой, жестко и особенно печально мне сказала: «Ваше поколение… Вы не умеете дружить!»

Потом, через несколько лет у нее самой вышел конфликт с кем-то из ближайших подруг, я думаю, с Н. А. Рабинянц, и я видел, что она ходила убитая горем, сама не своя и с чувством скорби и боли, именно боли, еле-еле проговорила, что поссорилась с очень близким человеком. Я много раз обращал внимание на то, что для нее были очень важны нормы порядочности, моральные вещи. Мне она прямо и нелицеприятно выговаривала за то, что я, повзрослев, некорректно вел себя, чувствуя себя «наравне» со своими учителями.

Получив назначение на место заведующего кафедрой после смерти А. З. Юфита, в своем новом кабинете она очень долго (по-моему, больше года) не садилась за его стол, а вела все рабочие заседания с места «посетителя» за журнальным столиком. Это опять про нравственность, про чувство достоинства и человеческих обязательств.

Collapse )
Спасибо Вам, Галина Алексеевна. Простите! Светлая память".

Текст: Николай Песочинский
http://ptj.spb.ru/blog/pamyati-galiny-alekseevny-lapkinoj/

9 vrata

Архитектура Марокко

Оригинал взят у agritura в Архитектура Марокко

Я вкратце рассказала вам обо всех крупных городах Марокко, в которых мне довелось побывать, но, как говориться, «отложить в сторону перо» не поднимается рука. Есть еще, что сказать об этой стране, и есть, о чем поразмышлять. Итак, еще буквально пара слов, а точнее, два: архитектура и ремесла.

Размеры

Типичный марокканский дворец - относительно невысокие постройки, похожие на кубики разного размера, двух- и четырехскатные кровли под зеленой черепицей и роскошные арочные ворота.

Collapse )
dostoevskiy

"Преступление и наказание" – на сцене Рязанского театра кукол

9 vrata

"Радикальное искусство — это то, за которое сажают"

Оригинал взят у kozatchenko в Газета.ру :: 21 февраля 2013 г.


Прошел ровно год с момента акции Pussy Riot «Богородица, Путина прогони» в храме Христа Спасителя. В конце февраля 2012 года вряд ли кто-то мог предположить, что скандальная акция превратится в уголовное преступление, три активистки станут известны всему миру, за них со сцены будут вступаться звезды мировой величины, а общественные деятели будут ломать копья в бесконечных дискуссиях о «панк-молебне» и его последствиях.

По прошествии года со дня панк-молебна «Богородица, Путина прогони» в храме Христа Спасителя «Газета.Ru» спросила у церковников, журналистов, общественных деятелей и политологов, удалось ли Pussy Riot изменить мир.


Писатель Дмитрий Быков:
— Во-первых, Pussy Riot довольно радикально изменили репутацию России в мире. Во-вторых, они показали своему поколению, что вечно сидеть и фрондировать в кулак бесперспективно, можно что-то делать. Пусть это не всегда хорошо, и пусть это вызывает самые разные оценки, но это по крайней мере что-то меняет. Наконец, они показали художественному сообществу, что такое радикальный художественный жест. У нас таким художественным жестом стало считаться чуть ли не размазывание сырков по асфальту, а они показали, что если художник хочет сделать радикальный жест, то должен работать с сакральными вещами. Эти работы могут интерпретироваться по-разному морально, философски и даже уголовно, как мы видели. Радикальное искусство — это то, за которое сажают, а не то, за которое приглашают на Венецианскую биеналле.
nekrolog

В Воронеже умер писатель Юрий Гончаров

Известный писатель, фронтовик, почетный гражданин Воронежа Юрий Данилович Гончаров скончался на 90-м году жизни.

2

Юрий Гончаров родился в Воронеже в 1923 году. В 41-м, после окончания школы ушел на фронт. Воевал на Курской дуге и под Харьковом. После тяжелого ранения вернулся в Воронеж, в 1948 году выпустил первый сборник рассказов.

Многие произведения Гончарова переведены на европейские языки. Наиболее известны повести "Неудача", "Дезертир", "Бардадым - король черной масти". Повесть "Теперь - безымянные..." о гибели под Воронежем 12 тысяч советских солдат была осуждена закрытым постановлением ЦК КПСС и долгое время не издавалась.

В 1980 году писатель стал лауреатом премии Союза писателей РСФСР. Ему присуждены Государственная премии РСФСР имени Горького и Воронежская областная литературная премия имени Платонова. В 1998 году Юрию Гончарову присвоили звания почетного доктора наук ВГУ, а год спустя он стал членом Высшего творческого совета Союза писателей России. В 2011 году Юрий Данилович был награжден знаком "За заслуги перед Воронежской областью" и стал почетным гражданином Воронежа.

Похороны Юрия Гончарова состоятся 22 февраля.

9 vrata

Владимир Емельянов о Григории Померанце

Оригинал взят у banshur69 в Умер Григорий Померанц

Он не был философом, писателем, богословом.
Он мудрец. В литературе у нас есть Илья Ильич Обломов. А в не-литературе как раз Померанц.
Мудрец ищет Бога в себе. Такая у него профессия.
Мудрецы никогда не были мне интересны. Потому что я ищу в человеке космос.
Пытался читать его несколько раз. Понял, что не волнуют меня эти вопросы. А на многие я когда-то давал похожие ответы. Они задавались в детстве. Померанц думал медленно и продолжал жить в детстве.
Но вот его статья о Тарковском действительно хороша и нова. Он пишет, что в первых двух фильмах Тарковский только ищет ходы во внутренний мир человека, не знает, как показать (хотя там появляется формальный прием - сны Ивана). Эти фильмы еще внешние. В Солярисе он пытается объединить землю и космос, явь и сон, настоящее и прошлое. В Зеркале проникает в сам внутренний мир, этот фильм был точкой входа в него. А оказавшись там, он уже не может оттуда выйти, представляя жизнь и мир как некий фактор сознания, и в этом смысле поступая вполне по-дзенски.
Когда я прочел эту статью, то понял, что это самое глубокое и правильное, что написано об эволюции Тарковского.
Каждый любит Померанца за что-нибудь, что однажды заставило удивиться или задуматься.
Я - вот за эту статью.

Вечная память!