April 22nd, 2013

9 vrata

«Новая Юность»: № 1(112), 2013

Новая Юность
Литературно-художественный познавательный журнал тридцатилетних

Содержание номера:
1(112) 2013
версия для печати



Collapse )
promo philologist 21:37, Суббота 4
Buy for 100 tokens
Гашек Я. Похождения бравого солдата Швейка: в 2 т / Ст. О.М. Малевича. Пер. и коммент. П.Г. Богатырева. Иллюстрации Й. Лады. - Санкт-Петербург: Вита Нова, 2020. - 456 с. ISBN: 978-5-93898-738-8. Тираж: 700 экз. Роман «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны», самое…
9 vrata

Лекция голландского лингвиста Тена А. ван Дейка "Discourse and Knowledge"

Научно-образовательный центр когнитивных программ и технологий РГГУ организовал лекцию всемирно известного голландского лингвиста, специалиста по социолингвистике и когнитивным исследованиям, одного из наиболее ярких представителей критического дискурс-анализа Тена А. ван Дейка, которая состоялась 13 апреля 2013 г. в 14.00 в Зале заседаний Ученого совета РГГУ. Тема лекции - "Discourse and Knowledge" ("Дискурс и знание"). После лекции состоялась презентация книги проф. ван Дейка "Дискурс и власть. Репрезентация доминирования в языке и коммуникации" (перевод на русский язык книги "Discourse and Power", издательство URSS, 2013 г.).

2

Лекция собрала лингвистическую элиту Москвы и всей России; на ней присутствовали слушатели из 15 регионов России (г. Красноярск, г. Новосибирск, г. Пермь, г. Ярославль, г.Тюмень, г. Самара, г. Белгород и др.), а также из Украины (г. Киев).

Collapse )

dostoevskiy

О символике чаепития в творчестве Ф.М. Достоевского. Доклад Ольги Дехановой в ИМЛИ

14 мая 2013 г., во вторник, в 18.00 в ИМЛИ, в комнате № 13 состоится совместное заседание Комиссии по изучению творчества Ф.М. Достоевского и семинара "Чтения по композиции текста".
С докладом "О символике чаепития в творчестве Ф.М. Достоевского" выступит Ольга Алексеевна Деханова.

2

1. Любая вещь или явление обладают индивидуальными, характерными свойствами, признаками. Выделение среди них набора устойчивых, значимых характеристик позволяет рассматривать вещь или явление как символ. В связи с этим, говоря о символике чаепития, следует исследовать совокупность свойств чая в контексте 19 века.
2. Чай проникал в Европу и Россию не как самодостаточный продукт, а как носитель культурных традиций древнего Китая. Поэтому символика чаепития — это совокупность свойств чая и культурных традиций его употребления.
3. Использование Достоевским символики чаепития опирается как на традиционные символы, так и на достаточно типические бытовые реалии.
4. Символ — одна из составляющих эмблемы. Но, говоря об эмблематическом языке Достоевского, следует четко понимать, в какой форме в России было представлено это культурное наследие эпохи барокко.
5. Символика чаепития у Достоевского имеет культурную предысторию. Множество смысловых форм чаепития создает богатый возможностями язык предметного иносказания. Формы жизни и смерти, христианские символы и мирское зло, символика жестов согласия и отвержения и многое другое.

9 vrata

Базилика Святого Климента, Рим

dostoevskiy

Герои Достоевского вышли на улицы Стамбула

"Литературное дефиле" героев Достоевского, прошедшее в рамках фестиваля русской культуры в Стамбуле, стало событием, которого турецкая публика ожидала с нескрываемым любопытством

2

Улица Имам Аднан в районе Бейоглу в центре Стамбула, где проходило красочное и гротескное шоу, стала точкой притяжения для горожан. Несмотря на нехарактерную для апреля прохладную погоду, представление на подиуме собрало большое количество зрителей.

Турки любят уличные представления и всегда с интересом наблюдают за ставшими уже привычными выступлениями артистов и музыкантов. Информация о приезде "героев Достоевского" в местной прессе стала появляться за полтора месяца до начала фестиваля русской культуры. Поэтому неудивительно, что к дефиле на подиуме было приковано внимание местных СМИ, особенно телеканалов, и людей, специально пришедших увидеть собственными глазами братьев Карамазовых, Родиона Раскольникова, старуху-процентщицу и других персонажей.

Collapse )

dostoevskiy

Памятник Достоевскому установили в Шанхае

Памятник великому русскому писателю Федору Достоевскому открылся сегодня в Шанхае. Бронзовый бюст установлен напротив театра «Ихай», расположенного в историческом центре города.

2

«Мы рассматриваем появление этого памятника как очередное свидетельство положительной динамики в развитии российско-китайских гуманитарных связей», - отметил на посвященной открытию скульптуры церемонии генеральный консул РФ в Шанхае Андрей Смородин. «Данное событие подтверждает живой интерес китайской аудитории к великой русской литературе и к русскому искусству в целом», - подчеркнул он.

Автор «Братьев Карамазовых» и «Преступления и наказания» стал уже третьим русским классиком, увековеченным в восточнокитайском мегаполисе. В Шанхае также есть памятники Александру Пушкину и Николаю Гоголю.

http://www.cultradio.ru/doc.html?id=442428&cid=44

9 vrata

Конференция «Балканы в европейских политических проектах ХIХ–ХХI вв.»

Международная научная конференция
«Балканы в европейских политических проектах ХIХ–ХХI вв.»

Москва, 23–24 апреля 2013 г.



Программа

23 апреля

10:30–11:15. Открытие конференции
Председательствующий: директор Института славяноведения РАН, сопредседатель Комиссии историков России и Сербии и Комиссии историков России и Румынии, д.и.н. К. В. Никифоров

Приветствия участникам конференции:

В. А. Тишков, академик РАН, заместитель академика-секретаря Отделения историко-филологических наук РАН, директор Института этнологии и антропологии РАН

В. П. Козлов, член-корреспондент РАН, сопредседатель Комиссии историков России и Болгарии

А. Костов, проф., директор Института балканистики с центром фракологии БАН

Д. Батакович, проф., директор Института балканистики САНИ

Collapse )

9 vrata

23 апреля Всеволод ЕМЕЛИН в клубе FISH FABRIQUE NOUVELLE

Оригинал взят у formacia в 23 апреля Всеволод ЕМЕЛИН в клубе FISH FABRIQUE NOUVELLE
Литературные вечера Formacia
    23 апреля (вторник)

на следующий день годовщины рождения

Владимира Ильича Ленина (Ульянова)
           в 19.30
       
     Русский стихослагатель
Всеволод Емелин почитает свои стихи



Подробности:
В контакте:http://vk.com/event52440956
Facebook:http://www.facebook.com/events/353286644783119/


Вход без платы
Адрес: Клуба FISH FABRIQUE NOUVELLE
БОЛЬШОЙ ЗАЛ
Лиговский пр., 53, 764-48-57,
М «Площадь Восстания»
Открыт: ежедневно  до последнего гостя.
9 vrata

Вечер «Поэты "Водолея"»

23 апреля 2013 года в 18.00 Дом русского зарубежья им. А. Солженицына и издательство «Водолей» приглашают на вечер «Поэты "Водолея"».



Издательство «Водолей» существует с 1991 года. За это время было выпущено более 400 книг, преимущественно поэтических, в значительной части представляющих литературу русского зарубежья.

За новые поэтические книги поэтам «Водолея» присуждались премии «Серебряный век» (в 2008 году — Ольге Кольцовой (Москва), в 2009 году — Виктору Кагану (Даллас, Техас), в 2010 году — Илье Будницкому (Екатеринбург), в 2011 году — Надежде Мальцевой (Москва), в 2012 году — Елене Тахо-Годи (Москва)) и ряд других поэтических премий.

В вечере принимают участие:

директор издательства Евгений Кольчужкин, главный редактор издательства Евгений Витковский, главный редактор журнала «Человек на земле» Татьяна Сурганова, поэты Михаил Рахунов (Чикаго), Сергей Шестаков (Москва), Ольга Кольцова (Москва), Надежда Мальцева (Москва), Давид Паташинский (Нью-Йорк), Елена Тахо-Годи (Москва), Сергей Магид (Прага), Вадим Молодый (Чикаго), Вадим Месяц (США, Москва), Вероника Афанасьева (Санкт-Петербург) и другие.

В фойе будет развернута продажа книг издательства «Водолея».

http://www.domrz.ru/index.php?mod=news&id=1341


9 vrata

Юбилейная выставка «Творчество и обновление — 15 лет сотрудничества»

Юбилейная выставка «Творчество и обновление — 15 лет сотрудничества»

16 апреля 2013 г. в Международном Центре-Музее имени Н.К. Рериха открылась юбилейная выставка «Творчество и обновление – 15 лет сотрудничества»

Московский клуб «Вторая жизнь цветов» при Государственном Биологическом Музее им. К.А.Тимирязева отмечает в этом году 15 лет плодотворного сотрудничества с Международным Центром-Музеем им. Н.К. Рериха и своё 20-летие. Это замечательное время – когда ты полон сил, планов, надежд и интереснейших идей. Любые юбилейные даты приятны также и тем, что в эти дни отвлекаешься от мелочей и оцениваешь то, что было сделано, получая от этого удовлетворение и стимул работать дальше.

Московский клуб «Вторая жизнь цветов» при Государственном биологическом музее им. К.А.Тимирязева существует с 1993 года и уже успел зарекомендовать себя в мире флористики как активный и авторитетный участник выставок, которые неизменно проходят с большим успехом. Любители аранжировки растений из этого клуба ранее уже представляли в Музее имени Н.К.Рериха свои замечательные работы. В экспозиции «Творчество и обновление» можно увидеть новые разнообразные по красоте композиции, работы из высушенного растительного материала – классический европейский букет, авангардные композиции, флористические миниатюры, коллажи из растений и декоративных материалов.

Клуб родился по инициативе основателя и первого президента клуба, талантливого художника-флориста Ноны Петровны Сухановой, написавшей книгу с одноимённым названием «Вторая жизнь цветов», которая вышла в 1994 году. Клуб был её детищем, главным делом её жизни. Идея создания клуба родилась в процессе персональной выставки Ноны Петровны в музее, где она впервые поделилась своими знаниями о создании композиций из сухоцветов. Будучи кандидатом биологических наук, Нона Петровна прекрасно разбиралась в растениях, разрабатывала технологии сбора и консервации растений для создания долгоживущих композиций. Обладая тонким художественным чутьём, она сама создала замечательные аранжировки, а талант педагога позволил ей донести знания о дизайне европейского букета и свои творческие замыслы до многочисленных учеников и последователей этого непростого, но очень красивого и увлекательного направления искусства. После ухода Ноны Петровны из жизни в 2010 году её ученики в составе клуба продолжают традиции, заложенные любимым учителем. С.А.Извекова ещё при жизни Н.П.Сухановой сменившая её на посту президента клуба много сил, знаний и умения вкладывает в организацию выставок, разрабатывает тематику экспозиций, сама является прекрасным флористом. Е.Н.Михеечева – зав. отделом ботаники Госбиомузея, куратор клуба «Вторая жизнь цветов» многие годы вела лекторий. Слушатели лектория знакомились с технологиями консервации растений, получали практические навыки в аранжировке из сухих растений, обучались новым методикам, пополняя число членов клуба и вместе с первыми выпускниками курсов – С.А.Извековой, И.В.Деевой, Л.П.Колтыпиной, Н.С.Катрич, Е.Р.Краснушкиной, С.А.Сибирёвой и другими становились активными участниками мероприятий клуба. Так композиции Л.М.Кичик, И.Чулковой, М.А.Медведской, С.В.Герасимовой, Г.В.Кочетковой, Е.В.Беловой и многих других замечательных мастеров всегда вызывают искренний интерес зрителей.

Collapse )

Началось строительство самого высокого здания в мире

В Саудовской Аравии приступили к осуществлению грандиозного проекта Kingdom Tower с высотой 1007 метров.

Жизнь на высоте 1 км больше не мечта писателей-фантастов. В аравийской пустыне началось строительство самого высокого здания в мире. Небоскреб предполагается построить в рамках проекта Kingdom City. Мини-город площадью 23 квадратных километра будет состоять преимущественно из объектов элитного жилья, бизнес-центров и отелей. На его территории будут проживать до 80 тысяч человек.

Высота проектируемого сооружения должна составить 1007 метров — оно будет выше знаменитого Бурж Халиф в Дубае почти на 200 метров.

Разработчиком проекта выступает британская компания «Hyder Consulting», архитектурный проект будет выполнять фирма «Omrania & Associates» из Саудовской Аравии.

С вершины башни будет видна территория в радиусе около 140 км.

Архитектурной изюминкой станет балкончик-блюдечко

Строительство будет исключительно непростым: из-за высоты башни стройматериалы придется поднимать при помощи вертолетов.

Collapse )

9 vrata

Акварельные интерьеры Виндзорского замка и Дворца Кенсингтон в гравюрах 19 века.

Оригинал взят у bolivar_s в Акварельные интерьеры Виндзорского замка и Дворца Кенсингтон в гравюрах 19 века.

0_418a0_e8e48a54_L (500x130, 81Kb)


Автор этих удивительных иллюстраций William Henry Pyne (1769 – 1843) сын ткача. В свое время он был очень популярным художником-гравером и написал ряд книг для издателя Рудольфа Акерманна (W.H. Pyne: Republic of Pemberley: Pyne; Prints from Pyne’s The History of Royal Residences; Costumes of Great Britain, W.H. Pyne) К сожалению, иллюстрации Henry Pyne перестали быть популярными к концу его жизни, и он умер в бедности.


Presence Chamber, Kensington Palace.
Collapse )
9 vrata

Михаил Нестеров. В поисках своей России. К 150-летию со дня рождения

24 апреля18 августа
Министерство культуры Российской Федерации | Государственная Третьяковская галерея


Крымский Вал, 10, залы 60–61
СХЕМА ПРОЕЗДА, РЕЖИМ РАБОТЫ

Крупнейший выставочный проект года посвящен выдающемуся живописцу, графику и монументалисту Михаилу Васильевичу Нестерову (1862–1942), чье творчество представляет особую страницу в истории Серебряного века. Живописные поиски мастера шли в русле национально-романтического направления отечественного символизма и стиля модерн. В произведениях художника отразились важнейшие черты русского характера и природа России. Своим содержанием и глубиной искусство Нестерова созвучно религиозным исканиям русских писателей и философов рубежа XIX–XX столетий. И позднее, в жестких идеологических рамках 1920-х – начала 1940-х годов, своим творчеством художник продолжал утверждать гуманистические идеалы.
Юность Преподобного Сергия.
1892–1897
Около 300 произведений из 24 музеев России, Украины, Беларуси и 10 частных коллекций демонстрируют широкий диапазон художественных интересов Нестерова: картины на религиозные темы, портрет, пейзаж. Помимо станковых работ, в экспозицию вошли эскизы к храмовым росписям и мозаикам. Многие произведения были специально отреставрированы к выставке ("Юность преподобного Сергия", 1892–1897), причем картина "Голгофа" (1900, обе – ГТГ), десятки лет хранившаяся на валу, после сложнейшей реставрации экспонируется впервые. Ряд ценных живописных полотен и графических листов недавно поступили в собрание Третьяковской галереи из коллекций, принадлежавших внучке Нестерова И.В.Шретер и семье архитектора А.В.Щусева, друга и соратника художника. Эти работы, также прошедшие реставрацию, демонстрируются в полном объеме и станут открытием для широкой публики и специалистов.

М.В.Нестеров – выходец из состоятельной уфимской купеческой семьи с крепкими православными традициями, которые во многом определили внутренний мир будущего художника. Еще бóльшую роль в становлении его личности сыграла природа родного края – Предуралья. "Коммерческая бесталанность" уберегла Нестерова от участия в семейном торговом деле. В 1877 году пятнадцатилетним юношей он поступил в Московское училище живописи, ваяния и зодчества, атмосферу которого определял В.Г.Перов, любимый учитель Нестерова. Под влиянием мастера и традиций передвижников молодой художник увлекся жанровой картиной, но не увидел в ней возможности выразить свою индивидуальность. Вскоре он нашел круг тем и стилистику, связанную с новым временем, с эпохой модерна и символизма.
Collapse )

9 vrata

Лекция Н.Л. Мусхелишвили «Библейская герменевтика Поля Рикёра»

Дорогие друзья!

Институт Библии при Библиотеке иностранной литературы

приглашает Вас на очередную

Библейскую встречу

в среду 29 мая в 1500

В программе – лекция

Ректора Института философии, теологии и истории Св. Фомы Аквинского, главного редактора журнала «Символ»
Н.Л. Мусхелишвили

«Библейская герменевтика Поля Рикёра»

2

Встреча состоится

в Стеклянном зале БИЛ

Вход через левое крыло, I этаж

http://www.libfl.ru/?page=225464325

Как можно поиграть с Луной

Лунный диск, сияющий в ночи — излюбленная «модель» многих фотографов. Добавив немного фантазии в ее образ и подобрав правильный угол съемки можно получить необыкновенные снимки с реализованной детской мечтой — дотянуться до Луны. Однако некоторые фотогорафы идут дальше, и помимо безобидных снимков с небесным телом на руке, они создают удивительные сюжеты, в которых разыгрывают интересные роли.

Лоран Леведер (Laurent Laveder)

Сочетая в себе любовь к астрономии и фотографии, выпускник университета физики, Лоран создал коллекцию под названием «Лунные игры». Используя простые реквизиты и воображение, астрофотограф обыграл Луну во всех постановочных сценах. Никаких графических редакторов для «подтасовки» кадра не использовалось — все объекты на фотографиях, и сама Луна, — вполне реальны.

Collapse )

9 vrata

Statue of Pan in Painswick

Оригинал взят у kardiologn в Statue of Pan in Painswick



Statue of Pan in Painswick, Gloucestershire The Cotswold village of Painswick has an interesting past. In the 18th century a nobleman named Benjamin Hyett took up residence outside the village and decided to create an annual procession dedicated to the Greek god of nature, Pan, in which a statue of the deity was carried through the village from the church to the woods. Once amid the trees, the villagers would indulge in Dionysian revelry. The tradition has since died out.
9 vrata

Презентация книги бенгальского исследователя Хаята Мамуда «Герасим Степанович Лебедев»

24 апреля (среда) в 18:00 в Музее-институте семьи Рерихов состоится презентация книги бенгальского исследователя Хаята Мамуда «Герасим Степанович Лебедев».

В программе:


  • Выступление научного редактора, автора примечаний и вступительной статьи – доктора филологических наук Ярослава Владимировича Василькова;

  • Выступление автора статьи «Город, в котором родился Герасим Лебедев» – Черновской Валентины Вениаминовны;

  • Выступление спонсора проекта – Константина Викторовича Сонина;

  • Обсуждение;

  • Музыкальная композиция в исполнении Александра Конанчука (ситар).

Книгу Хаята Мамуда можно смело назвать международным исследовательским проектом: она написана учёным из Бангладеш, переведена на русский язык и прокомментирована петербургскими индологами, а издана на родине Герасима Лебедева – в Ярославле.

Хаят Мамуд, бенгальский учёный, живущий в Бангладеш, посвятил свою книгу нашему соотечественнику, первому русскому исследователю индийской культуры и основателю первого в Индии театра европейского типа Герасиму Степановичу Лебедеву. Она делает доступным российским историкам и широкой читательской публике ряд ценных документов о жизни и деятельности «буреборственного путешественника», собранных Х. Мамудом в архивах Калькутты и Лондона.

Автор высоко оценивает культурную деятельность Герасима Лебедева в Индии, его дружбу и сотрудничество с представителями бенгальской интеллигенции. Это сотрудничество стало причиной того, что Лебедев подвергся жестоким преследованиям со стороны колониальных властей и был вынужден покинуть страну, которая стала для него родным домом на 12 лет. Книга Хаята Мамуда – дань признательности Герасиму Степановичу Лебедеву, другу, о котором всегда будет помнить Индия.

Перевод с бенгальского Е. К. Бросалиной, Е. А. Костиной и А. Л. Сладкова, под общей редакцией и с примечаниями Е. К. Бросалиной.

Научная редакция, примечания и вступительная статья Я. В. Василькова.

Издание осуществлено в 2012 году ярославским издательством «Академия 76» на средства, выделенные председателем совета директоров ОАО Ярославский завод «Красный маяк» К. В. Сониным.

Мероприятие состоится в зале № 202.

Вход свободный

http://www.roerich.spb.ru/story/prezentaciya-knigi-bengalskogo-issledovatelya-hayata-mamuda-gerasim-stepanovich-lebedev-24

9 vrata

Тайна писателя Пермякова

Впервые, через полвека, переизданы шпионские повести хабаровского автора

Из Москвы в Хабаровск пришел долгожданный тираж книги. Спустя 55 лет, впервые легально, переизданы шпионские повести «Синий тарантул» и «Красная маска» о легендарном полковнике Язине - начальнике БОРа - Бюро особых расследований при УГБ СССР. Их автор - хабаровский краевед и переводчик последнего китайского императора Пу И - Георгий Пермяков (1917-2005), в те годы связанный подпиской о неразглашении гостайны, печатавшийся под скромным псевдонимом Г. Ланин.


2

Книга вышла, что особо ценно, с полным комплектом иллюстраций хабаровского графика, заслуженного художника России Василия Романова (1913-2009), который в 50-х годах иллюстрировал повести Пермякова. Кроме того, тексты сверены с рукописями, предоставленными дочерью писателя.

Георгий Пермяков - в полной мере так и не успел реализовать свой писательский талант. Его первая повесть «Синий тарантул» - о деятельности «Главурана», одна из самым раритетных. Из объявленного тиража в 90 тыс. экземпляров, напечатана была лишь четверть в Амурском книжном издательстве (Благовещенск) в 1957 году.

Журнал «Крокодил» в 1958-м году буквально разгромил и повесть и ее автора, после чего книга была запрещена (приказ Амурского обллита от 10.03.1958 г.) и изъята из библиотек и торговой сети. Никто не знает какая именно часть тиража уцелела после запрета. Но это сделало ее одной из раритетных на букинистическом рынке. Исключена из состава спецхрана книга была только в 1992-м. Сегодня цена экземпляра, именно 1957-го года (есть и подделки), колеблется от 5 тыс. рублей и выше. И то - надо поискать.

Collapse )

9 vrata

Портреты династиии Романовых в Дворцовом павильоне 1825 года

24 апреля 2013 года в 16.00 в Дворцовом павильоне 1825 года в Коломенском открывается выставка «Монархическая галерея». Выставка посвящена 400-летнему юбилею дома Романовых. На ней представлены портреты членов Российской императорской фамилии от Петра II до Александра II из фондов музея-усадьбы Останкино.

2

Это великолепные парадные портреты работы Джорджа Доу, входящие в собрание Останкинского дворца с середины XIX века, когда в Останкине гостил император Александр II, готовившийся к церемонии коронации в Московском Кремле.

Другие работы приобретены совсем недавно в составе коллекции известного знатока и собирателя русской портретной миниатюры В.Э. Ратнера, насчитывающей три сотни предметов исключительно высокого художественного качества, и эта выставка является для них своеобразным премьерным показом. Среди их авторов – выдающиеся русские и западноевропейские миниатюристы: Д. Босси, Ж. Беннер, А.И. Клюндер, А.П. Рокштуль, Н.А.Сальников, П. Росси, А. Лагрене, А. Винтергальтер, Ж.Б. Изабе, К. Робертсон.

Collapse )

9 vrata

Фотовыставка «Лив Ульман и Ингмар Бергман» в Мурманском краеведческом музее

Фотовыставка «Лив Ульман и Ингмар Бергман», посвященная одной из самых известных пар в истории мирового кинематографа. 51 фотография из собраний Норвежской национальной библиотеки и Института кино Норвегии станет для зрителя проводником в творческий и личный мир актрисы и режиссера.

2

В рамках фотовыставки проводится выставка литературы «Лив Ульман и Ингмар Бергман» из фондов Мурманской государственной областной научной библиотеки. Представлены книги на русском, шведском, норвежском языках, журналы со статьями, посвященные Лив Ульман и Ингмару Бергману.

Выставка работает до 15 мая.

В лекционном зале музея (вход бесплатный) состоится демонстрация художественных фильмов:

17 апреля в 16.00 - «Осенняя соната»
(103 мин., реж. И.Бергман, в главных ролях - И. Бергман и Лив Ульман, 1978 г.)

18 апреля в 16.00 - «Шепоты и крики»
(103 мин., реж. И.Бергман, в главной роли - Лив Ульман, 1972 г.)

»» Мурманский областной краеведческий музей
Адрес: Мурманская область, г. Мурманск, пр. Ленина, 90
Проезд: Троллейбусы №№ 3, 6 (ост. «Улица Володарского»)
Телефоны: (8152) 42-25-89, 42-26-17
URL: www.mokm51.ru/
EMail: mokm@com.mels.ru

http://www.museum.ru/N49394

9 vrata

Последние годы П.Н.Милюкова (1939-1943): к 70-летию со дня кончины

С 22 апреля по 8 мая и с 21 по 31 мая 2013 года Дом русского зарубежья им. А. Солженицына приглашает на выставку «Последние годы П.Н.Милюкова (1939–1943): к 70-летию со дня кончины».

2

В экспозиции выставки представлены фотографии, книги и копии документов 1930–1950-х годов, повествующие о последних годах историка, российского общественного и политического деятеля, лидера русскоязычной диаспоры Павла Николаевича Милюкова (1859–1943), а также его второй супруги А.(Н.).В.Милюковой (1883–1960).

1939–1943 годы стали «болдинской осенью» Милюкова. В тяжелых условиях жизни на территории Вишиского государства Милюков не оставил своих научных занятий: им была продолжена работа над собственными дневниками периода Гражданской войны, закончена обработка юбилейного издания «Очерков по истории русской культуры», подготовлена история российской внешней политики конца XIX – первой трети ХХ века по заказу Фонда Карнеги за международный мир. В свободное от занятий время Милюков написал воспоминания, ставшие после публикации базовой книгой для историков российского либерализма. Созданная на излете жизни статья «Правда о большевизме» подвела итоги размышлений Милюкова об отношении к революции и Советской власти.

Collapse )