September 16th, 2013

promo philologist september 12, 02:21 2
Buy for 100 tokens
Исполнилось 100 лет со дня рождения Станислава Лема (1921-2006), польского писателя-фантаста, философа, футуролога. Приведу фрагмент из его интервью, данного по случаю 150-летия со дня рождения Ф.М. Достоевского изданию "Przyjaźń" в 1971 году: "Достоевский принадлежит, на мой взгляд,…
9 vrata

Конференция "«Закон сопротивления распаду». Особенности прозы и поэзии Варлама Шаламова..."

Международная научная конференция «Закон сопротивления распаду». Особенности прозы и поэзии Варлама Шаламова и их восприятие в начале XXI века
17 сентября 2013 - 18 сентября 2013, Прага, Чехия


Организаторы:
Национальная библиотека Чешской Республики – Славянская библиотека,
Институт исследования тоталитарных режимов,
Сайт Shalamov.ru




Место проведения: Национальная библиотека Чешской Республики, Прага

Рабочие языки конференции: чешский, русский

Тезисы участников конференции
Программа конференции
Пресс-релиз

С 17 по 18 сентября 2013 г. в Праге (Чехия) пройдёт Международная научная конференция «“Закон сопротивления распаду”. Особенности прозы и поэзии Варлама Шаламова и их восприятие в начале XXI века».

Варлам Тихонович Шаламов (1907–1982) является одной из крупнейших фигур русской и мировой литературы ХХ века. Его судьба и опыт пребывания в ГУЛАГе делают его творчество предметом изучения не только литературоведения, но и этики, истории, в том числе политической. Шаламов – не только талантливый писатель и поэт, продолжающий долгую традицию русской литературы, но и крупнейшая фигура так называемой лагерной литературы.

Готовящаяся конференция ставит перед собой цель продолжить традицию чтений и конференций, посвященных биографии и творчеству Варлама Шаламова а также поднять те вопросы, связанные с его наследием, которые до настоящего времени не обсуждались или обсуждались в недостаточной степени. В Чешской Республике русская литература и ее переводы, так же как и восприятие русской культуры в целом, имеет долгую и богатую традицию. Конференция в Праге позволит ближе познакомить чешскую, а также центральноевропейскую научную и широкую общественность с творчеством Варлама Шаламова.

Collapse )

9 vrata

Валерий Воскобойников. Детгизу – 80 лет!

Ровно десять лет назад в такие же предъюбилейные для петербургского «Детгиза» дни я писал для бумажного тогда журнала «Питербук» статью: «В ожидании третьего расцвета». В ней подробно рассказывалось о взлетах и трагических крушениях одного из лучших детских издательств России. И то и другое зависело не только от общей ситуации в стране, но и от личности руководителей издательства. Тут стоит сказать, что «Детгизу» редко везло на руководителей: на него городское начальство обожало спихивать людей из своей номенклатуры, которых, вероятно, считало ни к чему уже не пригодными. Чтобы проиллюстрировать реальность , в которой существовал незадолго до прошлого юбилея «Детгиз», а тогда наскоро зачем-то переименованный в «Лицей», процитирую лишь один документ, касающийся «трудовых подвигов» одного из относительно недавних руководителей, прежде работавшего в сельхозотделе Обкома партии:

2

Председателю Комитета по печати и средствам массовой информации мэрии Санкт-Петербурга Мезенцеву Дмитрию Федоровичу.
Уважаемый Дмитрий Федорович!
Детские писатели Петербурга весной этого года обращались в Комитет по печати Санкт-Петербургской мэрии с коллективным письмом, в котором просили Вас рассмотреть вопрос о замене директора Республиканского детского издательства «Лицей» Н. А. Чумакова.
С тех пор плачевное состояние издательства усугубилось. Издательский процесс парализован. На каждом заседании секции детской и юношеской литературы мои коллеги единодушно задают мне один и тот же вопрос: как и почему человек, абсолютно чуждый детской литературе, находящийся на работе почти всегда в нетрезвом состоянии, постоянно допускающий в служебных разговорах с сотрудниками нецензурную брань, окончательно разваливший работу издательства, по-прежнему остается директором «Лицея».
Я не могу подыскать подходящий ответ на их вопрос и переадресую его к Вам. Также, как и моим коллегам, — детским писателям Петербурга, мне больно и стыдно смотреть на то, как погибает петербургское детское издательство, некогда одно из лучших издательств страны.

Председатель секции детской и юношеской литературы
Союза писателей Санкт-Петербурга: В. М. Воскобойников
16. ХI. 1995 г.


Драма усугубилась, когда, благодаря деятельности того же Чумакова, великолепное здание издательства на набережной Кутузова передавалось печальной памяти Союзконтракту, торговавшего куриными окорочками. А «Лицей» с уникальной библиотекой, Домом детской книги, получал двухкомнатную квартирку на окраине. И лишь после коллективного письма, адресованного мэру Собчаку, подписанного писателями, художниками, библиотекарями и педагогами города, а также главными редакторами питерских журналов и опубликованного в газетах, гражданин Чумаков потерял свое кресло, а издательству передали этаж на Фонтанке, где оно нынче находится.

Читать полностью: http://krupaspb.ru/piterbook/events.html?ym=&arc=0&nn=2243&np=1
9 vrata

НЕДЕЛЯ МОЛОДОЙ ПОЭЗИИ В МОСКВЕ

Оригинал взят у podoidi в НЕДЕЛЯ МОЛОДОЙ ПОЭЗИИ В МОСКВЕ

С 30 октября по 3 ноября 2013 года в Москве при поддержке Независимой литературной премии «Дебют» и Московского библиотечного центра пройдет Неделя молодой поэзии. Организаторы Недели решили несколько расширить и преобразить традиционную форму литературного фестиваля. Молодых авторов ждет неделя интенсивных мастер-классов, открытых дискуссий, критических воркшопов, лекций и вечеров.

Задача мастер-классов и открытых дискуссий – выработать единое (включающее в себя как взаимодействия, так и конфронтации) критическое поле молодой литературы, определить контекст, в котором работает тот или иной автор, вписав его практики в историю новейшей поэзии и в текущую литературную ситуацию. Немаловажным является и разговор об общих проблемах современной литературы, проблематизация самого явления «молодой поэзии». Два больших вечера молодой поэзии, которые пройдут в рамках фестиваля, призваны познакомить литературную публику Москвы с лучшими представителями нового, только входящего в литературу, поколения.

Организатором фестиваля выступает «Студия» сайта «Новая литературная карта России», уже много лет работающая с молодыми авторами.

Правила участия

Участниками Недели могут стать молодые поэты, возраст которых не превышает 27 лет. Все участники раздела «Студия» на Новой литературной карте России, уже прошедшие отбор экспертов, становятся участниками Недели автоматически. Иногородним участникам «Студии» по согласованию с организаторами могут быть обеспечены проезд и проживание в Москве. Всем авторам «Студии», желающим принять участие в Неделе, нужно написать на адрес studio-karta@yandex.ru до 1 октября.
Авторы, не являющиеся участниками «Студии», но желающие принять участие в Неделе, могут участвовать в конкурсе на лучшее критическое эссе о современной литературе. Вместе с эссе необходимо прислать в оргкомитет подборку собственных поэтических текстов (не более 20 стихотворений). По итогам конкурса экспертный совет «Студии» отбирает для участия в Неделе десять авторов. Иногородним авторам, прошедшим конкурсный отбор, также обеспечивается проезд и проживание.

Конкурс критических эссе

На конкурс принимаются критические эссе и статьи любого объема, посвященные литературе последних трех десятилетий.
Работы могут быть поданы в период с 8 сентября по 1 октября. 10 октября будет объявлен список участников – победителей конкурса эссе – и список участников от «Студии» Новой литературной карты, а также обнародована программа Недели. Поэтические работы и эссе, присланные на конкурс, не рецензируются.
Жюри конкурса: Кирилл Корчагин, Данила Давыдов, Дмитрий Кузьмин.
Работы принимаются по адресу studio-karta@yandex.ru. В письме необходимо указать Фамилию, имя, отчество, дату рождения, место проживания, в качестве темы письма указать – Неделя.

Куратор Недели молодой поэзии: Галина Рымбу
Кураторы отдельных дней Недели молодой поэзии: Никита Сунгатов, Оксана Васякина, Дарья Серенко
9 vrata

Культурологический семинар Петербургского Рериховского сборника

20 сентября (пятница) в 17:00 в Музее-институте семьи Рерихов состоится ежемесячный культурологический семинар Петербургского Рериховского сборника.

В программе:


  • Юлия Юрьевна Будникова (лауреат премии Санкт-Петербурга в области искусства, литературы и архитектуры, заместитель директора Музея-института семьи Рерихов)
    «Соловки – алтарь России».

  • Александр Григорьевич Степанов
    «Картины Н. К. Рериха и артефакты эпохи раннего средневековья в районе Белого моря».

Мероприятие состоится в зале № 202.

Приглашаем всех желающих!

Вход свободный

http://www.roerich.spb.ru/story/ezhemesyachnyy-kulturologicheskiy-seminar-20-sentyabrya

9 vrata

Ю.Н. Гирин. Картина мира эпохи авангарда. Авангард как системная целостность

Ролевое жизнетворчество; «игра в себя»; идея сверхчеловека; образ личности, ощущающей себя одновременно и деятелем и жертвой; эсхатологизм и созидательный импульс; мифологизация художником-творцом собственной личности и судьбы - вся эта типичная атрибутика атмосферы рубежа веков ярко обозначилась и в европейской и в русской духовной жизни. В процессе культурообразования начала ХХ в. приобретает почти эмблематическое значение тот факт, что в 1919 г. давно покинувший Испанию и практически натурализовавшийся во Франции Пикассо оформляет для Дягилева, покорившего Париж своими «Русскими сезонами», балет «Треуголка» по мотивам П.А. де Аларкона на музыку М. де Фальи (хореография Л. Мясина), а впоследствии работает над «Картиной фламенко» того же композитора, воссоздавшего архаически-фольклорный мелос. Еще раньше, в 1917 г., Пикассо оформил знаменитый «Балаган», поставленный опять же Л. Мясиным на музыку Э. Сати при участии Ж. Кокто. Сопряжение культур, жанров, разно- и иноязычность… и все это - в атмосфере театра. Случайна ли такая конфигурация для культуры исторического авангарда? И чем был для нее театр?



Прежде всего – театр был формой реализации авангардных утопий. Вторым важнейшим (и связанным, пусть и парадоксально-противоречивым образом, с первым) фактором авангардного театра оказывается его прагматика. В самом деле, напористо-агрессивная манера поведения, действования большинства авангардистов (пресловутая желтая кофта, пусть и обязанная голой нищете и отсутствию элементарной сорочки у Маяковского, раскрашенные лица кубофутуристов, редиска в петлице Д. Бурлюка и т.д. и т.д.) сообщают их образу жизни и, тем более, творчества, ауру какого-то хулиганства, вызова маргиналов, практиковавших демонстративно и систематически акты антиповедения, смущающих общественную мораль. Но вся эта девиантная прагматика была своего рода театром – театром, «ищущим своего автора» или режиссера, который создал бы новый, небывалый мир (или, что то же – театр).

Читать полностью: http://morebo.ru/tema/segodnja/item/1379261488647
9 vrata

О литературе фэнтези. Беседа с Татьяной Касаткиной

14.09.2013. О литературе фэнтези. Беседа с зав. отделом теории литературы ИМЛИ РАН, председателем Комиссии по изучению творческого наследия Ф.М. Достоевского Научного совета "История мировой культуры" РАН, доктором филологических наук Татьяной Касаткиной в суши-баре г. Старая Русса. Аудиозапись

nekrolog

На 83-м году жизни скончался заслуженный деятель культуры Латвийской ССР Роберт Лигерс

Робертс Лигерс (латыш. Roberts Ligers; 3 марта 1931 - 15 сентября 2013) родился 3 марта 1931 года в Гулбене, в семье железнодорожника Бронислава Лигерса. Окончил Гулбенскую среднюю школу (1950) и театральный факультет Латвийской государственной консерватории им. Я. Витола (1955).

2

С 1955 года актёр Театра «Дайлес». Был помощником режиссёра Карлиса Аушкапса в инсценировке романа Сервантеса «Дон Кихот» (1984). Ставил пантомиму в спектаклях Латвийского кукольного театра «Рунчук-Пунчук» (1968) и «Принцесса на горошине» (1972). Преподавал актёрское мастерство в Рижском техникуме работников культуры и образования (1955—1956). В 1956 году возглавил драматический коллектив Дома культуры строителей «Октобрис», позже трансформированный в ансамбль «Ригас пантомима» Дворца культуры ВЭФ.

Снимался в небольших и эпизодических ролях в фильмах режиссёров Рижской киностудии, киностудий «Грузия-фильм» и «Мосфильм». Заслуженный деятель культуры Латвийской ССР (1981).

http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/sov/42176/bio/
9 vrata

Татьяна Касаткина: Идея двойника в творчестве Достоевского

05.12.2011. Председатель Комиссии по изучению творческого наследия Ф. М. Достоевского Научного совета "История мировой культуры" РАН, зав. отделом теории литературы ИМЛИ им. А. М. Горького РАН, доктор филологических наук Татьяна Касаткина: Идея двойника в творчестве Ф.М. Достоевского. Семинар для учителей-филологов в Старой Руссе. Аудиозапись

9 vrata

Выставка «А. С. Пушкин, Ф. И. Тютчев, П. И. Чайковский. Три гения в служении Отечеству»

В Государственном доме-музее П. И. Чайковского в Клину открылась новая выставка «А. С. Пушкин, Ф. И. Тютчев, П. И. Чайковский. Три гения в служении Отечеству». Она создана при участии Государственного музея А. С. Пушкина и Музея Государственного академического Большого театра

Экспозиция представляет трёх крупных деятелей русской культуры XIX века как граждан России в их творческом и государственном служении. Жизнь и творческий путь Пушкина (1799–1837), Тютчева (1803–1873) и Чайковского (1849–1893) пришлись на царствование пяти русских императоров из династии Романовых. Это время Павла I, Александра I, Николая I, Александра II и Александра III, отмеченное как взлетами и победами, так и трагическими событиями в жизни этих царствующих особ и жизни России. Пушкин, Тютчев и Чайковский были не только современниками и свидетелями этого времени, но и его активными участниками и в своей творческой деятельности, и на государственной службе.

На выставке демонстрируются личные вещи, портреты, документы, предметы быта, относящиеся к жизни и творчеству трёх гениев, которым посвящена выставка, а также театральные костюмы выдающихся отечественных певцов ХХ века, участвовавших в постановках опер Чайковского, сюжеты которых связаны со временем правления Петра I и Екатерины II.

http://www.prlib.ru/news/Pages/Item.aspx?itemid=7989
9 vrata

Опубликован шортлист премии "Бренды культуры"

"Бренды культуры" - премия, которая вручается в немецкоязычном пространстве за лучшие стратегии творческого развития и популяризацию культуры.



Претендентов на получение премии "Бренды культуры" (Kulturmarken-Awards) за 2013 год назвало в пятницу, 13 сентября, жюри в составе экспертов из области культуры, экономики и СМИ, сообщает информационное агентство ots. В общей сложности список финалистов насчитывает 19 кандидатов из Германии, Австрии и Швейцарии. Премия вручается в шести категориях за лучшие стратегии развития культуры.

На почетный титул "Творческий бренд года" претендует, в частности, Гамбургский балет под руководством Джона Ноймайера. Как говорится в обосновании жюри, Гамбургский балет с его 60 танцорами и танцовщицами за 40 лет своего существования превратился в самую популярную, продуктивную и часто гастролирующую труппу Германии со своим специфическим характером, отличительными чертами которого являются правдивость, решимость, сочувствие и импульсивность. Таким образом, подчеркивает жюри, коллектив нашел свою нишу в мире аскетичного и высокотехничного балета.

В этой категории с балетом Ноймайера конкурируют Венский хор мальчиков с 500-летней историей и инициатива "Деревня художников Ворпсведе" одноименной художественной коммуны, отмечающей в 2014 году 125 лет со дня своего основания.

Подробнее: www.dw.de
9 vrata

Скоро к нам придет доктор Сон

Оригинал взят у sapronau в Скоро к нам придет доктор Сон

Ровно две недели осталось до... ˜— Нет, не так.

Всего через две недели выходит... — Опять не то.

Вот, знаю как надо написать: ЕЩЕ ЦЕЛЫХ ДВЕ НЕДЕЛИ ждать до поступления в продажу новой книги Стивена Кинга "Doctor Sleep".

Если кто не читал мой пост с аннотацией этой книги, напомню: забавный малыш Дэнни, лихо гонявший на трехколесном велике по пустынным коридорам закрытого отеля, давно вырос и превратился в заурядного алкоголика. Работая в хосписе, с помощью своего дара сияния он помогает умирающим достойно завершить их жизнь, за что и получает прозвище "Доктор Сон". Увы, но кошмарные воспоминания детства преследуют его всю жизнь — мальчик вырос, но вместе с ним выросли и его демоны.

Коротенький тизер новой книги:

9 vrata

Российские политики в Википедии: от Кадырова до Навального

Оригинал взят у v_fedotov в Самые популярные политики с точки зрения тёти Вики

Интереса ради проверил, статьи о каких российских политиках чаще всего переводят на другие языки «Википедии».

Так, статьи о Навальном в «Википедии» есть на 26 языках. Это много. Он, к примеру, опережает даже Собянина (22), но сильно отстает от Лужкова. Другое дело, что Лужков в этом смысле феноменален – 50 статей. Он опережает и Матвиенко (44), и главу МИД Лаврова (43), тогда как лидером из действующих глав регионов является, судя по всему, Кадыров (35).

С Лавровым и Кадыровым понятно, а «популярность» Матвинко связана, думаю, с сочетанием должности и пола (женщина – третье лицо в государстве). Остальные наши мэры, губернаторы и спикеры отстают даже от Навального: Грызлов и Собчак по 22, Миронов 19, Нарышкин 14, Полтавченко 11, Яковлев 10.

Забавно, что Жириновский популярней Зюганова – 43 против 40. А самый известный, с точки зрения «Википедии», российский оппозиционный политик – Каспаров, про которого 70 статей (написанных, понятно, применительно к шахматам, а не к политике).

Михаил Прохоров начал свою политическую карьеру гораздо позже, чем Жириновский с Зюгановым, но про него уже 34 статьи. Вообще прибавку в переводах, похоже, обеспечивает сочетание политики с личным капиталом: про Березовского 38 статей, про Ходорковского 35, даже про Лебедева 17, хотя – казалось бы… При этом обладатели куда как более существенных состояний столь же существенно отстают: Дерипаска 24, Усманов 18, Алекперов 16, Лисин 15, Фридман 14, Вексельберг и Потанин по 12. А если к политике и бизнесу добавить еще и активную светскую жизнь, получится 47 статей про Абрамовича. Гусинский же остался в 90-х, когда «Википедии» не было, – 9 статей.

Как величина капитала не гарантирует упоминаемости, так и политическая влиятельность не гарантирует оной: про Володина лишь 5 статей, про Тимченко 6, про Суркова 9, про Шувалова 10, про Сечина всего 15. Даже про Кудрина 18, хотя он, учитывая, сколько раз его называли лучшим министром финансов в мире, мог бы и повыше подняться. А вот про Шойгу — 24. Уважают и боятся :)

Кроме Жириновского, Зюганова и Прохорова, из оппозиционных политиков Навального опережают еще Лимонов (30 статей; все-таки писатель) и Касьянов (28 статей; все-таки бывший премьер). Ниже с большим отрывом следуют Немцов (18), Явлинский (16), Удальцов (12), Рыжков (8), Развозжаев (6), Митрохин и Ройзман (по 5), Гудков-старший и Яшин (по 4), Белов-Поткин, Чирикова и Милов (по 3), Мельников, Крылов, Широпаев, Гудков-младший, Урлашов (по 2). Про Хованскую, Клычкова, Резника, Дегтярева и Тора – только на русском.

Разброс по большинству министров и губернаторов несущественный. Для примера: Рогозин (13), Голикова (11), Жуков (9), Воробьев (3). Но нельзя не отметить неожиданно мощное выступление Левичева – 9 статей. Это при том, что про большинство сановных единороссов, чьи фамилии вам могут придти в голову, статьи есть только на русском - Исаев, Железняк, Яровая, Неверов, Морозов, Швецова, Плигин, Капков. Всех их, благодаря непримиримой борьбе с содомитами, кроют Мизулина и Милонов (по 4 статьи).

Ну а круче всех, конечно, Путин, про него 134 статьи. Много или мало? Для сравнения – про Обаму 202, про Лукашенко 75, а про Медведева 112, несмотря на активное присутствие в Интернете. Путин опережает большинство наших лидеров XX века – Горбачева (104), Ельцина (94), Хрущева (86), Николая II (77), Брежнева (76), но отстает от Сталина (137) и Ленина (144).

Вот такая, так сказать, интеграция в мировую политическую элиту.

9 vrata

L'église Anzy-le-Duc

Оригинал взят у uchitelj в L'église Anzy-le-Duc
Оригинал взят у renardetraisin в L'église Anzy-le-Duc

Церковь в деревне Anzy-le-Duc http://fr.wikipedia.org/wiki/Anzy-le-Duc была построена на рубеже XI-XII вв. и посвящена Успению Богоматери. Ясная базиликальная форма и гармоничные пропорции позволяют классифицировать эту церковь как своего рода стандарт романского храма среднего класса.


 photo IMG_0381_zps101fc2c3.jpg
Collapse )
nekrolog

Ушел из жизни «самый читаемый писатель» Казахстана Дукенбай Досжан

Ушел из жизни лауреат Государственной премии Республики Казахстан и Национальной премии имени М. Ауэзова, известный писатель Казахстана, главный редактор республиканского журнала «Мәдениет» Дукенбай Досжан, сообщили в Клубе главных редакторов РК.

2

Дукенбай Досжан - писатель, прозаик, лауреат Государственной премии РК и Национальной премии имени М.Ауэзова. Его имя внесено золотыми буквами в Казахскую энциклопедию и в сборник США «Люди литературы и искусства».

Он родился в 1942 году в Жанакорганском районе. Как пишет газета «Кызылординские вести», данный природой талант передавать образно и красочно фантазийные мысли на бумагу, констатировать факты, облачая их в художественную оболочку, привели к тому, что уже в 15 лет рассказы начинающего писателя «Кокпар» и «Кумыс» были опубликованы в республиканских СМИ. Как тогда говорили критики: «...самобытность и яркий узорчатый слог, глубокое познание народных традиций и вызвали живой читательский интерес». С написанием нового художественного произведения перо Дукенбая Досжана оттачивалось и привнесло новую волну в казахскую прозу. За свой творческий путь он написал 11 романов, 24 повести и более 100 рассказов. Большую известность ему принесли книга «Трудный шаг, роман «Шелковый путь», за который украинское издательство присудило престижную премию «За лучший исторический роман», романизированные автобиографии Абая и Мухтара Ауэзова.

Его труд «Когда я умирал» вышел в свет в серии «Самый читаемый писатель». Книги Д.Досжана переведены на основные языки мира, и их прочитали более чем 3,7 миллиона человек из разных стран.

Автор: Дамир Байманов
http://www.zakon.kz/kazakhstan/4576337-ushel-iz-zhizni-samyjj-chitaemyjj.html
9 vrata

На торги выставят редкие издания Пушкина, Малевича, Ремизова и письмо Александра II

Откровенное любовное письмо, которое написал император Александр II своей многолетней возлюбленной княжне Екатерине Михайловне Долгорукой в память о бурной ночи, выставлено на торги "Старинные и редкие книги, карты, гравюры" аукционного дома "Кабинетъ" 25 сентября, сообщили организаторы.

2

Среди 500 лотов букинистических торгов — первый посмертный выпуск пушкинского "Современника" 1837 года с первыми публикациями "Медного Всадника", "Арапа Петра Великого" и стихотворения Лермонтова "Бородино", а также одно из самых откровенных любовных писем императора Александра II к его возлюбленной — княжне Екатерине Долгорукой, которое он написал 1 октября 1868 года орешковыми чернилами.

Основной массив писем царственных любовников (с 1880 года Долгорукая стала морганатической супругой императора и получила титул Светлейшей княгини Юрьевской) хранится в Государственном архиве Российской Федерации. Только незначительная часть эпистолярного наследия императора находится в частных коллекциях, поэтому появление каждого письма на антикварном рынке — значительное событие, считают эксперты. Предварительная оценка лота 240-300 тысяч рублей.

Collapse )
9 vrata

«Граали». Валенсийский потир.

Оригинал взят у skifos в «Граали». Часть 3: Валенсийский потир.

Валенсийский потир или Santo caliz – самая известная реликвия, претендующая на то, чтобы называться Чашей Тайной Вечери. Аутентичность этой чаши доказывают многие католические авторы.

Названия работ авторов-католиков, говорят сами за себя:

Августин Салес «Исторические и критические рассуждения о Святой Чаше, которую Господь наш Христос освятил в ночь Вечери». Валенсия, 1736.

Санчес Сивера «Святая Чаша Вечери (Святой Грааль), которой поклоняются в Валенсии». Валенсия, 1915.

Д. Антонио Белтран. «Исследования о Святом Граале Кафедрального собора Валенсии». 1984

Collapse )
9 vrata

Евгений Гонтмахер: Власть не знает чем живет страна

В 1983 году, 30 лет назад, эти слова вызвали общее изумление, фраза прозвучала сенсационно: "Если говорить откровенно, мы еще до сих пор не изучили в должной мере общество, в котором живем и трудимся, не полностью раскрыли присущие ему закономерности, особенно экономические. Поэтому порой вынуждены действовать, так сказать, эмпирически, весьма нерациональным методом проб и ошибок". Констатация очевидного, но важно было, что произнес это тогдашний генсек ЦК КПСС Юрий Андропов.



Я бы не вспомнил об этом "юбилее", если бы приведенное выше высказывание не продолжало оставаться актуальным до сих пор, хотя, казалось бы, сменилась общественная формация. Приведу лишь несколько примеров, подтверждающих правоту советского лидера и в нынешних условиях.

1. Мы ничего достоверно не знаем о российском рынке труда. Не так давно вице-премьер Ольга Голодец, отметив, что сегодня в стране 86 млн человек находятся в трудоспособном возрасте, сделала вывод: "К сожалению, наш рынок труда практически сегодня не легитимизирован. В секторах, которые нам видны и понятны, занято всего 48 млн человек. Все остальные — непонятно, где заняты, чем заняты, как заняты".

Collapse )