March 10th, 2014

9 vrata

Conflict (Конфликт) - фильм Гарри Бардина

Оригинал взят у irinakiu в Conflict (Конфликт) - фильм Гарри Бардина


© РИА Новости. Кирилл Каллиников

Фильм о том, как  зыбка грань между войной и миром, как недалеко от конфликта до тотальной ядерной войны и уничтожения жизни.

Даже при соввласти понимающим  новую мировую ядерную реальность советникам удалось включить в программу КПСС фразу о том, что "Победителей в третьей мировой войне не будет". Тупо потом все смотрели на нее, откуда взялась? - но , что делать? - она уже была в основополагающем коммунистическом документе.

promo philologist 15:14, saturday 4
Buy for 100 tokens
Беседа литературного критика и книжного блогера Николая Подосокорского с главным редактором издательства "Ладомир" Юрием Михайловым. О выпуске легендарной серии "Литературные памятники" и ее подарочном варианте, культуре чтения, ближайших планах издательства, академическом…
9 vrata

Заявление Русского ПЕН-центра «Мы против агрессии»

Писательство – профессия индивидуальная. Писательство не признает коллективных решений. Писатель может занимать любую позицию по отношению к сегодняшним событиям – принимать и не принимать Майдан, поддерживать или не поддерживать право Крыма на самоопределение. Но ни у одного писателя нет права требовать насилия и призывать к войне. Не к войне за свой собственный дом, родную землю, близких, а к войне за отвлеченные идеи и проекты.



Мы огорчены письмом членов Союза писателей России, по сути призывающих Россию к участию в чужой войне. Мы уважаем их право на другие взгляды, но не приемлем пафос подавления врагов и мести, неуважения к процедурам и правилам. Мы убеждены, что нет и не может быть цели, которая оправдывает средства. Мы призываем всех коллег, независимо от их позиций, воздержаться от словесных провокаций и поддержки принципов агрессии. Страна, главный роман которой называется «Война и мир», не может поставить на кровь и мятеж. Страна, ключевая формула которой – не стоит всемирное счастье слезинки ребенка – не может играть человеческими судьбами. Если у писателя есть долг, то заключается он в призыве к миру.

7 марта 2014
http://www.penrussia.org/
9 vrata

Каталог памятников древнерусской письменности XI-XIV вв. (Рукописные книги)

Каталог памятников древнерусской письменности XI-XIV вв. (Рукописные книги) / отв. ред. Д. М. Буланин ; [сост. Д. М. Буланин, А. А. Романова, О. В. Творогов, Ф. Томсон, А. А. Турилов]. - СПб.: ДМИТРИЙ БУЛАНИН, 2014. - 944 с. - (STUDIORUM SLAVICORUM ORBIS ; вып. 7).
ISBN 978-5-86007-759-1
ISSN 2220-5489=STUDIORUM SLAVICORUM ORBIS



Каталог, предлагаемый вниманию читателя, - коллективная работа. Справочник призван дать максимально полное представление о репертуаре восточнославянской письменности за первые четыре столетия ее истории. Он базируется на данных, извлеченных из рукописных книг XI-XIV вв., каждая из которых получает характеристику и как кодикологическое целое, и как сборник относительно самостоятельных произведений. В десяти приложениях к Каталогу печатаются «Текстологические и библиографические арабески» Д. М. Буланина. В этих заметках целый ряд кратко упомянутых в Каталоге памятников получает более углубленную характеристику, потому что они включены в широкий контекст многовекового развития славянских средневековых литератур. В основе «Каталога памятников древнерусской письменности XI-XIV вв.» лежит полностью переработанный и увеличенный в несколько раз по объему путеводитель, который был составлен единолично О. В. Твороговым и под названием «Древнерусская книжность XI-XIV веков» издавался отдельными частями в «Трудах Отдела древнерусской литературы» (т. 56, 57, 59).
9 vrata

Татьяна Касаткина. Аполлон и мышь

19-24.07.2013. Зав. отделом теории литературы ИМЛИ РАН, Председатель Комиссии по изучению творческого наследия Ф.М. Достоевского Научного совета "История мировой культуры" РАН, доктор филологических наук Татьяна Касаткина. Лекция 5. Аполлон и мышь. Италия, Эмилия-Романья, Сестола. Летняя школа для преподавателей филологии и философии «Introduzione alla lettura analitico-sintetica delle opere literarie» («Введение в аналитико-синтетическое чтение произведений литературы»). Аудиозапись

9 vrata

Вариант решения проблемы пиратства в электронных библиотеках

Немецкий стартап Readfy предлагает пользователям читать книги по подписке бесплатно в сопровождении рекламы.



Новый стартап Readfy называет себя «Spotify для книг» и обещает предоставлять своим пользователям книги для чтения бесплатно. Взамен читатели получат периодически возникающую в центре либо внизу экрана рекламу в виде изображений, текста или видео. Если же реклама надоест, то можно будет выбрать одну из моделей платной подписки: за €5 в месяц «почти без рекламы» или за €10 в месяц вовсе без рекламы. В случае если выбран вариант с рекламой, для чтения нужно все время быть онлайн.
Collapse )
9 vrata

Классическая архитектура в Бордо (Bordeaux), Аквитания (Aquitaine)

Оригинал взят у frenchhistorian в Классическая архитектура в Бордо (Bordeaux), Аквитания (Aquitaine)

Бордо (Bordeaux) — город на юго-западе Франции, центр региона Аквитания и департамента Жиронда. Расположен на берегах Гаронны, известных своими традициями и успехами в области виноделия. Население насчитывает около 239 тыс. человек, ставя Бордо на 5 место среди крупнейших городов Франции после Парижа, Лиона, Лилля и Марселя. За Бордо следует Тулуза. Город разделен рекой на две части. Исторической частью Бордо является левый берег. Всемирную известность город получил благодаря исключительному развитию виноделия в регионе, начиная с 18 века, который можно назвать «золотым веком виноделия».

В 2013 году, согласно данным опросов, Бордо занял второе место среди городов, которым французы отдают предпочтение.

Исторический центр сохранил застройку XVIII века, находится в хорошем состоянии и постоянно реставрируется. Предлагаю в этом посте вместе со мной прогуляться по классическому Бордо, жемчужине Аквитании.



Collapse )
9 vrata

Близнюк С.В. Короли Кипра в эпоху крестовых походов

Близнюк С.В. Короли Кипра в эпоху крестовых походов. Издательство Алетейя, Санкт-Петербург, 2014. 280 стр., 60х88 1/16. ISBN 978-5-91419-947-7



Работа посвящена эпохе крестовых походов с конца XI в. до конца XV в. В ней рассматриваются причины появления в истории Западной Европы таких феноменов, как крестовые походы и крестоносное движение, объясняются различия между крестовыми походами 1096-1291 гг. и крестовыми походами XIV-XV вв. Основное внимание уделяется судьбе фамилии Лузиньянов, представитель которой Ги де Лузиньян основал в 1192 г. новое государство и новую королевскую династию на Кипре. Короли Кипра, правившие островом с 1192 по 1489 гг., были активными участниками крестоносного движения в эпоху Средневековья. Особое внимание уделяется двум представителям династии, незаурядным личностям и ключевым фигурам крестовых походов - королям Кипра Гуго IV и Пьеру I Лузиньянам. С именем Гуго IV во многом связаны изменения в политике крестоносцев на Востоке, с именем Пьера I -штурм и взятие Александрии. Гуго IV и Пьер I предстают перед читателем не только как воины, но и как государственные деятели, как дипломаты и сюзерены своих вассалов, как рыцари «Прекрасной Дамы» и интеллектуалы.Большую часть работы занимает сделанный автором перевод кипрской хроники Леонтия Махеры «Повесть о сладкой земле Кипр» -основополагающего источника, повествующего в первой и второй книгах об истории Кипра со дня основания королевства Лузиньянов до времени правления Пьера I Лузиньяна.Материал предназначен для проведения семинарских занятий, лекционных курсов по истории средних веков. Перевод хроники может быть использован студентами для написания курсовых работ и докладов по истории крестовых походов позднего средневековья.
9 vrata

Круглый стол «Еврейские коллекции в библиотечных и архивных фондах России»

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино
Российская государственная библиотека
Еврейский музей и Центр толерантности
Российский государственный военный архив

в среду 19 марта 2014 г. с 11.00 до 16.00

Приглашают Вас на Круглый стол

«ЕВРЕЙСКИЕ КОЛЛЕКЦИИ В БИБЛИОТЕЧНЫХ И АРХИВНЫХ ФОНДАХ РОССИИ»



Предполагается открытое обсуждение проблем истории формирования еврейских фондов в библиотеках и архивах России, особенностей их выявления и описания; статуса еврейских коллекций, специфики их научного анализа и сохранения, их информационного обеспечения, а также перспективы работы по созданию единой электронной базы еврейских коллекций, существующих на территории современной России.

Круглый стол состоится в Зале коллекций ВГБИЛ
Центральный вход, 4 этаж

http://www.libfl.ru/?page=225464570
9 vrata

Триумф царя Александра I или Мир, 1814 г.

Автор: Буальи Луи Леопольд (фр. Louis-Léopold Boilly 1761-1845)
Размер: 35 х 64 см
Техника: Гризайль
Время создания: 1814
Местонахождение: Музей Лувра, Париж



Произведение копирует рисунок Пьера Поля Прюдона ((фр. Prud’hon, Pierre Paul 1758—1823) прославляющий Наполеона Бонапарта, который выставлялся на Парижском Салоне 1801 года под названием «Аллегория мира». Буальи в 1814 скопировал эту композицию, использовав технику гризайли. При этом фигуру Наполеона он заменил изображением Александра I.

Источник фото: http://www.runivers.ru/gal/gallery-all.php?SECTION_ID=7080&ELEMENT_ID=420941
9 vrata

Гершом Шолем - Алхимия и каббала

Оригинал взят у salamandra_pvv в Гершом Шолем - Алхимия и каббала

Издательство Salamandra P.V.V. представляет новую книгу в серии "Gemma magica: Материалы и исследования по истории магии и оккультизма":



Г. Шолем. Алхимия и каббала. Пер. С. Старосельского. – Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. – 104 c. – (Gemma magica: Материалы и исследования по истории магии и оккультизма. Новая серия, вып. II).


В двадцатых годах XX в. молодой Г. Шолем обратился к вопросу связей между алхимией и каббалой. Полвека спустя выдающийся исследователь каббалы, во всеоружии научных знаний и опыта, вернулся к предмету своей старой работы. В книге рассматриваются взаимоотношения каббалы и алхимии, история еврейской алхимии, алхимические мотивы в каббале, попытки синтеза «каббалистического» и алхимико-мистического символизма в так называемой «христианской каббале», загадочный трактат «Эш мецареф» и другие темы. Книга впервые переводится на русский язык.


Cкачать (PDF, 1.5 MB):
http://rusfolder.com/40068943
http://www.mediafire.com/download/018s5cococojo91/Scholem.pdf
9 vrata

К 85-летию Василия Шукшина в Сростках открывается выставка

К 85-летию Василия Шукшина 14 марта, в 12 часов дня, в с. Сростки в выставочном зале Всероссийского мемориального музея-заповедника Шукшина произойдёт торжественное открытие художественно-документальной выставки «В.М. Шукшин. Личность и судьба».



Экспозиция представит к обозрению творческий путь художника. Куратор выставки Валентина Ефтифеева поделилась переполняющими организаторов выставки эмоциями и заявила, что культурное событие является долгожданным, поскольку состоится показ новых музейных поступлений. Основную часть документальной части выставки занимает публицистика В.М. Шукшина. В ней гений эпохи высказывают свою гражданскую позицию об искусстве, деля его на нравственное и безнравственное. Прослеживаются и мысли Шукшина о том, что беспокоило его при жизни больше всего: о судьбе деревни и о душевной боли за человека.

Collapse )
9 vrata

Татьяна Касаткина. Семинар 5. Аналитико-синтетическое чтение произведений литературы

19-24.07.2013. Зав. отделом теории литературы ИМЛИ РАН, Председатель Комиссии по изучению творческого наследия Ф.М. Достоевского Научного совета "История мировой культуры" РАН, доктор филологических наук Татьяна Касаткина. Семинар 5. Италия, Эмилия-Романья, Сестола. Летняя школа для преподавателей филологии и философии «Introduzione alla lettura analitico-sintetica delle opere literarie» («Введение в аналитико-синтетическое чтение произведений литературы»). Аудиозапись.

9 vrata

Жизнь и приключения ярославской литературы в начале XXI века. Часть 3 (окончание).

Оригинал взят у dzen_john в Жизнь и приключения ярославской литературы в начале XXI века. Часть 3 (окончание).

Ярославские литературные объединения, критический анализ их деятельности.

«Лет двадцать существует (если не сказать: дышит на ладан) ЛитО под названием «Третья пятница» при одной из местных библиотек. Возглавляет его поэтесса Любовь Новикова. Суждение этой выпускницы строительного техникума радикально и компетентно. Такие понятия как дольник, логаэд или ассонансная рифма, сколько можно полагать, ей не известны. Пушкин в её изложении не имел при жизни и тридцати читателей, а русскоязычные работы по теории стихосложения появились только в девятнадцатом веке, будто и не было Тредиаковского с Ломоносовым. Увы, подобный уровень критического суждения в сочетании с поэтической посредственностью годами навязываются всем окружающим с позиции arbiter elegantiarum, и это не может не печалить».

Литературные проекты в Угличе. Некрасовский праздник поэзии в музее-усадьбе Карабиха.
Создание и обзор деятельности литературного журнала «Мера».
История развала журнала «Мера», организованного группой писателей под предводительством Е. Чеканова.

«…Эта прекрасная журнальная политика, будучи перенесенной на местную почву, очень скоро породила недовольных, количество и активность которых увеличивались с каждым номером. Большая часть этих недовольных не поражала окружающих своими литературными талантами. Впрочем, они не брезговали публиковаться в критикуемом ими журнале. Главное же заключалось в том, что постепенно эти люди составили большинство в правлениях обоих местных отделений писательских союзов. В результате уже в начале 2013 года была развернута целая компания по дискредитации и развалу журнала. Пошли бурные выступления, в адрес чиновников полетели подметные письма, где выражалось недоверие редколлегии и лично главному редактору, жалобы на низкий художественный уровень «Меры» и слезные просьбы «решить вопрос». Видимо, так группа писателей решила выразить свою благодарность Герберту Кемоклидзе за усилия по созданию журнала. Возглавил, сплотил и направил всю эту деятельность в нужное русло поэт Евгений Чеканов.
О литературных достоинствах произведений Чеканова говорить трудно, и интересен он другим. Писательская его карьера началась с работы инструктором отдела оргработы обкома комсомола и сотрудником сельхозотдела газеты «Северный рабочий». Но наш поэт со своими идеологически выдержанными статьями о комбайнерах, зерносушилках и свинофермах быстро пошёл в гору и уже в 28 лет был назначен главным редактором ярославской газеты «Юность». Там он имел возможность донести свои взгляды, уже не только сельскохозяйственные, до широкой аудитории. Взгляды же были таковы, что г-на Чеканова прямо называли антисемитом. С началом «перестройки» этот убежденный коммунист тоже быстро «перестраивается», очень вовремя чувствует непреодолимую тягу к православной церкви, клеймит «чудовищную средневековую химеру Коммунизма», торгует свечами, организует в Волге крещение народа. В общем, ко дну он не пошел, наоборот, очень подружился с новой властью и каких только постов при ней не занимал. С человеческой точки зрения, это типаж печально известный в нашей истории. Сначала подобная публика чистосердечно записывалась в чёрную сотню. Затем не менее чистосердечно строчила доносы на Мандельштама и травила Пастернака. Вообще, всё эти люди делают чистосердечно: и расстреливают и крестятся и каются. Широкая у них душа».

История травли и снятия с должности председателя местного отделения СПР Герберта Кемоклидзе.

«…Вообще, анализируя нынешнюю ситуацию с двумя местными отделениями писательских союзов, нельзя не вспомнить Шекспира: «A plague on both your houses!»[1]
Не хочется заканчивать статью о ярославской словесности на этой очередной истории. Отметим лучше, что, слава богу, прошли те времена, когда окололитературная номенклатура определяла всё или почти всё. Теперь каждый автор вправе самостоятельно решать свои творческие вопросы и выбирать способы коммуникации с читателями и друг с другом. В этом плане любопытна одна совсем недавняя инициатива. Группа молодых ярославских поэтов решила создать при филологическом факультете Ярославского педагогического университета литературный клуб «Бродячая @». Этот клуб предполагает сочетание формата литературных вечеров с лекциями известных филологов и писателей, обсуждения текстов и общелитературных дел в свободной и интересной форме. Так в двадцать первом веке планируется воссоздать концепцию литературного салона века девятнадцатого. Думается, идея творчески сблизить талантливых ярославских авторов друг с другом, создав тем самым необходимую литературную среду, давно назрела. Остается пожелать этому начинанию удачи».




[1] Чума на оба ваши дома!
nekrolog

На 70-м году жизни скончалась филолог Нина Забабурова

9 марта 2014 на 70-м году жизни скончалась известный филолог, профессор, заведующая кафедрой теории и истории мировой литературы ЮФУ Нина Забабурова.



Нина Владимировна Забабурова была крупнейшим специалистом в области западноевропейской литературы и культуры. Она занималась проблемами взаимовлияния русской и европейской литератур, исследовала творчество А.С. Пушкина (одна из ее популярных книг была посвящена музам поэта), изучала творчество зарубежных писателей. За последние несколько лет коллектив ЮФУ под ее руководством сделал огромную работу — осуществил полный стихотворный перевод на русский язык книг Кретьена де Труа «Ланселот, или Рыцарь телеги» и «Персеваль, или Повесть о Граале».

Collapse )