May 25th, 2016

9 vrata

Разгромлена квартира жены оппозиционера Ильдара Дадина Анастасии Зотовой

Неизвестные ограбили квартиру, арендуемую супругой осужденного на три года за участие в митингах активиста Ильдара Дадина Анастасией Зотовой. На зеркале в квартире грабители написали слово «мразь». Как рассказала Зотова «Медиазоне», она ушла из квартиры около 13:30, а вернувшись около 18:00 обнаружила, что «все перевернуто вверх дном». По ее словам, грабители забрали «всю зарплату из тумбочки», но не тронули 2 500 рублей, лежавшие на видном месте на кухне. На зеркале в прихожей они написали слово «мразь» помадой, принадлежащей самой Зотовой.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

promo philologist 15:14, Суббота 4
Buy for 100 tokens
Беседа литературного критика и книжного блогера Николая Подосокорского с главным редактором издательства "Ладомир" Юрием Михайловым. О выпуске легендарной серии "Литературные памятники" и ее подарочном варианте, культуре чтения, ближайших планах издательства, академическом…
9 vrata

Лапырёнок Р. В. Наследие аграрного закона Тиберия Гракха

Лапырёнок Р. В. Наследие аграрного закона Тиберия Гракха: земельный вопрос и политическая борьба в Риме 20-х гг. II в. до н.э. - М.: Русский Фонд Содействия образованию и науке, 2016. Тираж 500. ISBN 978-5-91244-160-8

В книге рассматривается широкий круг исторических вопросов, связанных с аграрной реформой Тиберия Семпрония Гракха (133-124 гг. до н. э.) и законодательной деятельностью его младшего брата Гая. На основе сведений античных источников (письменных, эпиграфических и археологических) предпринимается попытка осветить некоторые малоизученные события из истории гракханского движения, такие, например, как политический кризис 129 г. до н. э., ценз 125/124 гг. до н. э. и аграрный закон Гая Гракха. Кроме того, даётся оценка новейшим концепциям (преимущественно зарубежным) социально-экономического и политического развития Рима в гракханское время.Не меньшее внимание уделяется и проблеме преемственности в политике братьев Гракхов, а также судьбе аграрной реформы после кризиса 129 г. до н.э. В частности, автор приходит к выводу, что Гай Гракх предложил аграрный закон, который по своему содержанию имел мало общего с lex Sempronia agraria его старшего брата. Из-за отсутствия доступа к земельным ресурсам фонда ager occupatorius ему пришлось ограничиться выведением нескольких колоний (в том числе и в провинции Африке), а также организацией новых и восстановлением старых поселений «придорожных жителей».Книга предназначена для специалистов по античной истории и римскому праву, для преподавателей, аспирантов и студентов исторических факультетов, а также для всех интересующихся античной историографией, историей и культурой Древнего Рима.



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

Даниил Коцюбинский: "Россия дрейфует в сторону КНДР"

Известный историк и журналист Даниил Коцюбинский прокомментировал законопроект об уголовном наказании за оскорбление государственного гимна России.

Верховный суд одобрил законопроект о введении уголовного наказания за оскорбление гимна России, - сообщает Агентство актуальной информации «Телеграф». Ранее уже было введено наказание за оскорбление национального герба и флага. А так как, по Конституции, они находятся с гимном в одном статусе государственных символов, то и надругательство над каждым из них должно караться наказанием до одного года лишения свободы. Сейчас за оскорбление гимна грозит только штраф. Законопроект стал реакцией на скандал в Севастополе, где 8 апреля при исполнении гимна России на одном из публичных официальных мероприятий были допущены грубые и оскорбительные для государственного символа РФ искажения слов и музыки. Под оскорблением гимна авторы законопроекта понимают умышленное искажение музыкальной редакции или текста при его публичном исполнении либо опубликовании в СМИ, электронных или информационно-телекоммуникационных сетях. В интервью «Телеграфу» ситуацию прокомментировал российский журналист и историк Даниил Коцюбинский.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

В Братске жестко избит журналист Денис Кучменко

В Братске жестко избит известный журналист, руководитель влиятельного медиахолдинга "Город" Денис Кучменко. Нападение произошло утром 25 мая. Неопознанные налетчики подкараулили Дениса Кучменко в подъезде его дома в Братске. Нападавшие были одеты в новую, чистую форму электриков и по виду напоминали спортсменов. Они были вооружены электрошокерами и дубинками. В подъезде нападавшие повалили Дениса Кучменко на пол и жестоко избили. Характерно, что удары наносились по правой части тела и лицу. В настоящий момент Денис Кучменко находится в больнице, его готовят к операции. Известно, что у журналиста сломана правая рука и серьезно повреждена правая часть лица. Особый цинизм нападения заключается в том, что Денис Кучменко только недавно женился и сейчас занят воспитанием малолетнего сына.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

Михаил Сеславинский: "Библиофилы на 99,5 процентов - мужчины"

Глава Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский рассказал в эфире Радио «Комсомольская правда» о захватывающем поиске библиографических редкостей, книжном бизнесе и «продаваемых» российских писателях


фото Инны Басыровой

- Михаил Вадимович, в вашей новой книге «Мой друг Осип Мандельштам» не так много авторского текста, эта прерогатива отдана работам Осипа Эмильевича, его автографам, стихам, переводам, переписке, - в общем, это настоящая библиографическая редкость, и, по сути, это объем хорошей диссертации. В наше время выпуск такой книги – событие значимое и странное одновременно. Книга вышла в год 125-летия Осипа Эмильевича, что замечательно, но, с другой стороны, есть сомнения, что сейчас много настоящих поклонников поэзии Серебряного века. Кто сегодня читатель такой книги за пределами научного сообщества?

- Это все-таки не сборник стихов. Мандельштам – не такой, конечно, массовый поэт, как, скажем, Есенин, Маяковский, и даже не как Цветаева, не как Ахматова. И, наверное, даже не как Пастернак. Тем не менее, поэт он глубокий, изысканный. Смотришь иной раз в книжном магазине за людьми, которые стоят у книжных полок, у раздела поэзии, поэзии Серебряного века, те же самые девочки, как в моей юности, присутствуют. Другое дело, что у всех уже что-то накопилось на книжной полке. Когда мы начинали погружаться в мир поэзии Серебряного века, у нас почти ничего не было. Сейчас все, кто хотел – бабушки, дедушки, мамы, папы, сформировали свои библиотечки. Но таинство поэзии, ее магия таковы, что человеку хочется иметь что-то свое, интимное, хорошо изданное. Чтобы это лежало рядом на прикроватной тумбочке.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

В защиту Дмитрия Медведева

В бытность президентом России Дмитрия Медведева, была опубликована его программная статья "Свобода лучше, чем несвобода". Тогда, признаюсь, мне этот тезис показался идиотичным, потому что это и ежу понятно, что свобода лучше. Но вот в 2012 году в Кремль вернулся Путин, потом начались конфликт с Украиной, ужесточение репрессий в России, всевозможное закручивание гаек и притеснение свобод, был принят новый вал законов, запрещающих всё и вся, и я те медведевские слова стал воспринимать несколько иначе. Многие не оценили, а с его стороны это было тогда почти что диссидентством! Ведь там-то, наверху, все давным-давно уже решили и сами уверились в том, что несвобода для России, конечно, гораздо лучше, надежнее и выгоднее, чем свобода. Даже председатель Конституционного суда Валерий Зорькин однажды высказался с ностальгией о временах, когда в России существовало крепостное право - мол оно-то и было нашей главной духовной скрепой. Да и вообще главные идейные враги нынешнего режима - это т.н. "либералы" (от лат. liberalis — свободный).



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

Коровин К.А. «То было давно... там... в России...»: Воспоминания, рассказы, письма (4-е издание)

Коровин К.А. «То было давно... там... в России...»: Воспоминания, рассказы, письма: В 2-х кн. Сост., вступ. ст. Т.С. Ермолаевой, прим. Т.С. Ермолаевой и Т.В. Есиной. - 4-е изд. - М.: Русский путь, 2016. - 752+848 с.+32 с. илл.

Издание призвано наиболее полно познакомить читателя с литературным творчеством Константина Коровина (1861–1939), выдающегося мастера живописи и блестящего театрального декоратора. Сюда вошли публикации его рассказов в эмигрантских парижских изданиях «Россия и славянство», «Иллюстрированная Россия» и «Возрождение», мемуары «Моя жизнь» (впервые печатаются полностью, без цензурных купюр), воспоминания о Ф. И. Шаляпине, а также еще неизвестная читателям рукопись и неопубликованные письма К. А. Коровина 1915–1921 и 1935–1939 гг. За годы вынужденной эмиграции (1922–1939) он написал более четырехсот рассказов. О чем бы он ни писал - о детских годах с их радостью новых открытий и горечью первых утрат, о любимых преподавателях и товарищах в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, о друзьях: Чехове, Левитане, Шаляпине, Врубеле или Серове, о работе декоратором в Частной опере Саввы Мамонтова и в Императорских театрах, о приятелях, любителях рыбной ловли и охоты, или о былой Москве и ее знаменитостях, - перед нами настоящий писатель с индивидуальной творческой манерой, окрашенной прежде всего любовью к России, ее природе и людям. У Коровина-писателя есть сходство с А. П. Чеховым, И. С. Тургеневым, И. А. Буниным, И. С. Шмелевым, Б. К. Зайцевым и другими русскими писателями, однако у него своя богатейшая творческая палитра. В книге первой настоящего издания публикуются мемуары «Моя жизнь», а также рассказы 1929–1935 гг. В книге второй - рассказы 1936–1939 гг., воспоминания «Шаляпин. Встречи и совместная жизнь», в разделе «Из неопубликованного» - рукопись «Охота... рыбная ловля... Коля Куров», на страницах которой обнаружены три неизвестные ранее карандашные зарисовки художника, - как и рукопись, они публикуются впервые. Раздел «Письма» подготовлен сотрудниками Отдела рукописей Государственной Третьяковской галереи; в него входит коллекция писем К. А. Коровина разных лет (из новых поступлений).



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

На радио "Эхо Москвы" закрыта программа Евгении Альбац

Главный редактор «Эха Москвы» Алексей Венедиктов подтвердил "Открытой России", что программа Евгении Альбац на «Эхе Москвы» перестала выходить из-за новых требований гендиректора ЗАО «Эхо Москвы» Екатерины Павловой: "Я подтверждаю это (то, что Альбац был предложен контракт с цензурными ограничениями. — Открытая Россия). Могу еще сказать, что я в абсолютном бешенстве от этого, потому что на «Эхе Москвы» нет, не было, и не будет цензуры. Я как главный редактор понимаю Евгению Марковну. О наличии подобных элементов договора я, к сожалению, узнал в конце прошлой недели, и я сделаю все за оставшиеся дни, чтобы Евгению Марковну вернуть в эфир с первого июня.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

Рукописи произведений литературы Древней Руси выложены в сеть

В Российской национальной библиотеке состоялась презентация интернет-ресурса "Древнерусская литература в рукописях", приуроченная к Дню славянской письменности и культуры. Теперь любой читатель в открытом доступе сможет ознакомиться с уникальными древними манускриптами, среди которых – Киево-Печерский патерик, "Слово о полку Игореве", "Повесть о Петре и Февронии Муромских", "Повесть о посаднике Щиле", Лицевой летописный свод и многие другие. Ресурс предназначен для широкого круга читателей: исследователей, преподавателей и студентов, учителей и школьников, художников и любителей старины.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Дмитрий Воденников: "Очень здорово жить, будучи прозрачным"

Колумнист, эссеист и поэт Дмитрий Воденников рассказал DW о состоянии российской поэзии, о своем столкновении с цензурой, о том, каково быть "мертвым поэтом", и о прозрачности в социальных сетях.



DW: Сначала о вашей книге, которая недавно вышла. Она называется "Пальто и собака" и весьма необычна.

Дмитрий Воденников: Я не думал, что она выйдет, от меня пять лет назад ушли стихи и больше не возвращались. Но вдруг я стал писать в Facebook смешные или несмешные, глупые или пронзительные истории про мою таксу Чуню. По собачьему паспорту она Жозефина, а ее отца звали Тауро, так что она Жозефина Тауровна. Так она писала в моем Facebook (видимо, в мое отсутствие) свои посты, а мой друг Ира Краснова стала собирать тексты и продюсировать книгу. Из этих текстов и моих эссе, которые выходили в "Русской жизни", получилась такая странная, немножко дикая, игровая и поэтому очень живая книга. Ничего специально я для нее не писал.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

В Латвии начались весенние Дни русской культуры - 2016

На торжественном вечере, который открыл большую программу, состоящую из полутора сотен различных мероприятий, было оглашено приветствие президента Латвии Раймонда Вейониса организаторам и участникам Дней русской культуры в Латвии. С приветственным словом к собравшимся обратился посол Российской Федерации в Латвии Александр Вешняков. Дни русской культуры – историческая культурная традиция Латвии. В этом году ей исполнился 91 год. В первой половине 20 века Дни русской культуры проходили в 17 странах Европы и в Китае. Они просуществовали до Второй Мировой войны, многие организаторы Дней русской культуры погибли или были репрессированы, и в послевоенное время эта традиция была забыта. Латвия оказалась первой страной, где о русской исторической традиции не только вспомнили, но и восстановили ее силами неправительственных организаций. Это произошло в 2011 году, и с тех пор дважды в год – весной и осенью во многих городах этой прибалтийской страны проходят программы Дней русской культуры. Их поддерживают местные органы власти, православная и древлеправославная церкви, неправительственные организации и учреждения культуры.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

Александр Ливергант: "Хороший литературный переводчик похож на самолёт"

Перекрёстный Год языка и литературы Великобритании и России продолжается, и Фонд "Русский мир" взял интервью у одного из крупнейших переводчиков английской литературы в нашей стране, главного редактора журнала «Иностранная литература» Александра Ливерганта, который переводил на русский письма и произведения Свифта и Стерна, Ивлина Во, Чандлера и Дэшила Хэммета и др.



– Каким был Ваш самый первый перевод?

– О, это была и смешная, и грустная история. Я перевёл два ирландских рассказа, пришёл в «Иностранку» в отдел «И в шутку и всерьёз». Теперь он называется «Ничего смешного». Меня встретила огромная женщина, немного похожая на Галину Волчек. Она взяла листочки, попросила перезвонить через месяц. Дальше я звонил каждый месяц в течение 2–3 лет. Закончить этот рассказ я могу следующей фразой: перевод так и не напечатали. Всё дело в том, что (в советские времена) приходить с улицы в этот журнал было почти бессмысленно.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

Дашкевич Н.П. Рыцарский эпос в Италии после Ариосто

Дашкевич Н.П. Рыцарский эпос в Италии после Ариосто. - 2-е изд. - М.: ЛЕНАНД, 2016. - 248 с.

Книга рекомендуется литературоведам, историкам, этнологам, студентам и аспирантам исторических и филологических факультетов вузов, а также всем, кто интересуется историей и литературой Западной Европы. Николай Павлович Дашкевич - известный литературовед и историк, представитель культурно-исторической школы в литературоведении. Родился в селе Бежево Волынской губернии, в семье священника. В 1872 г. окончил историко-филологический факультет Киевского университета. Там же был доцентом (с 1877 г.), а затем в течение 30 лет, до конца жизни, профессором всеобщей истории литературы. В 1877 г. получил степень магистра всеобщей истории литературы. Преподавал на Высших женских курсах в Киеве. Член Общества любителей древней письменности, Московского археологического общества, председатель Научного товарищества им. Т. Шевченко. С 1902 г. член-корреспондент, с 1907 г. --- академик Санкт-Петербургской академии наук.

Научные труды Н. П. Дашкевича были посвящены проблемам русской истории, западноевропейской литературы, восточнославянского устного народного творчества, русской и украинской литературы конца XVII -- первой половины XIX вв. В своих работах он широко применял сравнительно-исторический метод, примыкая, таким образом, к культурно-исторической школе А. Н. Пыпина, рассматривавшего литературу в связи с историей общественной мысли. Большой цикл работ он посвятил украинской литературе. Исследовал русский былинный эпос, а также творчество И. В. Гёте, Ф. Шиллера, У. Шекспира, Дж. Байрона, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, В. А. Жуковского и других. Всего Н. П. Дашкевич написал более 70 трудов, в числе которых: "Княжение Даниила Галицкого по русским и иностранным известиям" (1873), "Постепенное развитие науки истории литературы и ее современные задачи" (1877), "Романтика Круглого стола в литературах и жизни Запада" (1890), "Пушкин в ряду великих поэтов" (1899), "Статьи по новой русской литературе" (1914, посмертно) и другие.




Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

9 vrata

Мизулина предложила установить возраст уголовной ответственности ниже 14 лет

Заместитель главы комитета Совета Федерации по конституционному законодательству Елена Мизулина заявила о возможном снижении возраста уголовной ответственности для несовершеннолетних. Причиной такого заявления стало выявление администратора «суицидальных групп», которым оказалась 13-летняя девочка, передает РИА Новости. «Думаю, придется в скором времени ставить вопрос о снижении возраста уголовной ответственности для несовершеннолетних. Я всегда была противником подобного шага, но жизнь вынуждает нас к тому, чтобы вернуться к обсуждению подобной возможности», — заявила Мизулина. В силу действующего законодательства, в отношение лиц не достигши 14-летнего возраста могут быть применены административные меры, воспитательные меры, вплоть до помещения в интернат, но не меры уголовного преследования.

Отсюда



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy