May 4th, 2018

9 vrata

Умер выдающийся лингвист, академик РАН Иван Стеблин-Каменский

Ученому было 72 года. Он известен как специалист в области иранистики, истории иранских языков, этимологии, фольклора и этнографии иранских народов, переводчик «Авесты». О его кончине сообщили в фейсбуке его коллеги по в Восточному факультету Санкт-Петербургского государственного университета. Иван Михайлович Стеблин-Каменский родился 5 ноября 1945 года в Ленинграде, в семье филолога Михаила Ивановича Стеблина-Каменского.


Академик Иван Стеблин-Каменский. Фото: https://s0tnik.livejournal.com/44138.html

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

promo philologist september 12, 02:21 2
Buy for 100 tokens
Исполнилось 100 лет со дня рождения Станислава Лема (1921-2006), польского писателя-фантаста, философа, футуролога. Приведу фрагмент из его интервью, данного по случаю 150-летия со дня рождения Ф.М. Достоевского изданию "Przyjaźń" в 1971 году: "Достоевский принадлежит, на мой взгляд,…
9 vrata

Елена Чхаидзе. Политика и литературная традиция: русско-грузинские литературные связи

Чхаидзе Е. Политика и литературная традиция: русско-грузинские литературные связи после перестройки. — М.: Новое литературное обозрение, 2018. — 416 с. - (Серия: Научная библиотека). ISBN 978-5-4448-0775-0.

Монография «Политика и литературная традиция» является первым масштабным исследованием русско-грузинских литературных связей постсоветского периода. Автор проанализировала развитие литературного процесса через призму изменения политического контекста, начиная с доимперского периода, продолжив советским и постсоветским, и ввела понятие «имперская литературная традиция», под которой подразумевается не только регулярное обращение в художественной литературе, а также в переводческой и научно-исследовательской деятельности к контексту Россия — Грузия, не только временнáя рамка, включившая в себя имперский и советский исторические периоды, но и широкий абстрактный охват распространения традиции, наполнение которой менялось в зависимости от построения или разрушения имперско-колониальной парадигмы отношений между двумя странами. С помощью постимперских/постсоветских штудий, а также исследований мульти- и транскультурализма были изучены произведения как известных, так и малоизвестных российских и грузинских писателей, обратившихся к теме постсоветских конфликтов и их жертв, к теме судьбы представителей межкультурного пространства, а также проведен обзорный анализ структурных изменений, произошедших в научной, переводческой и культурно-литературной среде после краха СССР.



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Объявлены финалисты «АБС-премии» по итогам 2017 года

На сайте Фонда братьев Стругацких размещен шорт-лист «АБС-премии» по итогам 2017 года. Финалистами премии стали:

В номинации "Художественная проза"

- Каганов Леонид. Лимонная планета. // Социум — М.: Снежный ком М, 2018 (по факту — 2017).
- Лазарчук Андрей, Успенский Михаил (посмертно). Весь этот джакч. Трилогия (романы: Соль Саракша, Любовь и свобода, Стеклянный меч) — М.: Пятый Рим, 2017.
- Монастырская Анастасия. Один — Иерусалим: Млечный путь, 2017.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Профессор МГУ Владислав Смирнов. Жизнь во мгле (брежневский Застой)

Владислав Павлович Смирнов (род. 1929) — советский и российский историк, специалист по истории Франции. Заслуженный профессор Московского университета (2012), лауреат премии имени М.В. Ломоносова за педагогическую деятельность (2013). В 1953 году В.П. Смирнов окончил исторический факультет МГУ, затем стал аспирантом, а с 1957 г. начал работать на кафедре новой и новейшей истории исторического факультета МГУ, где прошел путь от ассистента до профессора. Ниже приводится фрагмент из его книги: Смирнов В.П. ОТ СТАЛИНА ДО ЕЛЬЦИНА: автопортрет на фоне эпохи. – М.: Новый хронограф, 2011.



Жизнь во мгле

Начало 70-х годов было отмечено сочетанием, казалось бы, несовместимых процессов: разрядкой международной напряженности и дальнейшим «завинчиванием гаек» внутри страны. Несмотря на интервенцию в Чехословакии, Брежнев, по-видимому, искренне стремился остановить гонку вооружений и улучшить отношения с ведущими капиталистическими государствами. Руководители Франции, ФРГ, США и других стран также считали необходимым разрядку международной напряженности. Еще в 1966 г. во время визита де Голля в СССР была подписана советско-французская декларация, в которой обе стороны высказались «за установление атмосферы разрядки между всеми странами Запада и Востока».

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Татьяна Щербина: "20, 10 и 1 год перемен"

Татьяна Щербина - поэт, прозаик, эссеист. В 1989—1994 годы постоянный автор радио «Свобода». С 1991 года, как сотрудник «Свободы», жила в Мюнхене, затем в Париже. Публиковала свои работы в газетах «Le Figaro», «Коммерсантъ». Создатель и главный редактор журнала «Эстет» (1996). Первая книга стихов издана в 1991 г. Писала стихи также на французском языке: книги французских стихов Щербины опубликованы в Париже (1993, премия национального центра литературы Франции) и в Канаде. Занималась переводами современных французских поэтов, составила авторскую антологию «Современная французская поэзия» (1995).

Ниже размещено эссе Татьяны Щербины "20, 10 и 1 год перемен", опубликованное на сайте интернет-издания Полит.ру в декабре 2009 года.




20, 10 и 1 год перемен

Сразу после тяжкого вздоха «не дай нам Бог жить в эпоху перемен», начинает лихорадить: «перемен, мы ждем перемен!». Невыносимое - это «каждый день одно и то же». И школьники ждут-не дождутся переменок, и взрослые во времена застоя - отсутствия перемен – меняли мужей/жен, интриговали, пили-опохмелялись, искали блат, стояли в очередях, на худой конец, переставляли мебель в квартире. Мечтали об изобилии и Западе и кляли совок. Всё получили - клянут потреблядство и западных хозяев: давай, мол, обратно в совок. Глупо же в кризис, финансовый и моральный, требовать продолжения банкета. Но вечные российские мечты о будущем: чтоб по-честному, без коррупции-казнокрадства, ну и чтоб не убивали – выветрились начисто. Перемена этого года в том, что все поняли, какой Россия не может быть.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

В 2017 году каждый четвертый выпускник вуза в России остался без работы

В 2017 году каждый четвертый выпускник вуза в России остался без работы. Проблемой при трудоустройстве становилось не всегда отвечающее требованиям рынка качество образования – так, более 90% работодателей говорят о нехватке у молодых специалистов практических навыков. Пока в Госдуме ожидает рассмотрения законопроект об обязательном распределении студентов, решить проблему уже пробуют стартапы, предлагающие справиться с пропастью между университетской скамьей и работой с помощью искусственного интеллекта, а также сделать подбор кадров более умным.


Максим Богодвид / РИА Новости

Изначально базовой компетенцией скилсорсинговой платформы PitchMe был умный рекрутинг – более быстрый, качественный и при этом бюджетный. Площадка должна была стать маркетплейсом, где кандидата с работодателем соединяет машинный алгоритм, а главным ноу-хау стали заменившие резюме «умные» профили. Последние, поясняют в PitchMe, по максимуму отражают знания и умения соискателя – например, помимо профессиональных навыков включают социальные характеристики (soft skills) и психометрический профиль. В итоге сюда попадают сведения, которые рекрутеры нередко считают неважными, – онлайн-курсы, фриланс-проекты и даже опыт игры в компьютерные игры и покер. Быстроту и качество верификации данных тоже обеспечивают машинные алгоритмы – сведения проверяются по открытым источникам. Автоматизирован и первичный отбор кандидатов.

Читать статью полностью: https://www.if24.ru/recruting-na-blockchain/?utm_source=fb&utm_medium=cpc&utm_campaign=pod_blockchain

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Как издательство "АСТ" дурит покупателей

Известный театральный критик Павел Руднев написал в фейсбуке, как был введен в заблуждение издательством АСТ при покупке книги для детей: "Мы купили через интернет книжку "50 любимых маленьких сказок". Получив ее, мы подсчитали, что сказок там 22. Написали претензию в издательство АСТ и получили такой ответ: "Ваша претензия кажется нам неосновательной. Очень странно, что Вы покупали за определенную сумму не книгу целиком, а сказки в количестве 50. Это какой-то невиданный покупательский подход. Кроме того, Вам никто не мешал пересчитать сказки ДО того, как оплачивать покупку.
Тем не менее, считаем своим долгом пояснить, что сочетание «50 любимых» относится к названию серии: «Самые лучшие сказки» и является ее подсерией. В редакции «Малыш» выходят аналогичные книги в подсерии «50 любимых» – стихи, рассказы, песни и др. Число 50 в этом случае относится к количеству произведений не в книге, а в серии. Таким образом, при оформлении, выпуске в свет и распространении книжного издания «50 любимых маленьких сказок» нет нарушений статьи 10 Закона РФ «О защите прав потребителей».
С уважением,
Зав. Редакцией «Малыш. Художественная литература»
С.В.Младова".



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Россия — Грузия после империи: сборник статей (2018)

Россия — Грузия после империи: сборник статей / сост. М. Лекке, Е. Чхаидзе. — М.: Новое литературное обозрение, 2018. — 416 с. (Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»). ISBN 978-5-4448-0787-3.

В сборник вошли научные, литературные, публицистические материалы и интервью культурологов и литературоведов из разных стран (Германия, Грузия, Польша, Россия, США и др.), а также наблюдателей постсоветских трансформаций русско-грузинских отношений. Главная задача исследований — выделить в рамках междисциплинарного и международного диалога актуальные темы и ракурсы моделирования новой реальности этого литературно-культурного поля. Именно литература предоставила полезный материал, позволивший заглянуть за кулисы геополитических нарративов, так как политически значимые мыслительные категории являются неразрывно связанными как с литературными образами России и Грузии, так и с русско-грузинским мифом. Если в советскую эпоху этот миф способствовал почти ритуальному изучению истории взаимоотношений двух народов, то начиная со второй половины 1980-х годов именно он стал своего рода фундаментом для политического, военного, а также, как тогда казалось, и культурного размежевания некогда «братских республик».



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Нужны ли России одаренные дети?

В России, несмотря ни на что, по-прежнему рождается много талантливых, даже гениальных детей, только условия для их развития и самореализации созданы далеко не везде, а, точнее сказать, в настоящий момент созданы в очень немногих местах, куда порой крайне непросто попасть всем желающим. Более того, в силу специфики нашего довольно архаичного общественно-политического устройства, многие таланты задавливают еще в зародыше, потому что главной целью отечественного образования до сих пор является социализация, или попросту насильственное подведение юных граждан под одну гребенку, чтобы потом, когда они подрастут, ими было легче управлять и манипулировать.


Фото: Денис Гришкин/mos.ru

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky