Объявлены лауреаты премий «Просветитель» и «Просветитель.Перевод» 2020 года
25 февраля в московском театре «Школа современной пьесы» стали известны лучшие научно-популярные книги 2020 года. Жюри объявило победителей ХIII сезона премии «Просветитель» и I сезона премии «Просветитель.Перевод». Лауреатом премии «Просветитель.Перевод» в номинации «Гуманитарные науки» признана книга Робера Венсана «Время банкетов: Политика и символика одного поколения (1818–1848)» в переводе Веры Мильчиной (издательство «Новое литературное обозрение»). Редакторами выступили Наталья Сайкина и Лев Оборин (редактор книжной серии).

«Книга Венсана Робера — это не столько популярная история, сколько научная историческая монография, но она очень многое говорит о быте и жизни смутного, политически неясного времени и поэтому важна для современного российского читателя. Перевод этого сложного текста выполнен с вниманием и блеском, свойственными Вере Аркадьевне Мильчиной, — и это образец той высокой профессиональной планки, которую и стремится поддерживать в отечественном книгоиздании премия «Просветитель.Перевод», — отметил филолог, переводчик, член жюри премии «Просветитель.Перевод» Виктор Сонькин.
( Collapse )
Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy
- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

«Книга Венсана Робера — это не столько популярная история, сколько научная историческая монография, но она очень многое говорит о быте и жизни смутного, политически неясного времени и поэтому важна для современного российского читателя. Перевод этого сложного текста выполнен с вниманием и блеском, свойственными Вере Аркадьевне Мильчиной, — и это образец той высокой профессиональной планки, которую и стремится поддерживать в отечественном книгоиздании премия «Просветитель.Перевод», — отметил филолог, переводчик, член жюри премии «Просветитель.Перевод» Виктор Сонькин.
( Collapse )
Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy
- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky