Николай Подосокорский (philologist) wrote,
Николай Подосокорский
philologist

Category:

Премия "РАДУГА" для молодых писателей и переводчиков - аудиозапись пресс-конференции

Источник: http://voply.livejournal.com/44384.html

 









http://ifolder.ru/22873518

2 марта 2011 года, в 11.00, в Итальянском Институте Культуры в Москве /Малый Козловский переулок, 4/ состоялась пресс-конференция, посвященная началу приема работ для участия в конкурсе на соискание Второй ежегодной российско-итальянской литературной премии для молодых прозаиков и переводчиков «Радуга».
Литературная премия для молодых прозаиков и переводчиков России и Италии была учреждена в 2010 году Литературным институтом им. А.М. Горького и Ассоциацией «Познаём Евразию» /Италия/ с целью содействовать укреплению российско-итальянских культурных связей и открытию новых имен в литературе обеих стран.
Премия проводится при поддержке Итальянского Института культуры в Москве, под патронатом Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и включена в официальную программу мероприятий Года Италии в России в 2011 году.
В пресс-конференции участвовали:

■ Адриано Дель Аста, директор Итальянского Института культуры в Москве
■ Борис Тарасов, ректор Литературного института имени А. М. Горького
■ Антонио Фаллико, президент Ассоциации «Познаём Евразию» /Верона/
■ Владимир Григорьев, заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям /Роспечать/

Претендентом на премию «Радуга» может стать любой автор в возрасте от 18 до 30 лет. Премия вручается в двух номинациях: «Молодой автор года» и «Лучший перевод». Для участия в конкурсе необходимо предоставить на рассмотрение жюри рассказ объемом не более 10 машинописных страниц, ранее не опубликованный и не участвовавший в других конкурсах. Каждый участник направляет одно произведение, написанное на родном языке /итальянском или русском/.

Победителей будет определять жюри, состоящее из видных российских и итальянских литераторов и экспертов. Российское национальное жюри возглавил один из лучших российских писателей Владимир Семенович Маканин. Итальянское национальное жюри возглавила Инге Фельтринелли, известный деятель культуры и искусства Италии.

По итогам премии лучшие работы, по пять от России и от Италии, войдут в ежегодный литературный альманах премии «Радуга». Каждое произведение будет сопровождаться биографией автора и критической статьей. Литературный альманах будет распространяться в России и Италии с целью представления аудитории молодых авторов и переводчиков.

Размер премии в номинации «Молодой автор года» составляет 5000 евро. Кроме этого, каждое национальное жюри присуждает премию лучшему переводчику одного из пяти рассказов другой страны. Размер премии в номинации «Лучший перевод» составляет 2500 евро.

Порядок представления работ и дополнительная информация о премии – на сайте www.litinstitut.ru
Благодарю Сихо Маеда, славистку из Университета Хоккайдо (Саппоро) за аудиозапись.
Tags: литература, премии
Subscribe
promo philologist июль 4, 18:41 6
Buy for 100 tokens
Дорогие друзья, я принял участие в конкурсе профессионального мастерства книжной премии «Ревизор–2020» в номинации "Блогер года". Вы можете поддержать меня и мой книжный блог в интернет-голосовании, открытом на сайте журнала "Книжная индустрия" (регистрация там…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments