Николай Подосокорский (philologist) wrote,
Николай Подосокорский
philologist

Выступления Джона и Ларисы Глэд (США) в Доме русского зарубежья

Выступления Джона и Ларисы Глэд (США) в Доме русского зарубежья

 Джон  Глэд (John Glad)         Лариса Глэд

20 июня 2011- Джон Глэд, "Воспоминания о русской литературной эмиграции" (18.00, зал 501)
22 июня 2011 - Лариса Глэд, "Русская служба Голоса Америки 1947-1990" (18.00, зал 501)
24 июня 2011 - Джон Глэд, "Теоретические вопросы литературы в изгнании: Переписка с Борисом Хазановым" (18.00, зал 501)

Джон Глэд (John Glad, родился 31 декабря 1941) , профессор русской литературы университетов Джорджия, Чикаго, Айовы, Мэриленда и других (США). Переводчик «Чёрной книги» Василия Гроссмана и Ильи Эренбурга, произведений Н. Клюева, В. Аксёнова и других; в 1980 г. получил премию за перевод «Колымских рассказов» Варлама Шаламова. В 1982 - 1983 гг. директор Института Кеннана по изучению России. Автор книг «Literature in Exile», «Twentieth Century Russian Poetry», «Russia Abroad: Writers, History, Politics», «Беседы в изгнании», многочисленных публикаций в американской и русской прессе.
Его последняя книга «Будущая эволюция человека. Евгеника XXI века» рассказывает об истории евгенического движения, о его роли в формировании человека будущего, анализирует этические и политические выводы, неизбежно вытекающие из законов генетики, и показывает место человека как биологического вида в глобальной экологии. Это, безусловно, наиболее широко читаемый трактат о евгенике из когда-либо написанных. Книга была переведена на восемь языков.
Многие годы научные и творческие интересы Джона Глэда связаны с русским литературным зарубежьем. Он исследует этот феномен через конкретные человеческие судьбы в контексте эпохи. Глэдом записаны десятки подробнейших интервью с представителями всех "волн" русской эмиграции:

"ПЕРВАЯ ВОЛНА" (Писатели, эмигрировавшие в течение гражданской войны)
Поэты
Игорь Чиннов, Юрий Иваск
Прозаики, публицисты, редакторы
Роман Гуль, Андрей Седых

"ВТОРАЯ ВОЛНА" (Писатели, эмигрировавшие в 40-х годах)
Иван Елагин, Борис Филиппов

"ТРЕТЬЯ ВОЛНА" (Писатели, эмигрировавшие после 1970 года)
Фантасты и юмористы
Василий Аксенов, Сергей Довлатов, Владимир Войнович, Илья Суслов,
Юз Алешковский
Эстеты
Иосиф Бродский, Борис Хазанов, Юрий Кублановский, Андрей Синявский и Мария Розанова, Саша Соколов, Алексей Цветков
Моралисты
Наталья Горбаневская, Фридрих Горенштейн, Наум Коржавин, Александр Зиновьев
Реалисты
Владимир Максимов, Виктор Некрасов, Эдуард Лимонов
Театр и издательское дело
Юрий Любимов, Игорь Ефимов

Они и составили книгу "Беседы в изгнании", которую автор написал на русском языке — специально для российских читателей.

www.bfrz.ru

Tags: литература
Subscribe
promo philologist декабрь 1, 02:08 1
Buy for 100 tokens
Робин Гуд / Изд. подг. В.С. Сергеева. Пер. Н.С. Гумилева, С.Я. Маршака, Г.В. Иванова, Г.В. Адамовича и др. — М.: Наука; Ладомир, 2018. — 888 с. (Литературные памятники). Желающие приобрести это издание могут обратиться непосредственно в издательство. Контакты издательства:…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments