Николай Подосокорский (philologist) wrote,
Николай Подосокорский
philologist

Categories:

Умер французский философ Рене Жирар

Французский философ, культуролог и литературовед Рене Жирар скончался в среду на 92-м году жизни после продолжительной болезни, - сообщает ТАСС. Соответствующее сообщение появилось на сайте Стэнфордского университета, в котором Жирар осуществлял преподавательскую деятельность с 1981 года. "Рене Жирара называли "новым Дарвином гуманитарных наук". Его многочисленные книги предлагали смелый взгляд на природу, историю и судьбу человека", - говорится в сообщении.



Жирар известен разработкой концепции "фундаментальной антропологии", которая нашла отражение в его книге "Насилие и священное", изданной в 1972 году. Перу француза также принадлежит ряд сочинений, посвященных, в частности, работам Достоевского и Шекспира. В 2005 году Рене Жирар был избран членом престижной Французской Академии, занимающейся изучением французского языка и литературы.



Основные сочинения

1. Ложь романтизма и правда романа (Mensonge romantique et vérité romanesque. Paris: Grasset, 1961; английский перевод: Deceit, Desire and the Novel: Self and Other in Literary Structure. Trans. by Y. Freccero. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1965)
2. Достоевский: из двоичности к единому (Dostoievski: du double à l’unité. Paris: Plon, 1963; английский перевод: Resurrection from the Underground: Feodor Dostoevsky. Translated and foreword by J. G. Williams. New York: The Crossroad Publishing Company, 1997; русский перевод: Достоевский. От двойника к единству. Перевод Натальи Мовниной // Жирар Рене. Критика из подполья. Москва, Новое литературное обозрение, 2012. С. 42-133.)
3. Насилие и священное (La violence et le sacré. Paris: Grasset, 1972; английский перевод: Violence and the Sacred. Translated by P. Gregory. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1977; русский перевод: Насилие и священное. Перевод Г. М. Дашевского. М., Новое литературное обозрение, 2000, 2-е издание, исправленное: 2010)
4. Козёл отпущения (Le Bouc émissaire. Paris: Grasset; английский перевод: The Scapegoat. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1986; русский перевод: Козёл отпущения. Перевод Г. М. Дашевского. Санкт-Петербург, Издательство Ивана Лимбаха, 2010)
5. Сокровенное от сотворения мира (Des choses cachées depuis la fondation du monde. Paris: Grasset, 1978; английский перевод: Things Hidden since the Foundation of the World: Research undertaken in collaboration with J.-M. Oughourlian and G. Lefort. Translated by S. Bann and M. Metteer. Stanford: Stanford University Press, 1987)
6. Театр Зависти: Уильям Шекспир (A Theater of Envy: William Shakespeare. New York, Oxford: Oxford University Press, 1991; французский перевод: Shakespeare. Les feux de l’envie. Traduit de l´anglais par B. Vincent. Paris: Grasset, 1990)

Вы также можете подписаться на мои страницы в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy
и в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky

Tags: Достоевский, Рене Жирар, Франция, некролог, философия
Subscribe

Posts from This Journal “философия” Tag

promo philologist 18:41, saturday 4
Buy for 100 tokens
Дорогие друзья, я принял участие в конкурсе профессионального мастерства книжной премии «Ревизор–2020» в номинации "Блогер года". Вы можете поддержать меня и мой книжный блог в интернет-голосовании, открытом на сайте журнала "Книжная индустрия" (регистрация там…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment