Николай Подосокорский (philologist) wrote,
Николай Подосокорский
philologist

Categories:

Цензура о Пушкине в 1937 году

ЦЕНЗУРА О ПУШКИНЕ [1][В 1937 г. была развернута грандиозная кампания по празднованию столетия смерти A.C. Пушкина. Материалы о поэте публиковались практически везде - начиная от серьезных научных журналов, центральных газет и кончая заводскими многотиражками и
жактовскими стенгазетами.]

По материалам ежедекадных сводок Леноблгорлита о важнейших вычерках и конфискациях и "Бюллетеней Главлита" за январь-февраль 1937 г.

Широкий В.Ф. Пушкин в Петербурге. Пушкинские места в Ленинграде. Верстка. Важнейшие вычерки последующей цензуры:
При описании обстоятельств написания Пушкиным оды "Вольность" автор ограничился ссылкой на воспоминания Ф.Ф. Вигеля[2][Далее приводится из этих воспоминаний большая цитата, содержание которой сводится к следующему: кто-то из участников собрания у братьев Тургеневых, шутя, предложил Пушкину сию минуту написать стихотворение. Тот вскочил на стол и, глядя в открытое окно на пустующий тогда Михайловский замок, тут же прочитал оду Вольность].
<...> Таким образом, выходит, что ода "Вольность", вошедшая в число произведений, характеризующих идейно-политические воззрения поэта, появилась как бы случайно. Это место вычеркнуто. Вместо него приведен текст оды "Вольность". В указателе имен усилены характеристики А.Х. Бенкендорфа и Булгарина.



"Стахановец канонерки" (Канонерский завод. Многотиражка). 7.II.1937 г.
На развороте дана шапка из стихотворения Пушкина "К Чаадаеву":

Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья


Получается, что звезда счастья еще не взошла. Налицо факт неумелого использования выдержки из стихотворения Пушкина, помещение которого в виде шапки является к о н т р р е в о л ю ц и о н н ы м. Шапка снята[3][Подозревая всё, во всём ты видишь яд..., - сказал сам Александр Сергеевич в Послании к цензору еще за сто пятнадцать лет до появления данного документа. Но у советского цензора действительно были серьезные основания убрать шапку. Слова, заключенные в ней, конечно же, звучали особенно подозрительно сейчас, т.е. в контексте 1937 г.].
Газета "Сталинец". 6.II. 1937 г. Редактор Окунев. Цензор Пархомов.
В передовой "Величайший поэт народа", посвященной Пушкину, дается неправильное утверждение, что "тупые и ограниченные рабовладельцы-помещики не могли дорожить свободным и независимым гением народного певца".
Дело не столько в тупости, сколько в том, что помещики-дворяне видели в Пушкине своего врага и вели против него ожесточенную борьбу. Предложено исправить.

Радиовещание. Предварительный контроль.
Передача "Наш Пушкин". Редактор Борченко. Цензор Творогов.
Статья отредактирована недостаточно тщательно. Например, сообщается, что большинство бойцов из 3-тысячного партизанского отряда "...знало о Пушкине только то, что когда-то существовал такой поэт, с именем которого связывались лишь анекдотические нелепицы".
Статья была возвращена для исправления.
Газета "Красный инструментальщик". №11. Редактор Торговцева. Цензор Пархомов.
В газете помещается стихотворение "Пушкину". Говоря о "любви трудящихся к Пушкину", автор говорит:

Ты писал так легко и просто,
Что самый серый, темный народ, -
Все с любовью читали поэмы...


Автор и редакция, допуская такое выражение, принижают трудящихся. "Серый, темный" - это клички, выдуманные эксплуататорами, а сами себя трудящиеся темными и серыми не считали и не считают.
Предложено исправить.
В статье A.B. Луначарского "Конспект 1-й лекции о Пушкине" вычеркнуты следующие места: "После разгрома декабристов Пушкин старается развернуть в себе надежды на умеренный и умный либерализм правительства, ожидает от правительства освобождения крестьян, высказывает один из первых надежды относительно особого пути России, радуется, что в России нет пролетариата". Подчеркнутое вычеркнуто. "Он говорит, что на дворянстве лежит выдающаяся культурная миссия, радуется, что самодержавие спасло народ от-чудовищного феодализма". Подчеркнутое вычеркнуто. Утверждение неправильное. Искажает образ Пушкина.
Сборник "Временник Пушкинской комиссии". № 2. Издательство Академии наук. Ответственный редактор - Оксман[4][Оксман Юлиан Григорьевич (1894-1970) - историк русской литературы и общественной мысли, пушкинист. Основные научные интересы, помимо исследований по Пушкину, связаны с архивными материалами по делу декабристов, жизнью и деятельностью Белинского, Тургенева, Герцена, Гаршина и пр. Организатор и редактор многих научных изданий. Профессор Петроградского университета (с 1923 г.), член Пушкинской комиссии АН СССР. В 1933-1936 гг. Заместитель директора Института русской литературы (Пушкинского Дома) АН СССР. В ноябре 1936 г. по ложному доносу был арестован и приговорен к 5 годам заключения в ГУЛАГе, в 1941 г. приехавшая в магаданской лагерь тройка прибавила ему еще 5 лет за клевету на советский суд {клевета заключалась в его утверждении, что он ни в чем не виноват). В ноябре 1946 г. освобожден, но должен был жить за пределами Москвы и Ленинграда. С апреля 1947 г. более 10 лет профессор в Саратовском университете. В 1958 г. переехал в Москву, старший научный сотрудник ИМЛИ АН СССР. В 1964 г. подвергся новым преследованиям со стороны властей за связи с антисоветскими элементами за рубежом (имелось в виду, что среди его корреспондентов были русские эмигранты), за это оказался вновь исключен из СП, а цензура наложила запрет на издание его новых книг и упоминание его имени в печати.]. В статье М. Аронсона "Конрад Валенрод" и "Полтава" содержатся места с открытым прославлением предательства. Анализируя произведение Мицкевича "Конрад Валенрод", автор статьи оценивает это произведение как "могучее прославление предательства во имя высокого патриотического служения героя". <...> Эти мысли, развивающиеся и в других местах статьи, звучат особенно подозрительно по отношению к автору и редактору сейчас, когда разоблачены враги народа - троцкистско-зиновьевская банда, применявшая в своей подлой работе метод двурушничества, как основной метод маскировки и предательства. <...>

Е-ф. 24, on. 2-е, д. 2295.

Цит. по изданию: Цензура в Советском Союзе. 1917—1991. Документы / Сост. A.B.Блюм. — М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. - XXII, 576 с. - (Серия: Культура и власть от Сталина до Горбачева. Документы).

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

Tags: Пушкин, СССР, литература, цензура
Subscribe

Posts from This Journal “Пушкин” Tag

promo philologist 15:14, вчера 4
Buy for 100 tokens
Беседа литературного критика и книжного блогера Николая Подосокорского с главным редактором издательства "Ладомир" Юрием Михайловым. О выпуске легендарной серии "Литературные памятники" и ее подарочном варианте, культуре чтения, ближайших планах издательства, академическом…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments