Николай Подосокорский (philologist) wrote,
Николай Подосокорский
philologist

Category:

Конкурс начинающих переводчиков имени Э.Л. Линецкой - 2017

Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга (секция художественного перевода) объявляет Конкурс начинающих переводчиков 2017 года. Конкурс проводится при финансовой поддержке Института перевода в Москве; цель его — сохранение традиций отечественной школы художественного перевода. Задачи: на конкурсной основе отметить лучшие переводы поэзии и прозы, выполненные начинающими переводчиками на материале произведений, предложенных Оргкомитетом конкурса.



Для участников Конкурса не устанавливается ограничений по возрасту, гражданству и месту жительства. Начинающим может считать себя всякий переводчик, делающий первые шаги в художественном переводе, не состоящий ни в каком профессиональном союзе и имеющий не более трех переводных публикаций. К участию в конкурсе допускаются только переводы, выполненные лично заявителем. В случае установления плагиата все работы, представленные нарушителем, удаляются с Конкурса.

На Конкурс для перевода предложены тексты на английском, испанском, итальянском, китайском, немецком, французском и чешском языках по номинациям Проза и Поэзия. Заявки принимаются до 15 октября 2017 г. Позже этого срока переводы не принимаются. Подача заявок осуществляется в электронном виде или почтой в соответствии с правилами конкурса.

Каждый конкурсант вправе подать не более одной конкурсной заявки на каждую номинацию, зато может принять участие в конкурсе по любой номинации или по нескольким номинациям. Для участия в конкурсе подается отдельная заявка по каждой из номинаций. Форма заявки электронной почтой: файл в PDF или Word, шрифт Tiems New Roman, 14 кегль. В начале — сведения об авторе: имя, фамилия, телефон для связи.

Объявление и награждение победителей и призеров конкурса состоится на торжественной церемонии в Большом конференц-зале Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, по адресу 199034, Санкт-Петербург, наб. Макарова, 4. Торжественная церемония награждения будет проводиться в декабре 2017 г. О дате и времени церемонии будет объявлено на официальном сайте конкурса, победителям будут разосланы именные приглашения по электронной почте.

ОРГКОМИТЕТ КОНКУРСА НЕ ВЫДАЕТ ДИПЛОМЫ, СЕРТИФИКАТЫ ИЛИ ИНЫЕ ДОКУМЕНТЫ, ПОДТВЕРЖДАЮЩИЕ УЧАСТИЕ В КОНКУРСЕ, УЧАСТНИКАМ, НЕ ЗАНЯВШИМ ПРИЗОВЫЕ МЕСТА

Ниже расположены ссылки на тексты, предлагаемые для переводов, с указанием (проза/поэзия) и электронным адресом, по которому их можно высылать. Перевод желательно помещать в приложение и дополнять контактными данными участника (электронный адрес, домашний и / или мобильный телефон). Переводы можно также доставлять и в приемную дирекции Пушкинского Дома (199034, СПб., наб. Макарова, д. 4) в конверте с указанием, с какого языка они выполнены, и с контактными данными участника.

КРАЙНИЙ СРОК ПОДАЧИ ЗАЯВОК — 15 ОКТЯБРЯ 2017 ГОДА

Английский язык: проза поэзия
Испанский язык: проза поэзия
Итальянский язык: проза поэзия
Китайский язык: проза поэзия
Немецкий язык: проза поэзия
Французский язык: проза поэзия
Чешский язык: проза поэзия

Отсюда

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

Tags: Пушкинский дом, Эльга Линецкая, конкурсы, литература, переводчики, поэзия
Subscribe

Posts from This Journal “переводчики” Tag

Buy for 110 tokens
Несколько лет назад попала я на конференцию по арт-терапии. Последнюю в своей жизни. Проходила она под эгидой Союза Художников, посему открывал конференцию Церетели. При первом же взгляде на него я почувствовала, что оказалась участницей какого-то фарса. Великий скульптор был столь откровенно…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment