Category: музыка

9 vrata

Юрий Михайлов: "«Литературные памятники» — это одно из высших достижений Советского Союза"

Беседа литературного критика и книжного блогера Николая Подосокорского с главным редактором издательства "Ладомир" Юрием Михайловым. О выпуске легендарной серии "Литературные памятники" и ее подарочном варианте, культуре чтения, ближайших планах издательства, академическом издании "Гаргантюа и Пантагрюэля" Франсуа Рабле, завершении издания "Махабхараты" и "Рамаяны" на русском языке, закрытой серии "Готический роман" и многом другом.



- Как удается в нынешних условиях выживать небольшому издательству, выпускающему научные книги в бумажном варианте? «Ладомир» сегодня — это бизнес или благотворительность?

- Начинал «Ладомир» в те годы, когда книгоиздательская деятельность была в полной мере коммерческой, даже если это касалось научной продукции. Народ активно читал. Царил культ книги. За прошедшие десятилетия стремительной варваризации страны книга, а с нею и «человек читающий», была маргинализирована, отодвинута на самую дальнюю окраину общественной жизни. Каждому россиянину надлежало твердо усвоить: чтобы быть успешным как в политике, так и в бизнесе, совершенно необязательно что-либо читать, да и вообще быть широко образованным человеком. В эффективной реализации этой стратегической установки легко убеждаешься буквально каждый день, ежевечерне созерцая по телевизору именитые физиономии закоренелых циников, лицемеров, интриганов и прохиндеев, отличающихся друг от друга порой лишь одним — способностью переорать вопящего во всю глотку «оппонента».

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

promo philologist 15:14, Суббота 4
Buy for 100 tokens
Беседа литературного критика и книжного блогера Николая Подосокорского с главным редактором издательства "Ладомир" Юрием Михайловым. О выпуске легендарной серии "Литературные памятники" и ее подарочном варианте, культуре чтения, ближайших планах издательства, академическом…
9 vrata

Булат Окуджава: "Если говорят о Великой Державе, за этим наверняка скрывается прохиндейство"

Беседа писателя и журналиста Дмитрия Быкова с поэтом и прозаиком Булатом Окуджавой (1924-1997), 1997 год. Текст приводится по изданию: Быков Д.Л. И все-все-все: сб. интервью. Вып. 2 / Дмитрий Быков. — М.: ПРОЗАиК, 2009. - 336 с.

Дмитрий Быков: Это мое третье и последнее интервью с Окуджавой. Оно взято по телефону — его лечили от эмфиземы препаратом, ослаблявшим иммунитет.



— Булат Шалвович, вам не кажется, что, столь откровенно иронизируя над собой, вы несколько принижаете собственный образ как романтического поэта?

— Никогда об этом не думал. Я в молодости относился к себе без насмешки, был весьма тщеславен, но жизнь сделала свое дело, сумев посмеяться надо мной.

— Кстати, в последних ваших стихах много ужаса перед старостью. Вы не находите преимуществ в своем нынешнем возрасте?

— Преимущества нашлись, ужас остался.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Умер либреттист Юрий Димитрин

15 января на 86-м году жизни скончался российский драматург, либреттист и педагог Юрий Георгиевич Димитрин (настоящая фамилия Михельсон). Он родился 20 марта 1934 года в Ленинграде. Окончил Ленинградский химико-технологический институт в 1957 году. Работая по специальности, пробовал свои силы в журналистике, литературе и драматургии. В 1964 году стал заведующим литературной частью организованного выпускниками ЛГИТМИКа Красноярского молодёжного театра, затем редактором ленинградской телестанции «Горизонт». Печатался в газетах и журналах, как театральный критик. С 1966 года обращается к жанру драматургии музыкального театра. Его оригинальные и переводные либретто, сценарии, новые сюжетные версии либретто классических опер и оперетт постепенно обращают на себя внимание и музыкальных театров страны и публики.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

«ДДТ» выпустила клип на песню «Солнце взойдёт»

Группа «ДДТ» выпустила новый клип на песню «Солнце взойдёт». Видео опубликовано на официальном YouTube-канале музыкального коллектива. Съёмки частично проходили в Петербурге. За несколько дней клип набрал более 450 тысяч просмотров.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Шевчук предложил вместо Кубы и Венесуэлы простить долги россиянам

Лидер группы ДДТ Юрий Шевчук выступил за списание кредитных долгов жителям России. По подсчетам музыканта, на это понадобится 40 млрд рублей, рассказал Шевчук в интервью порталу Yle.fi. «Наше правительство долги прощает Северной Корее, Венесуэле, Кубе, всем, короче. Там сорок миллиардов, там двадцать. А мы сейчас предлагаем нашему правительству простить мелкие кредиты до миллиона рублей нашему народу, — отметил музыкант. — Эти кредиты душат людей, они как на крюке. Пусть руководство страны хоть один раз к народу повернется». По подсчетам Шевчука, на списание кредитов хватит 40 млрд. Лидера группы ДДТ попросили также высказать пожелания жителям Финляндии. Музыкант ушел от ответа и заявил, что финны и без того живут в «неплохой стране», где для граждан «многое сделано».



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Борис Гребенщиков: "Россия, в упрощенной модели, избрана Богом как экспериментальный полигон"

Беседа писателя и журналиста Дмитрия Быкова с музыкантом Борисом Гребенщениковым, 1989 год. Текст приводится по изданию: Быков Д.Л. И все-все-все: сб. интервью. Вып. 2 / Дмитрий Быков. — М.: ПРОЗАиК, 2009. - 336 с.

Дмитрий Быков: "В первый момент — не верю. Да, пусть нынче хороший тон — цедить скептически: «То, что он сейчас делает, мне не нравится». Но ведь это не он, а мы изменились, и армия поклонников его не убывает, несмотря ни на что, а имя по-прежнему служит паролем. Он в свои тридцать пять — кумир, легенда, и значение его группы для нас сопоставимо, пожалуй, с местом «Битлз» в мировом роке. Люди, попадая на его концерты, проявляют чудеса изобретательности, а тут — на тебе, стоит передо мной, улыбающийся, бородатый, в очках, тельняшке, трепаных трениках («насчет тельняшки — не подумайте, что я митёк, простоя сейчас рисую»). Худой,узкий, высокий. Черт его знает, может, и двойник? Держит его для прессы, а сам скрывается?



— Да, Борис Борисович... Я гляжу, этот подъезд вам еще не успели расписать?

«Да, братки дорогие, уж беднее Гребешка — никого нет. Семья: за молоком сбегай, ведро помойное вынеси... А попробуй через поклонников продерись с этим помойным ведром! Ведь никто не предложит: Борис, я очень люблю твою музыку, поэтому давай я тебе вынесу помойное ведро. Куда там! На тебе, скажут, стакан, пей со мной, а я всем похвастаюсь: нажрался с Гребенщиковым. Вот подходит он к двери с помойным ведром, слушает: тихо. Быстро шмыгает в дверь и только ступает на лестницу, как сзади его хватают за горло. Помойное ведро высыпается, он падает, елозит ногами в помоях, не успевает рот раскрыть, чтобы вскрикнуть, — а ему ножом зубы разжимают и вливают туда стакан самогона... Лежит Боря, задыхается, полуослепший, разбившийся, — и поклонники зубоскалят, спускаются по лестнице довольные; выпили все-таки с Гребенщиковым!» (В.Шинкарев, из «Митьков».)

— В этом митьковском мифе почти все правда. На улице Перовской, на лестнице, просто жили человек десять, которые на самом деле ничего не понимали в наших песнях. Популярность — это стук в дверь каждые пять минут и полная невозможность нормально работать.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

"Испанские народные романсы" (2019)

Испанские народные романсы / Пер. с исп., вступ. ст. и коммент. В.Н. Андреевой. - СПб.: Наука, 2019. - 319 с. - (Библиотека зарубежного поэта).

Романсы (лиро-эпические песни) уже давно и единодушно признаны высшим достижением испанского поэтического фольклора. Первые романсы, возникшие на излете Реконкисты (VIII-XV вв.), были поэтическим откликом на сражения испанцев с захватчиками-маврами, но вскоре появились и "мавританские" романсы, повествующие об "африканских страстях". Позже других родились "новеллистические" романсы - своеобразные стихотворные рассказы. На русский язык испанские романсы переводили Н.М. Карамзин, В.А. Жуковский, П.А. Катенин, интерес к ним проявлял Пушкин. В настоящем издании на равных публикуются переводы, выполненные в XVIII, XIX и XX вв. - причем как с кастильского (испанского), так и с галисийского и каталонского языков. Большая часть переводов публикуется впервые.



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Мои публикации в СМИ в 2020 году

Список моих статей, комментариев и упоминаний в СМИ в 2020 году



17.01.2020. Фонтанка. В Петербурге скончался либреттист Юрий Димитрин. Он создал первую советскую рок-оперу
https://calendar.fontanka.ru/articles/9128

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Эдуард Артемьев о Тарковском: "Кадр у Андрея Арсеньевича не только визуален, он аудиовизуален"

Беседа кинокритика Майи Туровской (1924-2019) с Эдуардом Артемьевым (род. 1937), композитором на фильмах "Солярис", "Зеркало", "Сталкер"). Текст приводится по изданию: Туровская М.И. Семь с половиной, или Фильмы Андрея Тарковского. — М.: Искусство, 1991.



— Эдуард Николаевич, вы сделали с Тарковским три его последних русских фильма...

— Да. Мы близко познакомились, когда он меня пригласил на «Солярис». До этого мы встречались пару раз, так что это приглашение меня очень удивило. Правда, он знал, что я занимаюсь электроникой. А может быть, общие друзья ему обо мне говорили. И он сразу же подписал договор — без прикидок. С первой встречи Андрей наталкивал меня на мысль, что музыка в традиционном понимании этого слова ему от меня не нужна: композитор же нужен как организатор звукового пространства кадра. Я в то время не был готов к этой идее и полагал, что ему нужно нечто подобное импрессионизму — музыкальная живопись (типа Дебюсси и Легетти, к примеру). Начал пробовать. Но он сказал: «Да нет, мне слышится что-то близкое к тому, что Слава делал в сцене «Ночь на Ивана Купала».

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Осторожно, цензура! Слово «протесты» в песне «Би-2» заглушили на "России 1"

Телеканал «Россия 1» заглушил слово «протесты» в песне группы «Би-2» «Люди на эскалаторах», которую музыканты исполнили на церемонии вручения премии «Виктория». Внимание на это обратил «Дождь». Церемонию показали вечером 13 декабря. Песню исполнили «Би-2», Леонид Агутин и певица Manizha. «Угадайте, какое слово вырезали на 01:25? И простите за звук в целом — как вы понимаете, его делали не мы», — говорится в описании к видео «Куртки Кобейна — Люди на эскалаторах (минус одно слово)» на ютуб-канале «Би-2».



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky