Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

9 vrata

Слова, конструкции и тексты в истории русской письменности. К 70-летию академика А.М. Молдована

Слова, конструкции и тексты в истории русской письменности. Сборник статей к 70-летию академика А.М. Молдована / Ред. А.А. Пичхадзе, И.С. Юрьева, Е.А. Мишина, М.С. Мушинская, Ю.В. Кагарлицкий. - М., СПб: Нестор-История, 2021. — 592 с. ISBN 978-5-4469-2000-6

В сборнике публикуются научные исследования по русскому языку, выполненные главным образом в диахронической перспективе. Сборник содержит четыре больших раздела: грамматический, лексикологический, эпиграфический и текстологический. В грамматическом разделе рассматриваются нетривиальные конструкции и формы, функционировавшие в древне- и старорусской письменности. Самый большой раздел сборника составляют статьи о словах. В работах этого раздела лингвистический анализ сочетается с изучением культурных реалий и процессов, характеризующих соответствующие периоды русской истории, и разрабатываются разнообразные методы погружения в культурный контекст. Раздел, посвященный эпиграфике, содержит статьи, в которых предлагаются новые прочтения и трактовки древнерусских граффити. В текстологическом разделе прослежена история ряда церковнославянских памятников.

Полный текст книги: http://ruslang.ru/doc/books/Festschrift_Moldovan70.pdf



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

promo philologist november 15, 07:57 5
Buy for 100 tokens
С разрешения издательства публикую фрагмент из книги: Ирина Зорина. Распеленать память. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2020. — 560 с., ил. ISBN 978-5-89059-395-5 Купить книгу: https://limbakh.ru/index.php?id=8062 Аннотация: Книга Ирины Николаевны Зориной — из разряда подлинных…
9 vrata

Сборник "Абсурд в языке и коммуникации" (2020)

Абсурд в языке и коммуникации: сб.статей / Сост., отв.ред. Л.Л. Федорова. - Москва: РГГУ, 2020. - 284 с.

В сборнике представлены статьи, посвященные лингвистическим аспектам анализа абсурда как логической и эстетической категории, проявляющейся в языке и в текстах. Исследуются языковые формы бессмыслицы: алогизм, заумь, ирония, языковая игра. Вскрываются механизмы моделирования абсурда в фольклорных, сакральных, а также в художественных текстах Д. Хармса, В. Хлебникова, Саши Соколова, в современных абстрактных анекдотах. Исследования выполнены на материале русского, английского, польского языков, а также санскрита. Статьи отражают содержание одноименной конференции Института лингвистики, проведенной в ноябре 2016 г. В разделе «Из лингвистического наследия» представлены классические работы М.В. Панова и В. Айрапетяна, в которых понятие абсурда переосмысливается в широком лингвистическом и культурологическом аспектах.



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Умер бывший президент Академии наук Грузии, лингвист Тамаз Гамкрелидзе

10 февраля на 92-м году жизни скончался советский и грузинский лингвист, востоковед, индоевропеист, действительный член АН СССР (1984), академик РАН (1991), президент АН Грузии (2005—2013) Тамаз Валерианович Гамкрелидзе. Брат математика, академика РАН Реваза Гамкрелидзе (род. 1927). Тамаз Гамкрелидзе родился 23 октября 1929 года в Кутаиси. В 1952 году окончил факультет востоковедения Тбилисского университета. В 1956 году защитил кандидатскую диссертацию «Неиндоевропейские элементы хеттского (неситского) языка». В 1953—1960 годах работал в Институте языкознания АН ГССР. С 1960 по 2008 год заведующий кафедрой структурной и прикладной лингвистики (с 1999 — общей и прикладной лингвистики) Тбилисского университета. Доктор филологических наук (1963), профессор (1964).



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Умер лингвист, историк Алексей Алексеевич Бурыкин

16 января на 67-м году жизни в Элисте скончался советский и российский лингвист, фольклорист, доктор исторических и доктор филологических наук, специалист в области тунгусо-маньчжурских языков и сравнительно-исторического языкознания Алексей Алексеевич Бурыкин. Он родился 1 ноября 1954 года в Ленинграде. В 1977 году окончил филологический факультет ЛГУ им. Жданова. В 1984 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Категория переходности-непереходности глагола в эвенском языке». В 2001 году защитил докторскую диссертацию «Язык малочисленного народа в его письменной форме (На материале эвенского языка)» (получив степень доктора филологических наук). В 2011 году защитил докторскую диссертацию по теме «Иноязычная ономастика русских документов XVII—XIX вв., относящихся к открытию и освоению Сибири и Дальнего Востока России, как исторический источник» (получив степень доктора исторических наук).



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Алексей Гиппиус "Берестяные грамоты из Новгородских раскопок 2020 года" (видео)

Лекция лингвиста, доктора филологических наук, члена-корреспондента РАН Алексея Гиппиуса "Берестяные грамоты из Новгородских раскопок 2020 года", 7 декабря 2020 года. Zoom.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Лингвист Алексей Касьян уволен из Института языкознания РАН

Лингвист, доктор филологических наук Алексей Касьян уволен из Института языкознания РАН. Об этом он сам написал на своей странице в фейсбуке: "Закончились мои 9 лет работы в Институте языкознания РАН: 25 ноября 2020 г. у меня истек очередной контракт, и новая дирекция предсказуемо не стала объявлять конкурс на мою ставку ст.н.с., чтоб, наконец, избавиться от меня. До этого они долго пытались не мытьем, так катаньем выдавить меня из института, в итоге решили дождаться истечения моего контракта. [Основные детали прошлогоднего мытья и катанья с уловками, как бы меня подловить на нарушении и уволить, я описывал в фб, не буду повторяться.]



Схема с необъявлением конкурса для неугодного сотрудника была опробована новой дирекцией в 2018 г., когда директор и его замы решили подавить независимый профком, доставшийся им с прошлых времен. У одного из профкомовских лидеров, Vitaly Nuriev, истекал контракт, сначала Виталию сделали неформальное предложение продлить контракт «с испытательным сроком» на условиях, что Виталий выйдет из профкома и прекратит социальную активность. Виталий отказался, и дирекция спешно внесла изменение в Положение о порядке проведения конкурса, уточнив, что руководство института в случае освобождения ставки имеет право не объявлять конкурс на данную ставку. Затем эта схема вошла в институтский обиход, и сейчас применена ко мне.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Умерла педагог и лингвист Наталья Александровна Бонк

24 ноября на 97-м году жизни скончалась российский педагог и лингвист, автор популярной методики изучения английского языка Наталья Александровна Бонк (урождённая Кроль). Она родилась 2 июля 1924 года в Москве. В 1945 году окончила Педагогический институт иностранных языков. В разное время преподавала английский язык на курсах МИД СССР, в Академии внешней торговли РФ. В последние годы являлась руководителем курсов английского языка в Литературном институте им. А.М. Горького. Автор ряда учебников и разработок в области методики преподавания английского языка (наиболее популярный написан в соавторстве с Н.А. Лукьяновой и Г.А. Котий).



Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Амурский Роскомнадзор обвинил лингвистический журнал в публикации примеров на иностранных языках

Роскомнадзор обвинил журнал «Теоретическая и прикладная лингвистика» Амурского государственного университета в том, что он публикует статьи с цитатами на немецком, французском, китайском и других языках, в то время как его языками как зарегистрированного СМИ заявлены только русский и английский.



Пишет Ольга Фролова: "Сегодня получила письмо от коллег из Благовещенска. Вот такое:

"Дорогие коллеги!
Прошу Вашего содействия в предотвращении абсурдного безобразия, которое учудил наш местный (по Амурской области) Роскомнадзор. Нам вменяют в нарушение то, что мы не уведомили об изменении языков нашего СМИ. Языки в нашем Свидетельстве о регистрации СМИ - русский и английский. За нарушение принято использование в статьях немецких, французских, китайских, эвенкийских и т.д. лингвистических примеров. От нас потребовали включения этих и других планируемых языков в запись о регистрации нашего СМИ.
Все детали разворачивающейся ситуации я изложила в обращении, которое в двух версиях (doc, pdf) прикреплено к данному письму. К письму также прикреплена разработанная мной анкета для экспертной оценки языка статей, к которым у Роскомнадзора возникли претензии и сам номер нашего журнала, который подвергся проверке.

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Умер лингвист Леонид Касаткин

13 сентября на 94-м году жизни в Москве скончался советский и российский лингвист, специалист по фонетике русского языка и диалектологии, доктор филологических наук (1986), профессор МГУ (1993—2004), многолетний сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, участник Великой Отечественной войны Леонид Леонидович Касаткин. Муж лингвиста Розалии Касаткиной. Он родился 30 декабря 1926 года во Фрунзе. Принимал участие в Великой Отечественной войне. В 1952 году окончил филологический факультет МГУ. В 1956—1959 годах обучался в аспирантуре ИРЯ АН СССР, в 1965 году защитил там кандидатскую диссертацию «Прогрессивное ассимилятивное смягчение задненёбных согласных в русских говорах» (научный руководитель В.Г. Орлова; диссертация была опубликована отдельной книгой в 1968 году).



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

9 vrata

Александр Жолковский: "Цитаты из Ильфа и Петрова сидят у меня в голове прочнее всех цитат"

Лингвист и литературовед Александр Жолковский — о волках, эвакуации, машинном переводе, стендапах перед студентами, сомалийском языке, виньетках и идеальной лингвистике. «Ученый совет» — это проект, в котором большие ученые рассказывают о своей жизни и профессии. Полностью интервью с Александром Жолковским вы можете прочитать здесь: https://arzamas.academy/mag/794-zholkovsky Интервью Ольги Виноградовой. Съемка Никиты Лычева. Монтаж Александра Елизарова.



Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
- в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky